钱钟书的翻译原则

作者&投稿:柯股 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

散文呈现温柔敦厚风格的现代作家是谁
如众所周知,钱钟书先生是严谨而睿智的学问大家,而在杨绛的笔下,却是亲切幽默而可爱的,她记道:"我认为《管锥篇》、《谈艺录》的作者诗歌好学神思的钟书,《槐聚序存》的作者是个'忧时伤世'的钟书,《围城》的作者呢?就是个'痴气'旺盛的钟书"。杨绛只是写一些"琐琐屑屑",由此展现出了隐藏...

"君子躬自厚而薄责于人,亲无失亲,故无失故"翻译下什么意思
“君子躬自厚而薄责于人,亲无失亲,故无失故”并不是古文,只是钱钟书在自己写的小说里的一句仿照文言文的话,含义如下:有品德的人对自己的言行多加反省,而不轻易的责备别人,对亲戚和朋友都能尽到自己的本份。此句出自现代·钱钟书《围城》小说中的一句。内容简介:围城故事发生于1920到1940年代...

名人读书的故事 百度知道
他不懂外文,但由于他的文学功底深厚,竟采用世人很少见的翻译书的方式:先后由十多个懂外文的人口述,他作笔译,将英、美、法、俄、日等十几个国家的1700余部名著翻译成中文,开创了中国翻译外国文学著作的先例,影响很大。法国小仲马的《茶花女》,就是他与别人合作翻译的第一部外国长篇小说。康有为把林纾与严复并列...

分析下面一段话是怎样在情景中表现人物性格的?
据魔方格专家权威分析,试题“表现人物性格常常运用语言、行动、心理描写等手法,试对下面表现.”主要考查你对 描写方法,课文理解,名著赏析 等考点的理解

翻译技巧有哪些
要透彻理解原文,了解两种文化差异,应当根据上下文、语境实际情况来译,而不能生搬硬套字典里的释义。2.英汉两种语言不仅用词造句的语法结构不同,而且表达思想的方法不同,所用的形象也有不同。我们在翻译时必须以符合目的语的表达习惯的原则进行变通。由于英汉两种语言表达方式的不同,在进行翻译时,有...

杨绛的《我们仨》中,锺书为什么在一条船上下不来,古驿道为什么这么奇怪...
”他下不了船”是暗喻在现实生活中,他已经生病住院,无法回家了。”古驿道”是象征生命线,随着钟书的病情加重,古驿道越来越难找了

谁能帮我翻译一下
后来遇上孙恩贼兵侵入吴郡,内史袁山松马上要出兵征讨。这时陈遗已经积攒到几斗锅巴,来不及回家,便带着随军出征。双方在沪渎开战,袁山松打败了,军队溃散,都逃跑到山林沼泽地带,没有吃的,多数人饿死了,唯独陈遗靠锅巴活了下来。当时人们认为这是对他纯厚的孝心的报应。《钟书荀画》:...

北钱钟书 南饶宗颐
“以前学问上有王国维,后有陈寅恪,钟书先生和他们并驾齐驱。……饶宗颐和钟书先生不同的是自学成才,相同的是都贯通中外。饶宗颐还通古代中外,他研究印度佛学而且能忠实原著,适合现代人口味来翻译佛经。这方面季羡林可与饶宗颐相比,但季羡林有本事不足怪,饶宗颐自学成才能够成为公认的国际知名学者,...

杨绛|我一生最爱的是自然,其次是艺术!
杨绛翻译的《堂吉诃德》是第一部首次从西班牙语翻译过来的中译本,为了翻译这本书,48岁的她开始自学西班牙语。但她总是默默的站在身后,与世无争。钱杨两人不仅是书中的知音,在性格与价值取向上,也都是一致的。最初杨绛接受钱钟书也是因为钟书 “志气不大,只想贡献一生,做做学问” ,而她自己...

作者两次以地道一词来评价傅雷这样写有什么作用
傅雷对国计民生念念不忘,可是他也各市地遵循《刚第特》的教训吧,只潜身书斋,做他的翻译工作。傅雷爱吃硬饭。他的必格也像硬米粒儿那样僵硬、干爽;软和懦不是他的美德,他全让给梅馥了。朋友们爱说傅雷固执,而我则看到了他的固而不执,有时候竟是很随和的。他有事和钟书商量,尽管讨论得很...

薛贸18064787204问: 钱钟书的翻译思想是什么? -
南丹县锋泰回答: 1. 一以典雅文言的翻译风格独步当代翻译云坛. 2. “诱”、“讹”、“化”的深刻内涵,钱钟书用“诱”、“讹”、“化”三字对翻译的性质、功用、易犯的毛病和理想的最高境界作了独特的概括. 3. 第一次系统论述了“信、达、雅”三者的辩论统一关系. 4. 坚持提倡“内容尽话为形式”及“风格如以出” 钱钟书是一代比较文学尤其是比较文化大家,是当代中国学贯中西的大学者之一.他精熟于英、法、拉丁、德、意、西等国文字与艺术,在很多重要的文化学术领域有着卓越的建树,主要著作有《谈艺录》、《管锥编》、《七缀集》等.同时,对翻译理论也做出了杰出的贡献,虽然他在翻译学上的成就只是其学术研究中的一个 “雕栏”,但对译学界产生了深远的影响.

薛贸18064787204问: 语文文言文怎么能提高? -
南丹县锋泰回答: 我个人觉得语文实在是需要日积月累的科目,突击也许效果不是很大.但是想要快速提高的话,一定要把课本上的文言文都读熟、抠细,也就是要逐字逐句的翻译,要把每个字的翻译都搞清楚.这是我的经验,希望对你有帮助.其实这么做一开始会有点麻烦,后来你就会发现这些字都是触类旁通的.

薛贸18064787204问: 高中语文文言文太难该怎么学 -
南丹县锋泰回答: 高中语文文言文,并不难.记住几点,1、勤查字典,每天记一点点.2、只要是古文你就背下来,背不下来也读它二十遍.3、将所有文言文和诗词抄一遍,注意不要抄标点.只要错一个字就重新抄.4、读《三国演义》赤壁十回,即第四十一回到五十回.5、平时读《论语》《老子》《聊斋志异》,有空就读.

薛贸18064787204问: 你对于如何学好文言文,是否有更好的方法? -
南丹县锋泰回答: 文言文是古人所用的语言,在我们的现实生活中已经不再使用.但它是现代文的源泉,仍然以各种方式影响着现代文.因此,要真正学好现代文,就必须具备比较扎实的文言文基础.老一辈作家、学者如鲁迅、茅盾、钱钟书、梁实秋等人都有深...

薛贸18064787204问: 高中语文文言文课怎么上最有效 -
南丹县锋泰回答: 文言结合,既注重闻言基础知识,也注重文章的结构和内涵.给学生一定的趣味,引导其学习.

薛贸18064787204问: 英语翻译中国古代英语翻译的三个高峰期,及严复,林语堂,林抒,鲁迅钱钟书,刘仲德等人的翻译原则,及翻译的三美是什么用英语回答, -
南丹县锋泰回答:[答案] 1. A translation should give a complete transcript of the ideas of the original work. 译文应该完全传达原文的意思 2. The style and manner of writing should be of the same character as that of the original. 译文的风格和笔调应与原文的一致 3. A translation ...

薛贸18064787204问: 学好语文文言文的方法是? -
南丹县锋泰回答: 方法:一,多读古文;二,积累古今异义字词;三,学习掌握句子结构的划分.其实,我觉得最重要的是第一个,平时你只要多读古文,慢慢地就能培养起自己对古文的感知,做古文言文的有关题目,轻松地很!!

薛贸18064787204问: 如何掌握高中语文文言文的重点? -
南丹县锋泰回答: 从基本知识上讲,如果说初中文言文的重点是通假字、一词多义的话,高中文言文的重点就是古今异义和特殊句式.从课文理解上看,高中文言课文中要求背过的部分一定要烂熟于心,不但要背诵,还要知道其重点句子的深刻含义,并能运用于现实社会中.

薛贸18064787204问: 高中语文文言文该怎么学?
南丹县锋泰回答: 1.考试时,古文的知识点都是曾经在书本上出现过的,所以课本的语言点一定要熟悉 2.我高考前两个月坚持每天做古文阅读,大概小篇短古文三四篇,现代文两篇,做完认真对答案.对古文是找出自己知识的缺漏,找出自己和答案的差别 3.注意归纳,把古文常用字的意思和各种文言现象归纳好.并把现代文中出现的修辞方式,表达方式等归纳 4.平时读课外的古文可以增强语感


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网