赞李将军文言文翻译及原文

作者&投稿:狐清 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

广既从大将军青击匈奴文言文翻译 广既从大将军青击匈奴文言文翻译大全...
百姓闻之,知与不知,无老壮皆为垂涕。太史公曰:传曰“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。”其李将军之谓也?余睹李将军悛悛如鄙人,口不能道辞。及死之日,天下知与不知,皆为尽哀。彼其忠实心诚信于士大夫也!谚曰“桃李不言,下自成蹊。”此言虽小,可以谕大也。

李将军列传文言文
1. < >文言文版 李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徙成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大入萧关,广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。广从弟李蔡亦为郎,皆为武骑常侍,秩八百石。尝从行,有所冲陷折关及格猛兽,而...

李将军广者,陇西成纪人也...翻译
将军李广,是陇西郡成纪县人。 1、出处: 汉·司马迁《李将军列传》:李将军广者,陇西成纪人也。 其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徙成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大入萧关,广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。 2、译文: 将军李广,是陇西郡成纪县人。他的先祖叫李信...

其李将军之谓也的翻译
8、其李将军之谓也?余睹李将军悛悛如鄙人,口不能道辞及死之日,天下知与不知,皆为尽哀彼其忠实心诚信於士大夫也?谚曰“桃李不言,下自成蹊”此言虽小,可以谕大也 猿臂善射,实负其能解鞍却敌,圆阵摧锋边郡屡守。9、邴原泣学文言文翻译及赏析 篇1 这篇文言文的原文如下,请同学们...

忠实可用文言文翻译
1. 一段古文翻译 《史记》第一百零九卷:李将军列传第四十九 太史公曰:《传》曰“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。”其李将军之谓也?余睹李将军,悛悛如鄙人,口不能道辞。及死之日,天下知与不知,皆为尽哀。彼其忠实心诚信于士大夫也?谚曰:“桃李不言,下自成蹊。”...

李将军广者,陇西成纪人也.广家世世受射...文言翻译
李将军广者,陇西成纪人也...广家世世受射.译文:李广将军,陇西成纪人。他的先祖名李信,秦朝时做过将军,就是追获燕太子丹的那位将军。他们老家在槐里,后迁徙到成纪。李广家世代传习射箭。广居右北平,匈奴闻之,号曰”汉之飞将军”,避之数岁,不敢入右北平。译文:李广镇守右北平,匈奴听说他...

李广射虎文言文翻译
原文:广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞,视之石也。因复更射之,终不能复入石矣。广所居郡闻有虎,尝自射之。及居右北平射虎,虎腾伤广,广亦竟射杀之。出处:《史记·李将军列传》李广其人 李广长期住守边塞,前后与匈奴作战大小七十余次,以勇敢善战著称。武帝元狩四年(公元前119...

李广射石文言文翻译(部分)
结果整个箭杆都射进石头里,只剩下箭镞露在外面 老虎跳起来伤到了李广,李广也射杀了它。《史记-李将军列传》译文李广打猎时看见草丛中的一块大石,以为是老虎所以一箭射去,结果整个箭杆都射进石头里,只剩下箭镞露在外面。李广觉得当时自己的表现之出色,超出以往,在原地多次重复,但是箭没再能射进...

文言文身正令行解释
古文:《史记》第一百零九卷:李将军列传第四十九 太史公曰:《传》曰“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。”其李将军之谓也?余睹李将军,悛悛如鄙人,口不能道辞。及死之日,天下知与不知,皆为尽哀。彼其忠实心诚信于士大夫也?谚曰:“桃李不言,下自成蹊。”此言虽小,可以喻大...

李广射虎文言文翻译
李广射虎的故事源自《史记·李将军列传》,讲述了他卓越的箭术和对敌人的精准判断。有一次,他在打猎时误将石头当作老虎,一箭射出,箭头深深陷入石头之中,令人惊叹其力道之大。尽管他试图再次射中,但未能如初次般精准。李广在任期间,不仅在家乡的郡里有过亲手射杀老虎的经历,就连在右北平时,面对...

辕雅15047444890问: 古文翻译 SOS -
古冶区单硝回答: 赞曰:李将军恂恂如鄙人(1),口不能出辞,及死之日,天下知与不知皆 为流涕(2),彼其中心诚信于士大夫也.谚曰:“桃李不言(3),下自成蹊.” 此言虽小(4),可以喻大.然三代之将,道家所忌,自广至陵,遂亡其宗,哀 哉!孔...

辕雅15047444890问: 紧求“司马迁赞李广”翻译 -
古冶区单硝回答:[答案] 经典古文】 司马迁赞李广① 《传》②曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从.”其李将军之谓也.余睹李将军恂恂③如鄙人④,口不能道辞.及死之日,天下知与不知,皆为尽哀.彼其忠实心诚信⑤于士大夫也.谚曰“桃李不言,下自成蹊⑥”....

辕雅15047444890问: 关于《史记》中的一篇文言文 -
古冶区单硝回答: 翻译:他那忠实的品格的确得到士大夫们的信赖么? 出自:《史记》第一百零九卷:李将军列传第四十九 太史公曰:《传》曰“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从.”其李将军之谓也?余睹李将军,悛悛如鄙人,口不能道辞.及死之日...

辕雅15047444890问: “此言虽小,可以谕大也”的意思 -
古冶区单硝回答: 经典古文】 司马迁赞李广① 《传》②曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从.”其李将军之谓也.余睹李将军恂恂③如鄙人④,口不能道辞.及死之日,天下知与不知,皆为尽哀.彼其忠实心诚信⑤于士大夫也.谚曰“桃李不言,下...

辕雅15047444890问: 翻译李将军广者 -
古冶区单硝回答: 李广任右北平太守后,匈奴畏惧,避之,数年不敢入侵右北平.李广出猎,看到草丛中的一块石头,以为是老虎,张弓而射,一射箭去把整个箭头都射进了石头里.仔细看去,原来是石头,再射,就怎么也射不进石头里去了.李广一听说哪儿...

辕雅15047444890问: “余睹李将军悛悛如鄙人”如何翻译? -
古冶区单硝回答: 翻译:我看李广将军像我一样,谦恭厚道像个乡下人. 鄙:我.1、选自西汉司马迁《史记》中的《李将军列传》. 2、悛悛:小心谦恭的样子,诚谨忠厚的样子. 3、鄙人:这是一种谦虚的表达法,指作者自己,古人一般称自己为”鄙人“,并不是卑鄙的小人,这一点要澄清.因为司马迁本人就是一个忠厚老实、不善言辞的人,所以司马迁就形容李将军跟自己是同一类性格的人.

辕雅15047444890问: 翻译司马迁《李将军》列传的最后一段 -
古冶区单硝回答: 太史公说:《论语》说,“本身行为正,不下命令,人们也 奉行;本身不正,下命令,人们也不奉行.”这是说的李将军啊.我见到李将军 ,朴朴实实象个乡下人,口不善于言辞.他死的时时候天下无论认识他的或不认 识他的,都为他十分哀痛.他那忠实诚恳的心地实在使士大夫崇敬,谚语说:“ 桃李不能言语,可树下踩出小路来.”这话虽小,却可以喻大啊!

辕雅15047444890问: 君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军的将军是谁? -
古冶区单硝回答: 出自唐代高适的《燕歌行(并序)》解释:你没看见拼杀在沙场战斗多惨苦,至今还在思念有勇有谋的李将军.赏析:李广骁勇善战,与士兵们出生入死,诗人用李广与那些骄奢淫逸的将军作对比,加强了讽刺的力度.

辕雅15047444890问: 余睹李将军悛悛如鄙人 翻译 -
古冶区单硝回答: 翻译:我看李广将军像我一样,谦恭厚道像个乡下人. 鄙人:我. 拓展:选自西汉司马迁《史记》中的《李将军列传》.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网