魏夫人教子文言文翻译

作者&投稿:栋舍 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

古母教子的文言文
3. 古文《教子》的全文翻译 译文: 大司马王僧辩的母亲魏老夫人,品性非常严谨方正;王僧辩在湓城时,是三千士卒的统领,年纪也过四十了,(但)稍微不称意,老夫人就棍棒鞭策他,因此,王僧辩成就了一番功业。 梁元帝在位的时候,有一位学士,聪明有才气,从小被父亲宠爱,疏于管教;他若一句话说得有道理,他父亲便在路...

孔子之母文言文翻译
6. 文言文翻译 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:"汝还,顾反为汝杀彘。 妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳。" 曾子曰:"婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。" 遂烹彘也。 译文:曾子的...

杀彘教子文言文
1. 谁知道文言文< >的译文 杀彘教子 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反,为女杀彘。” 妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳!” 曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子而不信其母,非以成教也。”遂烹...

教子十六字文言文翻译
2. 古文《教子》的全文翻译 译文: 大司马王僧辩的母亲魏老夫人,品性非常严谨方正;王僧辩在湓城时,是三千士卒的统领,年纪也过四十了,(但)稍微不称意,老夫人就棍棒鞭策他,因此,王僧辩成就了一番功业。 梁元帝在位的时候,有一位学士,聪明有才气,从小被父亲宠爱,疏于管教;他若一句话说得有道理,他父亲便在路...

教子之术文言文
1. 纪晓岚家书 教子之术翻译 父母有共同承担教育子女的责任(负:担负,承担)现在(古文中今讲为现在)我居住(寄讲为寄居,旅讲为居住)在京华(北京)义方(行事应该遵守的规范和道理)道德教育(现在的思想品德教育)是你等的责任。妇女大多有偏爱之心,竟不知道(殊不知),你以为是对他好的办法,可却害了他。这些道理是...

孟母三迁文言文的孟子幼时翻译
7. 孟母三迁的文言文翻译 孟母三迁 两汉:刘向 邹孟轲母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉游为墓间之事。孟母曰:“此非吾所以居处子。”乃去,舍市旁。其嬉游为贾人炫卖之事。孟母又曰:“此非吾所以处吾子也。”复徙居学宫之旁。其嬉游乃设俎豆,揖让进退。孟母曰:“真可以处居子矣。”遂居。及孟子长...

《欧阳母以荻教子》文言文翻译是什么?
文章写得很出色,在文学上有很高的成就。他4岁那年,父亲去世了,家里生活非常困难。他的母亲一心想让儿子读书,可是,哪里有钱供他上学呢?左思右想,她决定自己教儿子。她买不起纸笔,就拿荻草,在地上写字,代替纸笔,教儿子认字。这就是历史上有名的“画荻教子”的故事。

陈尧咨善射百发百中文言文翻译 陈母教子介绍
1、这句话出自文言文《陈母教子》,全文是:陈晓咨善射,百发百中,世以为神,常自号小由基。及守荆南回,其母冯夫人问:汝典郡有何异政?尧咨云:荆南当要冲,日有宴集,尧咨每以弓矢为乐,坐客罔不叹服。母曰:汝父教汝以忠孝辅国家,今汝不务行仁化而专一夫之伎,岂汝先人志邪?杖之,碎...

教子不同文言文阅读答案
5. 颜之推教子文言文翻译 颜之推教子齐朝有一士大夫,尝谓吾曰:"我有一儿,年已十七,颇晓书疏①.教其鲜卑语及弹琵琶,稍欲通解,以此伏②事公卿,无不宠爱,亦要事也."吾时俛③而不答.异哉,此人之教子也!若由此业④,自致卿相,亦不愿汝曹为之.【译文】齐朝有位士大夫,曾经对我讲:"我有个孩子,已经17岁...

欧母教子文言文原文翻译
2.《欧母教子》文言文练习【原文】欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。【译文】欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。太夫人用...

狐常18020603773问: 翻译《教子》全文 -
青龙满族自治县调经回答: 原文如下: 王大司马母魏夫人,性甚严正;王在湓城时,为三千人将,年逾四十,少不如意,犹捶挞之,故能成其勋业.梁元帝时有一学士,聪敏有才,为父所宠,失于教义,一言之是,遍于行路,终年誉之;一行之非,揜藏文饰,冀其自改....

狐常18020603773问: 教子译文 -
青龙满族自治县调经回答: 大司马王僧辩的母亲魏夫人,秉性严厉正直.王曾辩在湓城时,是统率三千人的将领,年纪已过四十,但只要稍微不称魏老夫人的意,老 夫人还要捶打鞭鞑他.因此,他能成就一番功业.梁元帝时,有个学子很聪明很有才气,深得父亲的宠爱,有失教诲.一句话说对了,父亲就 到处夸奖,整年地称赞他;一件事做错了,父亲就为他百般遮掩粉饰,指望他自己改正.他到了为学求官,成婚娶妻的年龄,一天比一天残暴 傲慢.终因言语放肆,被周逖杀掉,还抽了肠子,血被涂在战鼓上了. 这段是你要的 ,还有一部分http://wenwen.sogou.com/z/q862828224.htm 不错

狐常18020603773问: 教子译文王大司马①母魏夫人,性甚严正;王在湓城②时,为三千人将,年逾四十,少不如意,犹捶挞之,故能成其勋业.梁元帝③时有一学士④,聪敏有... -
青龙满族自治县调经回答:[答案] 大司马王僧辩的母亲魏夫人,秉性严厉正直.王曾辩在湓城时,是统率三千人的将领,年纪已过四十,但只要稍微不称魏老夫人的意,老 夫人还要捶打鞭鞑他.因此,他能成就一番功业.梁元帝时,有个学子很聪明很有才气,深得父亲的宠...

狐常18020603773问: 翻译<教子> -
青龙满族自治县调经回答: 大司马王憎辩的母亲魏老夫人,品性非常严谨方正;王僧辩在城时,是三千士卒的统领,年纪也过四十了,但稍微不称意,老夫人还用棍棒教训他. 因此,王僧辩才能成就功业.梁元爷的时候,有一位学士,聪明有才气,从小被父亲宠爱,疏于管教;他若一句话说得漂亮,当爹的巴不得过往行人都晓得,一年到头都挂在嘴上;他若一件事有闪失,当爹的为他百般遮掩粉饰, 希望他悄悄改掉.学士成年以后,凶暴傲慢的习气一天赛过一天,终究因为说话不检点,被周逖杀掉后,肠子被抽出,血被拿去涂抹战鼓.

狐常18020603773问: 文言文 教子 翻译
青龙满族自治县调经回答: 译文:孟子少年时,有一次东家邻居杀猪,孟子问他的母亲说:"东家为什么杀猪?"孟母说:"要给你吃肉."孟母后来后悔了,说:"我怀着这个孩子时,席子摆得不正,我不坐;肉割得不正,我不吃,这都是对他(孟子)的胎教,现在他刚刚懂事而我却欺骗他,这是在教他不讲信用啊."于是买了东家的猪肉给孟子吃,以证明她没有欺骗他

狐常18020603773问: 王大司马母魏夫人,性甚严正………的翻译 -
青龙满族自治县调经回答: 大司马王僧辨的母亲魏老夫人,品性非常严谨方正;王僧辨在湓城驻守时,是统率三千人的将领,年龄已过四十岁,但稍有不合意的言行,老夫人还用棍棒教训他,所以王僧辨才能成就功业.梁元帝的时候,有一位学士,聪明有才华,被父亲娇宠,缺乏教养,他若有一句话说得有道理,他父亲便在路上广为宣扬,一年到头都赞不绝口;但他若有一件事做错了,其父便想方设法为他遮掩粉饰,希望他自己能改正.等到学士长到结婚和做官的年龄后,他粗暴傲慢的性情日益增长,最终因说话不检点,被周逖杀死,肠子被抽出,血被拿去涂抹战鼓.

狐常18020603773问: 跪求150字左右文言,要翻译和文言的寓意 -
青龙满族自治县调经回答: 教子 王大司马①母魏夫人,性甚严正;王在湓城②时,为三千人将,年逾四十,少不如意,犹捶挞之,故能成其勋业.梁元帝③时有一学士④,聪敏有才,为父所宠,失于教义,一言之是,遍于行路,终年誉之;一行之非,揜⑤藏文饰,冀其自...

狐常18020603773问: 翻译 :一言之是,遍与行路,终年誉之,一行之非,掩藏文饰,冀其自改
青龙满族自治县调经回答: 《教子》

狐常18020603773问: (五) 教子 王大司马①母魏夫人,性甚严正;王在湓 城②时,为三千人将,年逾四十,少不如意,犹捶 挞之,故能成其勋业.梁元帝③时有一学士④ 聪... -
青龙满族自治县调经回答:[答案] (五) 教子 1. (1) 品性(2) 超过(3) 稍微(4) 掩饰 2. (1) (王僧辨) 稍有不合意的言行,(老夫人) 仍用棍棒教 训他,所以(王僧辨) 能成就功业. (2) —句话说得有道理,(他父亲) 便在路上广为宣扬,一 年到头都赞...

狐常18020603773问: 翻译《教子》全文
青龙满族自治县调经回答: http://baike.baidu.com/view/2098665.htm http://liang.003.blog.163.com/blog/static/1572387200711344122496/


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网