陌上桑原文乐府

作者&投稿:倚茂 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

陌上桑翻译和原文
桂枝为笼钩”这句诗使用了对仗的修辞手法,翻译时需要保留这种对称性;“来归相怨怒,但坐观罗敷”这句诗使用了借代的修辞手法,翻译时需要明确代指的含义。总之,《陌上桑》是一首具有浓郁文化特色的古代乐府民歌,其原文和翻译都需要保留原文的文化特色和历史背景,并尽可能地传达出原文的艺术效果。

古诗《汉乐府·陌上桑》注释与赏析
汉乐府·陌上桑① 日出东南隅②,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷③。罗敷善蚕桑④,采桑城南隅。青丝为笼系⑤,桂枝为笼钩⑥。头上倭堕髻⑦,耳中明月珠⑧;缃绮⑨为下裙,紫绮为上襦⑩。行者见罗敷,下担捋髭须⑾;少年见罗敷,脱帽著帩头⑿。耕者忘其犁,锄者忘其锄;来归相怨怒,但坐...

《陌上桑》 汉乐府赏析
陌上桑 汉乐府日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭堕髻,耳中明月珠。湘绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗敷,脱帽著〈巾肖〉头。耕者忘其犁,锄者忘其锄。来归相怨怒,但坐观罗敷。使君从南来,五马立踟蹰。使君遣吏...

陌上桑是什么意思
《陌上桑》是一篇立意严肃、笔调诙谐的乐府叙事诗。陌上桑原文及翻译如下:美女渭桥东,春还事闭禅蚕作。美女在渭桥东采桑,春天正是事蚕作的时候。五马如飞龙,青丝结金络。这时,突然有个乘坐五马之车的太守疾驰经过此地,他的马装饰华美,还饰有金络。不知谁家子,调笑来相谑。不知是哪家公子,...

陌上桑翻译文言文
《陌上桑》是中国汉乐府民歌的名篇,下面让我们一起来欣赏陌上桑翻译文言文吧!欢迎阅读! 陌上桑翻译文言文 《陌上桑》 原文 日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷善蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭堕髻,耳中明月珠;缃绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗...

耕者忘其犁,行者忘其步出自中学课文哪篇文章
“耕者忘其犁,锄者忘其锄”出自两汉乐府诗集的《陌上桑》。原文如下:陌上桑乐府诗集 〔两汉〕日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭堕髻,耳中明月珠。缃绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗敷,脱帽著...

陌上桑罗敷的故事 陌上桑全文原文
《陌上桑》原文 日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭堕髻,耳中明月珠。缃绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗敷,脱帽着帩头。耕者忘其犁,锄者忘其锄。来归相怨怒,但坐观罗敷。使君从南来,五马立...

陌上桑是什么意思
《陌上桑》是汉乐府是一首诗,译文如下:太阳从东南方向升起,照到我们秦家的小楼。秦家有位美丽的女儿,自家取名叫罗敷。罗敷善于采桑养蚕,有一天在城南边侧采桑。用青丝做篮子上的络绳,用桂树枝做钩笼。头上梳着堕马髻,耳朵上戴着宝珠做的耳环;浅黄色有花纹的丝绸做成下裙,紫色的绫子做成上身...

关于汉乐府《陌上桑》
秦罗敷。以下为原文:日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷善蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭堕髻,耳中明月珠;缃绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗敷,脱帽著帩头。耕者忘其犁,锄者忘其锄;来归相怨怒,但坐观罗敷。使君从南来,...

曹丕《陌上桑》赏析
本诗是以汉乐府为题的后代创作,内容上较著名的“秦罗敷”篇变化较大,作者为魏文帝曹丕。作者通过对行军中的恶劣环境,以及征夫朝不保夕的命运的描述,控诉了战争的残酷以及给人民带来的苦难,表现了作者的悲悯同情,是曹丕关注下层人民命运的名篇创作。诗词原文 弃故乡,离室宅,远从军旅万里客。披荆棘...

查性13324455592问: 求乐府诗《陌上桑》全文 -
瀍河回族区胰激回答: 陌上桑 日出东南隅,照我秦氏楼.秦氏有好女,自名为罗敷. 罗敷喜蚕桑,采桑城南隅;青丝为笼系,桂枝为笼钩. 头上倭堕髻,耳中明月珠;缃绮为下裙,紫绮为上襦. 行者见罗敷,下担捋髭须;少年见罗敷,脱帽著帩头. 耕者忘其犁,锄...

查性13324455592问: 《陌上桑》是汉乐府中的( ),选自《 》,乐府原是( -
瀍河回族区胰激回答:[答案] 是汉乐府中的名篇,选自《相和歌辞》,乐府原是搜集编纂各地民间音乐、整理改编与创作音乐、停止演唱及演奏等机构的名称.

查性13324455592问: <陌上桑>的原文
瀍河回族区胰激回答: 《汉乐府集》 日出东南隅,照我秦氏楼.秦氏有好女,自名为罗敷. 罗敷善蚕桑,采桑城南隅.青丝为笼系,桂枝为笼钩. 头上倭堕髻,耳中明月珠.缃绮为下裙,紫绮为上襦. 行者见罗敷,下担捋髭须.少年见罗敷,脱帽著帩头. 耕者忘其...

查性13324455592问: 《陌上桑》诗词鉴赏 -
瀍河回族区胰激回答: 这诗是汉乐府中的名篇,属《相和歌辞》,写采桑女秦罗敷拒绝一“使君”即太守之类官员调戏的故事,歌颂她的美貌与坚贞的情操.最早著录于《宋书·乐志》,题名《艳歌罗敷行》,在《玉台新咏》中,题为《日出东南隅行》.不过更早在...

查性13324455592问: 古诗《陌上桑》的内容 -
瀍河回族区胰激回答: 《陌上桑》是汉代的一首乐府诗,最早见于南朝沈约编撰的《宋书·乐志》,题为《艳歌罗敷行》.南朝徐陵编辑的《玉台新咏》也收载了该诗,题为《日出东南隅行》.赵宋时的郭茂倩编辑《乐府诗集》,将该诗收入《相和歌辞》.曹操也曾...

查性13324455592问: 《陌上桑》是汉乐府中的一首()最初选自宋代()编辑整理的()乐府的名称始于()代,为管理音乐的(),汉武帝时规模较大.它也指官署采集、创作... -
瀍河回族区胰激回答:[答案] 叙事诗 郭茂倩 《乐府诗集》 秦代 专门官署 大量诗歌

查性13324455592问: 《陌上桑》选自《 》,是一首()言乐府诗,从表达方式看,是一首()诗,记叙了()的故事 -
瀍河回族区胰激回答:[答案] 《陌上桑》选自《汉乐府民歌》,是一首(五)言乐府诗,从表达方式看,是一首(叙事)诗,记叙了(罗敷严词拒绝使君无理要求)的故事

查性13324455592问: 陌上桑(汉乐府)的课文注释请解释下面括号中的字在文中的意思自名(为)罗敷( )桂枝(为)笼钩( )(为)人洁白皙( ) -
瀍河回族区胰激回答:[答案] 陌上桑】一名“艳歌罗敷行”,乐府诗,是汉代著名民间敍事诗.它敍述了一个太守调戏采桑女子罗敷而遭到严词斥责的故事,被选入教材.日出东南隅,照我秦氏楼.秦氏有好女,自名为罗敷.罗敷喜蚕桑,采桑城南隅.青丝为笼系,桂枝...

查性13324455592问: 急求曹操<<陌上桑>>原文及翻译 -
瀍河回族区胰激回答: 陌上桑① 驾虹霓,乘赤云,登彼九嶷历玉门.济天汉,至昆仑.见西王母谒东君.交赤松,及羡门,受要秘道爱精神.食芝英,饮醴泉.(挂)[拄]杖桂枝佩秋兰.绝人事,游浑元.若疾风游歘飘翩.景未移,行数千.寿如南山不忘愆.注解:...

查性13324455592问: 汉乐府《陌上桑》全文的翻译 -
瀍河回族区胰激回答: 你好,很高兴为你解答! 太阳从东南方升起,照到我秦氏的楼台.秦家有个美丽的女孩,自家取名叫罗敷.罗敷善于养蚕种桑,常常到城南角采桑叶,篮子上系着青丝带,提柄是用桂枝做成的.头上梳着倭堕髻,耳上佩着明月珠;下身穿着浅...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网