钱本草全文及译文

作者&投稿:尾翠 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《神农本草经》原文及译文
1. 上药一百二十种为君,主养命,以应天。无毒,多服久服不伤人。欲轻身益气,不老延年者,本上经。2. 中药一百二十种为臣,主养性,以应人。无毒有毒,斟酌其宜。欲遏病补虚羸者,本中经。3. 下药一百二十五种为佐使,主治病,以应地。多毒,不可久服。欲除寒热邪气、破积聚、愈疾者,...

《神农本草经》原文及译文
译文:药物有阴阳的配合,如同家族中的子母兄弟关系,包括根、茎、花、实、草、石、骨、肉等部分。有的药物单独使用,有的需要相互配合使用,有的相互增强效果,有的相互抑制,有的相互抵消毒副作用。在配伍时,应当选择相互增强或相互配合的药物,避免使用相互抵消或相反的药物。若有毒宜制,可用相畏...

本草纲目序翻译和原文
古有《本草》(指《神农本草经》)一书,自炎皇及汉梁唐宋,下迨(到)国朝(本朝)注解,群氏旧(久远)矣。第(只是)其中舛缪差讹,遗漏不可枚数(一一计数)。乃敢奋编摩(编订研究)之志,僭(不自量力)篡述之权,岁历三十稔,书考八百余家,稿凡三易,复者芟(删除)之,阙者缉(...

医古文本草纲目序原文及译文
医古文本草纲目序原文及译文如下:原文 纪称,望龙光知古剑,砚宝气辩明珠,故萍实商羊,非天明莫洞。劂后博物称华,辩字称康,析实玉称倚顿,亦仅仅晨星耳。楚蕲阳李君东壁,一日过予合山园谒予,留饮数日。予窥其人,卒然貌也,癯然身也,津津然谭议也,真北斗以南一人。解其装,无长物,有...

本草纲目序翻译和原文
本草纲目序翻译和原文如下:一、翻译:我们奉旨校正《本草纲目》,看到皇上亲自阅览,感到无比荣幸。皇上自从登基以来,就致力于学习和研究各种典籍和学问,博学多才。每当想到天下万物的生长,一定得到各种资源的帮助。自从成为一代明君以来,想象着光明伟大的时代,基于化育养育的根源,医方的书籍既然已经聚集...

本草纲目・木部・无患子原文及翻译,本草纲目・木部・无患子原 ...
本草纲目·木部·无患子原文及翻译 木部·无患子 作者:李时珍 释名 桓、木患子、噤娄、肥珠子、油珠子、菩提子、鬼见愁。气味 子皮(即核外肉):微苦、平、有小毒。子中仁:辛、平、无毒。主治 子皮:去风明目。用无患子皮、皂角、胡饼、草菖蒲,同捶碎,加浆水调作弹子大,取以泡汤洗头...

神农尝百草,一日遇七十二毒,得茶而解之。
一、译文 神农为了替民众治病,亲自了解各类草药的特性,在一日之内遇到七十二种(应该是夸大了的,虚指)毒物,后来无意间得到了茶叶,神农吃了之后,解除了身上的毒性。二、原文 神农尝百草,一日遇七十二毒,得茶而解之。三、出处 《神农本草经》...

求李时珍传的翻译
一、译文 李时珍,字东璧,蕲州人。好读医书。医书《本草》所载药物,自神农所传止有三百六十五种,梁代陶弘景增加三百六十五种,共七百三十种,唐代苏恭增加一百一十四种,宋代刘翰又增一百二十种,到掌禹锡、唐慎微等人,先后增补,合计一千五百五十八种,当时认为诸药齐备。然其中品类既繁,名称...

本草纲目・木部・秦皮原文及翻译,本草纲目・木部・秦皮原文及翻...
本草纲目·木部·秦皮原文及翻译 木部·秦皮 作者:李时珍 释名 石檀、盆桂,苦树、苦枥。气味 (皮)苦、微寒、无毒。主治 赤眼生翳。用秦皮一两,加水一升半煮成七合,澄清后,每日煎温洗眼。此方中亦可加滑石、黄连等分。眼睛突然肿痛。用秦皮、黄连各一两,苦竹叶半升,加水二升半,煮成八合...

本草纲目・人部・人胞原文及翻译,本草纲目・人部・人胞原文及...
本草纲目·人部·人胞原文及翻译 人部·人胞 作者:李时珍 释名 胞衣、胎衣、紫可车、混 沌衣、混元母、佛袈裟、仙人衣。气味 甘、咸、温、无毒。主治 妇女骨蒸劳损。用紫河车(最好得自初生的男婴)一具,洗净,煮熟,切细,焙干,三研为末,加山药二两、人参一两、白茯苓半两,共研权细,调酒...

郭货19224762266问: 钱本草(唐代名臣张说所著的散文) - 搜狗百科
桓台县脑震回答: 钱,味甜.性热有毒.却能预防衰老,驻容养颜.可以治疗饥饿寒冷,解决困难,效果明显.可以有利国家,可以污损贤达,只是害怕清廉.贪婪之人服用以平为好,如果不平,则冷热不均,引发霍乱.这味药,没有固定的采摘时节,无理采摘的使人精神损伤.如果只积攒不发散,会有水火盗贼等灾难,如果只发散不积攒,会有饥寒困顿等祸患.一积攒一发散称为道,不把他当做珍宝称为德,取得给与适宜称为义,使用正当称为礼,接济大众称为仁,借还有期称为信,不用他伤害自己称为智,用这七种方法精练此药,才可以长久地服用他,可以使人长寿,如果不这么服用,则会智力减弱精神损伤,这点需要特别注意.

郭货19224762266问: 唐朝名臣张说写的钱本草翻译 -
桓台县脑震回答: 张说《钱本草》:钱,味甘,大热,有毒.偏能驻颜采泽流润,善疗饥,解困厄之患立验.能利邦国、污贤达、畏清廉.贪者服之,以均平为良;如不均平,则冷热相激,令人霍乱.其药,采无时,采之非理则伤神.此既流行,能召神灵,通鬼...

郭货19224762266问: 从古至今,各类人士对金钱的不同态度以及产生的结果,急~~~~ -
桓台县脑震回答: 金钱不是万能的,但没有金钱是万万不能的.这是当今世界许多人奉行的金钱法则.于是,一些人经不起金钱诱惑,跌倒在孔方兄脚下.有的人为了钱痴迷疯狂、丧失人性;有的人为了钱兄弟反目,父子成仇;有的人为了钱不择手段,偷盗抢...

郭货19224762266问: 医古文巜本草纲目》原序课外阅读的白话又以及注释 -
桓台县脑震回答: 《本草纲目》原序 : 纪称:望龙光,知古剑;觇宝气,辨明珠.故萍实商羊,非天明莫洞.厥后博物称华,辨字称康,析宝玉称倚顿,亦仅仅晨星耳. 楚蕲阳李君东璧,一日过予弇山园谒予,留饮数日.予观其人,晬然貌也,癯然身也,津...

郭货19224762266问: 本草纲目小段求翻译 -
桓台县脑震回答: 主治:牙齿折断而不在生长的人,把上面那个药磨成粉末,天天抹,长牙效果很好(这段见解出自陈蔵器) 发明(就是阐述和说明):见胆下(就是在鼠胆的部分有说明,鼠胆部分说老鼠性质属水,它的气和肾气相同,夜晚能看见事物,卦象是...

郭货19224762266问: 东坡画扇文言文翻译节奏(东坡画扇文言文翻译及原文)
桓台县脑震回答: 原文垍先生职临钱塘江日①,有陈诉②负③绫绢二万不偿者.公呼至询之,云:“某... 译文苏东坡在杭州任职时,有人告状说有个人拖欠购绫绢的两万钱不肯偿还.先生于...

郭货19224762266问: 就硪是初三的 硪要马说原文对译 原文译文都要 -
桓台县脑震回答:原文:世有伯乐,然后有千里马.千里马常有,而伯乐不常有.故虽有名马,祗(zhǐ)辱于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称也. 马...

郭货19224762266问: 饶州神童 文言文 -
桓台县脑震回答: 翻译是:北宋元丰年间,饶州有位神童,叫朱天赐,因从小就能熟读经书而做了官.于是,当地所有有孩子的人家全都逼着家里的小“神童”熟读《五经》.但孩子生性好玩,不肯好好背记.父母们把这些神童一个个都放进竹篮,吊上树梢,使...

郭货19224762266问: 哪款英语软件比较好用?适合看电影,听音乐,看文章的?
桓台县脑震回答: stronger要好好学学英语啦 试一下这个 Dr.eye译典通 Dr.eye译典通8.0专业版翻译功能1)全文翻译 •支持中\英双向、中\日双向、简\繁双向,十种翻译类型的整句、整段、整篇翻译,原文译文对照,阅读整篇外国文章顿时轻松. •新增翻译...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网