郢人运斤原文及翻译

作者&投稿:酉苑 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

文言文运斤成风
我没有可以与之论辩的人了!”。 4. 【要几个文言文翻译尝试为寡人为之臣则尝能斫之(运斤成风里的)" 尝试着为我做一下吧?\/你为我也这么试试我确实曾经能够砍削掉(鼻尖上的小白点).运斤成风原文及译文【原文】 庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端(1),若蝇翼,使匠石斲之(2).匠石...

运斤成风原文及翻译
运斤成风原文及翻译如下:运斤成风翻译:运指挥动;斤指斧头。挥动斧头,风声呼呼。比喻手法纯熟,技术高超。出自:战国庄子《庄子·徐无鬼》:“郢人垩漫其鼻端,若蝇翼,使匠石斫之。匠石运斤成风,听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容。”《庄子》书分内、外、杂篇,原有五十二篇,乃由战国...

请问什么叫“运斤成风”
“运斤成风”出自《庄子·徐无鬼》讲的是一个楚国郢都人有一个技艺超群的匠人朋友叫石。郢人鼻尖不小心弄上了像苍蝇翅膀一样薄薄的白粉,让石拿斧子把白粉削掉。匠人不慌不忙,手起斧落,白干粉被削掉,郢人毫发未伤,鼻尖无事,泰然自若。宋国的国君宋元君听说后请他们表演,石说:“我确实曾经削...

庄子,徐元鬼,匠石运斤
古代楚国的郢都有一个人,鼻子尖上溅了一点白石灰,这层白石灰薄得像苍蝇的翅膀,这个郢都人很爱清洁,就叫石匠用板斧把它削掉。石匠挥动板斧快如风,听见一阵风响就削完了,白石灰削得干干净净,鼻子却没有丝毫损伤。宋元君听到这件事以后,便招石匠来,说:“也照样为我来试着削一次好吗?”石...

运斤成风文言文翻译
“运斤成风”出自《庄子·徐无鬼》,翻译:庄子给亲友送葬,经过惠子的墓。他回过头来对跟随的人说:“郢地有一个泥瓦匠,在干活的时候,有一点像苍绳翅膀一样薄的白泥飞溅到他的鼻尖上。于是他让一个叫石的匠人削掉它。木匠挥动斧子,快得像一阵风,很快地砍去,削去鼻尖上的白泥,却没有伤着...

·有没有《运斤成风》的原文及翻译啊
匠石运斤成风(3),听而斲之(4),尽垩而鼻不伤,郢人立不失容(5)。宋元君闻之,召匠石曰:‘尝试为寡人为之。’匠石曰:‘臣则尝能斲之。虽然,臣之质死久矣(6)。’自夫子之死也(7),吾无以为质矣!吾无与言之矣。”【译文】庄子送葬,经过惠子的墓地,回过头来对跟随的人说:“郢...

匠石运斤文言文翻译
匠石运斤,这个成语出自《庄子·徐无鬼》。原文描述了匠人石挥斧如风,精准地削去郢人鼻尖上的石灰,而郢人的鼻子却毫发无伤,展现了匠人技艺的高超。以下是对原文的逐句润色和翻译。1. 庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端若蝇翼,使匠石斫之。”庄子在参加葬礼途中,经过了惠子的...

匠石运斤的意思
出处及翻译:出自战国·宋·庄周《庄子·徐无鬼》:“郢人垩慢其鼻端,若蝇翼。使匠石斫之。匠石运斤成风,听而斫之,尽垩而鼻不伤。郢人立不失容。”郢地有个人让像蚊蝇的翅膀那样大小的白土玷污了他的鼻尖,让一个名叫石的匠人用斧子砍削掉这一小白点。石像风一般挥动斧子,郢地的人站在那里...

独照之匠,窥意象而运斤 直接字面翻译
出处:南朝文学理论家刘勰《文心雕龙》原文:是以陶钧文思,贵在虚静,疏瀹五藏,澡雪精神。积学以储宝,酌理以富才,研阅以穷照,驯致以绎辞,然后使玄解之宰,寻声律而定墨;独照之匠,窥意象而运斤:此盖驭文之首术,谋篇之大端。译文:所以在酝酿文章的时候,重要的是虚静自己的心志,消除...

匠石运斤的古文内容及翻译是什么
原文:庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端若蝇翼,使匠石斫之。匠石运斤成风,听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容。宋元君闻之,召匠石曰:‘尝试为寡人为之。’匠石曰:‘臣尝能斫之。虽然,臣之质死久矣。’自夫子之死也,吾无以为质矣,吾无与言之矣。”翻译...

禾顷18365666830问: 匠石运斤原文和译文. -
和林格尔县糖尿回答:[答案] 匠石运斤庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端若蝇翼,使匠石斫之.匠石运斤成风,听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容.宋元君闻之,召匠石曰:'尝试为寡人为之.'匠石曰:'臣尝能斫之.虽然,臣之质死久矣...

禾顷18365666830问: 文言文<运斤成风>翻译 -
和林格尔县糖尿回答: 【原文】 庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端(1),若蝇翼,使匠石斲之(2).匠石运斤成风(3),听而斲之(4),尽垩而鼻不伤,郢人立不失容(5).宋元君闻之,召匠石曰:'尝试为寡人为之.'匠石曰:'臣则...

禾顷18365666830问: 匠石运斤的古文内容及翻译是什么 -
和林格尔县糖尿回答: 原文:庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端若蝇翼,使匠石斫之.匠石运斤成风,听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容.宋元君闻之,召匠石曰:'尝试为寡人为之.'匠石曰:'臣尝能斫之.虽然,臣之质死久矣.'自夫子之死也,吾无以为质矣,吾无与言之矣.” 翻译:古代楚国的郢都有一个人,鼻子尖上溅了一点白石灰,这层白石灰薄得像苍蝇的翅膀,这个郢都人很爱清洁,就叫石匠用板斧把它削掉. 石匠挥动板斧快如风,听见一阵风响就削完了,白石灰削得干干净净,鼻子却没有丝毫损伤. 宋元君听到这件事以后,便招石匠来,说:“也照样为我来试着削一次好吗?” 石匠说:“我的确是这样砍削的.但是,让我削的那个人已经死了很久啊!”

禾顷18365666830问: 匠石运斤 翻译 -
和林格尔县糖尿回答: 庄子去送葬,路过惠子的墓地,回头对跟从者说:“郢都有个人用石灰涂在他的鼻尖上,像苍蝇翅膀(那样薄),让一个叫石的工匠用斧头削掉它.叫石的工匠挥起斧子像一阵风似的,放手砍去,石灰都砍掉了而鼻子一点没受伤.那个郢都人站...

禾顷18365666830问: 要几个文言文翻译尝试为寡人为之臣则尝能斫之(运斤成风里的)"运斤成风"的含义是? -
和林格尔县糖尿回答:[答案] 尝试着为我做一下吧?/你为我也这么试试 我确实曾经能够砍削掉(鼻尖上的小白点). 运斤成风原文及译文 【原文】 庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端(1),若蝇翼,使匠石斲之(2).匠石运斤成风(3),听而斲之(4),...

禾顷18365666830问: 郢人的翻译 -
和林格尔县糖尿回答: 庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端若蝇翼,使匠石斫之.匠石运斤成风听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容.宋元君闻之,召匠石曰:'尝试为寡人为之.'匠石曰:'臣则尝能斫之.虽然,臣之质死久矣!'自夫子...

禾顷18365666830问: 求庄子 匠石运斧 译文郢人垩慢其鼻端若蝇翼,使匠石斫之.匠石运斤成风,听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容.宋元君闻之,召匠石曰:“尝试为寡... -
和林格尔县糖尿回答:[答案] 庄子送葬,经过惠子的墓地,回过头来对跟随的人说:“郢地有个人让白垩泥涂抹了他自己的鼻尖,像蚊蝇的翅膀那样大小,让匠石用斧子砍削掉这一小白点.匠石挥动斧子呼呼作响,漫不经心地砍削白点,鼻尖上的白泥完全除...

禾顷18365666830问: 古文二则的翻译 -
和林格尔县糖尿回答: 1.《郢人》,,,,,,,,,,,,,,,, (原文) 庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端若蝇翼,使匠石斫之.匠石运斤成风听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容.宋元君闻之,召匠石曰:'尝试为寡人为之.'...

禾顷18365666830问: 匠石运斤这个成语的意思? -
和林格尔县糖尿回答: 匠石运斤(1)庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢(2)人垩(3)慢(4)其鼻端,若蝇翼,使匠石斫(5)之.匠石运斤成风,听而斫之,尽(6)垩而鼻不伤,郢人立不失容(7).宋元君闻之,召匠石曰:'尝试为(8)寡人为(9...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网