食骏马之肉而不还饮酒翻译

作者&投稿:尤审 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

秦穆公食骏马
原文秦穆公尝出而亡其骏马,自往求之,见人已杀其马,方共食其肉.穆公谓曰:"是吾骏马也."诸人皆惧而起.穆公曰:"吾闻食骏马肉不饮酒者杀人."即以次饮之酒.杀马者皆惭而去.居三年,晋攻秦穆攻,围之.往时食马者相谓曰:"可以出死报食马得酒之恩矣."遂溃围,穆公卒得以解难,胜晋,获惠...

文言文翻译
你写的是不是这一套题目?秦穆公①尝出而亡其骏马自往求之见人已杀其马方共食其肉。穆公谓曰:“是吾骏马也。”诸人皆惧而起,穆公曰:“吾闻食骏马肉,不饮酒者杀人②。”即以次③饮之酒,杀马者皆惭而去。居三年,晋攻秦穆公,围之。往时食马肉者相皆曰:“可以出死④,报食马得酒...

秦国卖粟给晋国的文言文翻译
穆公就问他们:“这是我的骏马呀!”众人都吓得站起来。穆公说:“我听说吃骏马肉而不饮酒的人会死。” 于是吃马肉的人,依次饮了秦穆公赏给他们的酒。饮酒后,杀马者就都惭愧地离去了。 过了三年,晋国攻打秦国,包围了秦穆公。以前偷马吃的人知道了,都说:「三年前穆公饶恕了我们一命,这个恩情欠得太久了...

请教一下春秋战国时期有关一个明君的故事!
是秦穆公,大意是,他驾车的善马走脱了,被一群饥饿的野人(农民)捉到吃了,官吏要把这些人处死,穆公说:“我听说食善马肉不饮酒会伤身。”于是命人赐给他们酒。后来秦穆公与晋惠公打仗,正当危急时刻,这群农民杀入战场,救了穆公,挽回了战局。原文在《左传》...

古文高手请进,翻译一点小问题
食骏马肉而不饮酒者杀人:吃骏马肉而不同时喝酒的人会死的。(杀人;死人。杀:贼也,死也。见《中华大字典》“杀”字注。)(贼,也有害的意思。《中华大字典》“贼”字注:贼,害也。)正因为吃马肉不饮酒会死,所以秦穆公要送酒给吃马肉的人。(秦穆公不但不惩罚吃掉他骏马的人,反而还要...

知恩图报的译文言文
1. 知恩图报的古文翻译 出自《说苑·复恩》 秦穆公尝出而亡其骏马,自往求之,见人已杀其马,方共食其肉.穆公谓曰:"是吾骏马也."诸人皆惧而起.穆公曰:"吾闻食骏马肉不饮酒者杀人."即以次饮之酒.杀马者皆惭而去.居三年,晋攻秦穆公,围之.往时食马者相皆曰:"可以出死,报食...

知恩图报文言文翻译
秦穆公外出王宫,丢失了自己的骏马,亲自出去找,看见有人已经把自己的马杀掉了,正在一起吃肉。穆公对他们说:“这是我的马呀”。这些人都害怕惊恐的站起来。秦穆公说:“我听说吃骏马的肉但不喝酒的人是要被杀的。”于是给他们酒喝。杀马的人都惭愧的走了。过了三年,晋国攻打秦穆公,把秦...

秦穆公食骏马
秦穆公尝出而亡其骏马,自往求之,见人已杀其马,方共食其肉。穆公谓曰:“是吾骏马也。”诸人皆惧而起。穆公曰:“吾闻食骏马肉不饮酒者杀人。”即以次饮之酒,杀马者皆惭而去。居三年,晋攻秦穆公,围之,往时食马肉者相谓曰:“可以出死报食马得酒之恩矣。”遂溃围。穆公卒得以解...

<<说苑>>孔子劝学 注释
秦缪公尝出而亡其骏马②,自往求之,见人已杀其马,方共食其肉。缪公谓曰:“是吾骏马也。”诸人皆惧而起,缪公曰:“吾闻食骏马肉,不饮酒者杀人③。”即以次饮之酒④。杀马者皆惭而去。居三年,晋攻秦缪公,围之,往时食马肉者,相谓曰:“可以出死报食马得酒之恩矣。”遂溃围⑤。...

穆公亡马文言文翻译
穆公亡马 秦穆公①尝出而亡其骏马,自往求之,见人已杀其马,方共食其肉。穆公谓曰:“是吾骏马也。”诸人皆惧而起。穆公曰:“吾闻食骏马肉,不饮酒者杀人②。”即以次③饮之酒,杀马者皆惭而去。居三年,晋攻秦穆公,围之。往时食马肉者相皆曰:“可以出死④,报食马得酒之恩矣。...

盍丽19427559376问: 缭公曰: 吾闻食骏马肉不饮酒者杀人 翻译 -
和平区复方回答: 秦穆公说:我听说吃了骏马的肉却不喝酒会使人死.

盍丽19427559376问: 文言文翻译 -
和平区复方回答: 翻译: 秦穆公曾出巡而走失骏马,亲自去寻找,看到有人已杀了骏马,正一起在吃马肉.穆公就问他们:“这是我的骏马呀!”众人都吓得站起来.穆公说:“我听说吃骏马肉而不饮酒的人会死.”于是吃马肉的人,依次饮了秦穆公赏给他们的...

盍丽19427559376问: 文言文《秦穆公亡马》翻译 -
和平区复方回答: 秦穆公曾今外出,丢失了他的骏马,边自己去需找,看见有人已经把他的妈杀了,正以其吃它的肉.秦穆公说:“这是我的骏马.”这些人都吓得起身呆站在那.秦穆公说:“我听说吃了骏马的肉不喝酒就会死.”于是依次给他们喝酒,杀马的人都惭愧地走开了.过了3年,晋国出兵攻打秦国,把秦穆公包围了.以前那些吃了骏马肉的人相互说:“是时候用自己的性命来报答当年吃马肉反而得到酒喝的大恩的时候了.”于是拼命打破了保卫圈.秦穆公才得以解除危险,战胜晋国,俘获了秦惠公,胜利而归.这是以德对人带来的好处.

盍丽19427559376问: “夫食骏马之肉,而不还饮酒者,伤人.吾恐其伤汝等”的意思. -
和平区复方回答: “夫食骏马之肉,而不还饮酒者,伤人.吾恐其伤汝等” 穆公说:吃了马肉,不快点喝酒的话,不快点喝酒的话有伤身体,我担心伤了你们大家 希望你对我的回答感到满意

盍丽19427559376问: 解释《说苑》卷六《复恩》中的两个句子 -
和平区复方回答: 食骏马肉而不饮酒者杀人:吃骏马肉而不同时喝酒的人会死的.(杀人;死人.杀:贼也,死也.见《中华大字典》“杀”字注.)(贼,也有害的意思.《中华大字典》“贼”字注:贼,害也.) 正因为吃马肉不饮酒会死,所以秦穆公要送酒给吃马肉的人.(秦穆公不但不惩罚吃掉他骏马的人,反而还要送酒给这些人,这些人很感动.后来这些人在一次战争中助秦穆公奋勇杀敌,就是为了报答这件事.)

盍丽19427559376问: 知恩图报 译文 -
和平区复方回答: 原文: 秦穆公出而亡其骏马,自往求之,见人已杀其马,方共食其肉.穆公谓曰:"是吾骏马也."诸人皆惧而起.穆公曰:"吾闻食骏马肉不饮酒者杀人."即饮之酒.杀马者皆惭而去.居三年,晋攻秦穆攻,围之.围之.往时食马者相谓曰:"可以出死...

盍丽19427559376问: 翻译“夫食骏马之肉,而不旋饮酒者,伤人,吾恐其伤汝等” -
和平区复方回答: 你们吃了骏马的肉,却没有马上饮酒,伤身体,我担心伤了你们. 笨蛋!

盍丽19427559376问: 英语翻译秦穆公出游而车败,右服失马,野人得之.穆公追而及之岐山之阳,野人方屠而食之.穆公曰:“夫食骏马之肉,而不还饮酒者,伤人.吾恐其伤汝等.”... -
和平区复方回答:[答案] 秦穆公到外地出游而车子坏了,右边驾车的一匹马跑丢了,被野人捉住.穆公追着一直赶到岐山的南面,野人正在煮马肉吃.穆公说:“吃了马肉,不快点喝些酒的话,有伤身体.我担心伤了你们大家.”让野人全部饮了酒,穆公才离开.过了一年,秦穆公...

盍丽19427559376问: 《说苑》第六卷《复恩》节选翻译 -
和平区复方回答: 秦缪公有一次出游,丢失了他的骏马,独自前往寻找,看见有人已经杀了他的马,正在一起吃马的肉,缪公告诉他们说:“这是我的骏马.”那些人都惊恐地站起来,谬公说:“我听说吃骏马的肉,不喝酒的会杀人.”于是按次序给这些人酒喝,杀马的这些人都惭愧地离开.过了三年,晋国攻打秦缪公,围困了秦缪公,以前那些吃了马肉的人,相互告知说:“可以出来以死报答秦缪公吃马肉赐酒的恩情了.”于是击溃包围.谬公最终凭借他们解除了危难,战胜晋国擒获了晋惠公回国,这是德行施出而福报返回呀.

盍丽19427559376问: 的译文秦穆公尝出而亡其骏马.胜晋,获惠公以归.这一段的译文,准确一些,急用, -
和平区复方回答:[答案] 秦穆公曾出巡而走失骏马,亲自去寻找,看到有人已杀了骏马,正一起在吃马肉.穆公就问他们:“这是我的骏马呀!”众人都吓得站起来.穆公说:“我听说吃骏马肉而不饮酒的人会死.”于是吃马肉的人,依次饮了秦穆公赏给他们的酒.饮酒后,杀马...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网