魏将乐羊攻中山全文

作者&投稿:不桂 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

乐羊攻中山的原文及翻译
全文的翻译如下:乐羊是魏国大将攻打中山国。乐羊的儿子在中山国,中山国悬挂乐羊儿子给乐羊看,乐羊并没有因此而减弱进攻的意志,攻打更为猛烈。中山国于是将乐羊儿子烹了之后送羹给乐羊,乐羊喝干了一杯。中山国看到了乐羊的决心,不忍心和他对战,终于拿下了中山国。于是成为文侯发迹的地方。文侯欣赏...

孟孙猎得谟,使秦西巴持归,其母随而鸣。
乐羊为魏将以攻中山。其子在中山,中山县其子示乐羊,乐羊不为衰志,攻之愈急。中山因烹其子而遗之羹,乐羊食之尽一杯。中山见其诚也,不忍与其战,果下之。遂为文侯开地。文侯赏其功而疑其心。孟孙猎得谟。使秦西巴持归,其母随而鸣,秦西巴不忍,纵而与之。孟孙怒而逐秦西巴。居...

说苑贵德原文及翻译
全文的翻译如下:乐羊是魏国大将攻打中山国。乐羊的儿子在中山国,中山国悬挂乐羊儿子给乐羊看,乐羊并没有因此而减弱进攻的意志,攻打更为猛烈。中山国于是将乐羊儿子烹了之后送羹给乐羊,乐羊喝干了一杯。中山国看到了乐羊的决心,不忍心和他对战,终于拿下了中山国。于是成为文侯发迹的地方。文侯欣赏...

巧诈不如拙诚的出处是哪里?
全文的翻译如下:乐羊是魏国大将攻打中山国。乐羊的儿子在中山国,中山国悬挂乐羊儿子给乐羊看,乐羊并没有因此而减弱进攻的意志,攻打更为猛烈。中山国于是将乐羊儿子烹了之后送羹给乐羊,乐羊喝干了一杯。中山国看到了乐羊的决心,不忍心和他对战,终于拿下了中山国。于是成为文侯发迹的地方。文侯欣赏...

<<巧诈不如拙诚>>文言翻译
译文:乐羊是魏国大将攻打中山国。乐羊的儿子在中山国,中山国悬挂乐羊儿子给乐羊看,乐羊并没有因此而减弱进攻的意志,攻打更为猛烈。中山国于是将乐羊儿子烹了之后送羹给乐羊,乐羊喝干了一杯。中山国看到了乐羊的决心,不忍心和他对战,终于拿下了中山国。于是成为文侯发迹的地方。文侯欣赏他的战功...

乐羊以有功而见疑,秦西巴以有罪而益信。
全文的翻译如下:乐羊是魏国大将攻打中山国。乐羊的儿子在中山国,中山国悬挂乐羊儿子给乐羊看,乐羊并没有因此而减弱进攻的意志,攻打更为猛烈。中山国于是将乐羊儿子烹了之后送羹给乐羊,乐羊喝干了一杯。中山国看到了乐羊的决心,不忍心和他对战,终于拿下了中山国。于是成为文侯发迹的地方。文侯欣赏...

乐羊为什么被逐?
全文的翻译如下:乐羊是魏国大将攻打中山国。乐羊的儿子在中山国,中山国悬挂乐羊儿子给乐羊看,乐羊并没有因此而减弱进攻的意志,攻打更为猛烈。中山国于是将乐羊儿子烹了之后送羹给乐羊,乐羊喝干了一杯。中山国看到了乐羊的决心,不忍心和他对战,终于拿下了中山国。于是成为文侯发迹的地方。文侯欣赏...

巧诈不如拙诚的出处版本
乐羊以有功而见疑,秦西巴以有罪而益信.由仁与不仁也。注释①麑:小鹿。②乐羊:魏将,安乐氏后代。③遗:赠送。④幕:军中的营帐。啜:喝。⑤且:表示转折关系的连词,却。⑥罢中山:从中山班师回来。罢:结束。⑦傅:老师。⑧拙诚:愚蒙而诚实。 原文乐羊为魏将以攻中山①,...

一段关于乐羊食子的古文。请帮我提供原文。是2011北大保送语文翻译题...
【译文】 乐羊是魏国大将攻打中山国。乐羊的儿子在中山国,中山国悬挂乐羊儿子给乐羊看,乐羊并没有因此而减弱进攻的意志,攻打更为猛烈。中山国于是将乐羊儿子烹了之后送羹给乐羊,乐羊喝干了一杯。中山国看到了乐羊的决心,不忍心和他对战,终于拿下了中山国。于是成为文侯发迹的地方。文侯欣赏...

乐羊食子的原文
乐羊是魏国大将攻打中山国。乐羊的儿子在中山国,中山国悬挂乐羊儿子给乐羊看,乐羊并没有因此而减弱进攻的意志,攻打更为猛烈。中山国于是将乐羊儿子烹了之后送羹给乐羊,乐羊喝干了一杯。中山国看到了乐羊的残忍,不敢和他对战,终于拿下了中山国。于是替文侯开拓了国土。文侯欣赏他的战功,但怀疑他...

坚矩15783096618问: 文言文 有功者与有罪者 -
惠东县板蓝回答:[答案] 有功者,人臣之所务也;有罪者,人臣之所辟也.或有功而见疑,或有罪而益信,何也?则有功者离恩义,有罪者不敢失仁心也.魏将乐羊攻中山,其子执在城中.城中县其子以示乐羊.乐羊曰:“君臣之义,不得以子为私.”攻之愈急.中山...

坚矩15783096618问: 乐羊与秦西巴的翻译选自《韩非子 说林》开头是:乐羊为魏将而攻中山.其子在中山.结尾是:秦西巴以有罪益信. -
惠东县板蓝回答:[答案] 乐羊是魏国大将攻打中山国.乐羊的儿子在中山国,中山国悬挂乐羊儿子给乐羊看,乐羊并没有因此而减弱进攻的意志,攻打更为猛烈.中山国于是将乐羊儿子烹了之后送羹给乐羊,乐羊喝干了一杯.中山国看到了乐羊的决心,不忍心和...

坚矩15783096618问: 阅读下面一段文言文,完成下题.巧诈不如拙诚乐羊为魏将而攻中山.其子在中山,中山之君烹其子而遗之羹,乐羊坐于幕下而啜之,尽一杯.文侯谓 睹师... -
惠东县板蓝回答:[答案] 小题:C小题:B 小题:C应译为“以前”小题:B(A两个“以”都是连词,表因果;B前“而”连词表原因,后“而”连词表承接;C两个“之”都是代词,意为“他”;D两个“为”都是动词,意为“做”)译文乐羊作...

坚矩15783096618问: 阅读下文回答问题.乐羊为魏将而攻中山.其子在中山, 中山之君烹其子而遗之 羹 ,乐羊坐于幕下而 啜 阅读下文回答问题.乐羊为魏将而攻中山.其子在... -
惠东县板蓝回答:[答案] 1.(1)geng(2)chuo 2. (1)连吃带喝(2)因为我的原因 3.被动句 4. (1)巧妙的欺诈不如笨拙的诚实. (2)乐羊因为有功被怀疑,奉西巴因为有罪而更加受信任. (3)中山国的国君煮了乐羊的儿子,把带汁的肉送给乐羊.(意对即可)

坚矩15783096618问: 文言文魏文侯纳谏 求原文!急,谢谢 -
惠东县板蓝回答: 原文 魏文侯使乐羊伐中山,克之;以封其子击.文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰“仁君.”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君?”文侯怒,任座趋出.次问翟璜,对曰:“仁君.”文侯曰:“何以知之?”对...

坚矩15783096618问: 请问“魏文侯使乐羊伐中山,克之....以上为客”的译文属于哪一篇文言文, -
惠东县板蓝回答: 《资治通鉴》之:魏文侯使乐羊伐中山使乐羊伐中山,克之;以封其子击.文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君.”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君!”文侯怒,任座趋出.次问翟璜,对曰:“仁君....

坚矩15783096618问: 资治通鉴选段文侯与群臣饮酒,乐,而天雨...... 翻译 -
惠东县板蓝回答:[答案] 原文:文侯与群臣饮酒,乐,而天雨,命驾将适野.左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,君将安之?”文侯曰:“吾与虞人期... 自此,魏国开始强大,其他诸侯国不能跟它争锋. 魏斯派乐羊攻打中山国,攻克后,封给儿子魏击.魏斯闻群臣:“我为君...

坚矩15783096618问: 任座直言 《资质通鉴》 ؤإ魏文侯使乐羊伐中山 ① ,克之;以封其子击 ② .文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君.”任座曰:“君得中山,不以... -
惠东县板蓝回答:[答案] 1.(1)攻下 (2)如何,什么样,怎么样 (3)通“返”回来 2.④<副词> 刚才 3.亲 下 堂 迎 之 / 以 为 上 客ؤ 4.您得了中山之后,不封给您的弟弟,而封给您的儿子,这怎么能说是仁君呢! 5.(1)任座:为人正直,敢于直言.翟璜:善于劝谏,也是正直...

坚矩15783096618问: 和羹的译文 -
惠东县板蓝回答: 乐羊为魏将而攻中山.其子在中山,中山之君烹其子而遗之羹,乐羊坐于幕下而啜之,尽一杯.文侯谓睹师赞曰:“乐羊以我之故,食其子之肉.”赞对曰:“其子之肉尚食之,其谁不食!”乐羊既罢中山,文侯赏其功而疑其心 【译文】 乐羊作为魏国的将领攻打中山国.当时他的儿子就在中山国内,中山国国君把他的儿子煮成人肉羹送给他.乐羊就坐在军帐内端着肉羹喝了起来,一杯全喝完了.魏文侯对睹师赞说:“乐羊为了我的国家,竟吃了自己儿子的肉.”睹师赞却说:“连儿子的肉都吃了,还有谁的肉他不敢吃呢!”乐羊攻占中山国之后,魏文侯虽然奖赏了他的战功,却怀疑起他的心地来.

坚矩15783096618问: 文言文<<巧诈不如拙诚>>的相关题目与答案 -
惠东县板蓝回答: 巧诈不如拙诚 原文: 乐羊为魏将以攻中山.其子在中山,中山县其子示乐羊,乐羊不为衰志,攻之愈急.中山因烹其子而遗之羹,乐羊食之尽一杯.中山见其诚也,不忍与其战,果下之.遂为文侯开地.文侯赏其功而疑其心. 孟孙猎得谟.使...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网