贾生古诗翻译及赏析

作者&投稿:苌林 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

人教版七年级语文下册古诗词原文翻译及赏析
译文:回头东望故园千里,路途遥远迷漫;满面龙钟两袖淋漓,涕泪依然不干。途中与君马上邂逅,修书却无纸笔;唯有托你捎个口信,回家报个平安。 滁州西涧 韦应物 独怜幽草涧边生, 上有黄鹂深树鸣。 春潮带雨晚来急, 野渡无人舟自横。 译文:我非常喜爱这河边生长的野草,是那样幽静而富有生趣;河岸上茂密树林的深处,...

七年级沁园春雪的翻译及赏析
北方的风光,千里冰封冻,万里雪花飘。望长城内外,只剩下无边无际白茫茫一片;宽广的黄河上下,顿时失去了滔滔水势。山岭好像银白色的蟒蛇在飞舞,高原好像蜡白色的巨象在奔驰,它们都想试一试与天老爷比比高。要等到晴天的时候,看红艳艳的阳光和白皑皑的冰雪交相辉映,分外美好。江山如此十分媚娇,引...

高中课外20首古诗及翻译赏析有哪些?
芳树无人花自落,春山一路鸟空啼。译文:宜阳城下,春草一片茂盛,涧水东流,之后回转向西。树木秀丽无人欣赏,鲜花绽放也自凋落。山路漫长春光无限,空荡静寂只闻鸟鸣。鉴赏:诗中虽然写的是绿草、芳树、山泉、鸟语,都是一些宜人之景,却构成一幅暮春景象,渲染一种孤寂、凄凉、愁苦、叹惋的感情,这...

书湖阴先生壁古诗的意思及赏析
书湖阴先生壁古诗的意思及赏析翻译 其一:长把茅草屋檐扫干干净净无鲜苔,花木规整成行成垅是你亲手培栽。一条流水护着田将丛绿缠绕如带,两山排列矗立把碧清的翠色送来。其二:郊野桑枝招展,柳丝繁花装点春的容颜,风把香味收起悄悄的吹过墙垣。黄鸟数声啼叫惊起了午间的残梦,疑疑惑惑,我还以为...

林升《题临安邸》原文及翻译赏析
一些爱国志士对此义愤填膺,纷纷指责统治者醉生梦死,不顾国计民生。题临安邸赏析 这是一首写在临安城一家旅店墙壁上,不但通过描写乐景来表哀情,使情感倍增,而且在深邃的审美境界中,蕴含着深沉的意蕴。同时,诗人以讽刺的语言中,不漏声色地揭露了「游人们」的反动本质,也由此表现出诗人的愤激之...

《塞下曲》原文及翻译赏析
【译文】: 让马喝完水渡过秋水,河水冰冷,寒风吹过来像刀割一样。一片大漠上太阳还没有落下,昏暗中隐隐约约看到临洮。昔日长城脚下的战争,都说战士们士气高昂。自古至今,这里都是黄沙弥漫,没有什么不同,将士们遗下的白骨散落在蓬蒿间。 【赏析】: 这首诗抒发了诗人的反战情绪。荒凉的塞外,散落在蓬蒿里的将士...

书湖阴先生壁古诗原文翻译及赏析
译文 长把茅草屋檐扫干干净净无鲜苔,花木规整成行成垅是你亲手培栽。一条流水护着田将丛绿缠绕如带,两山排列矗立把碧清的翠色送来。赏析 这首诗是题写在湖阴先生家屋壁上的。诗前两句写他家的环境,洁净清幽,暗示主人生活情趣的高雅;后两句转到院外,写山水对湖阴先生的深情,暗用典故,把...

《十五夜望月》古诗翻译及赏析怎么写?
鉴赏 这是一首中秋之夜望月思远的七言绝句。全诗四句二十八字,以每两句为一层意思,分别写中秋月色和望月怀人的心情,展现了一幅寂寥、冷清、沉静的中秋之夜的图画。此诗以写景起,以抒情结,想象丰美,韵味无穷。“中庭地白树栖鸦”,明写赏月环境,暗写人物情态,精炼而含蓄。这句如同马致远的《...

山行古诗翻译及赏析 山行原文翻译及赏析
《山行》翻译:沿着弯弯曲曲的小路上山,在那生出白云的地方居然还有几户人家。停下马车是因为喜爱深秋枫林的晚景,枫叶秋霜染过,艳比二月春花。赏析:这首诗描绘的是秋之色,展现出一幅色彩绚烂、风格明丽的山林秋色图。诗里写了山路、人家、白云、红叶,构成一幅和谐统一的画面。《山行》是唐代诗人...

夏天的古诗词:白居易《观刈麦》原文翻译及赏析
下面是 为大家带来的:夏天的古诗词:白居易《观刈麦》原文翻译及赏析,欢迎大家阅读。 观刈麦 唐代:白居易 田家少闲月,五月人倍忙。 夜来南风起,小麦覆陇黄。 妇姑荷箪食,童稚携壶浆, 相随饷田去,丁壮在南冈。 足蒸暑土气,背灼炎天光, 力尽不知热,但惜夏日长。 复有贫妇人,抱子在其旁, 右手秉遗穗,左臂悬...

驷琳17330878346问: 文言文《贾生》翻译 -
零陵区派捷回答:[答案] 贾生 唐代 李商隐 原文: 宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦. 可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神. 译文:汉文帝为了求贤曾在未央宫前的正室里召见被逐之臣,论那贾谊的才华和格调确实是十分脱俗超群.可惜的是虽然谈到三更半夜竟是白白的向前移席...

驷琳17330878346问: 贾生这首诗的主旨是什么? -
零陵区派捷回答:[答案] 《贾生》意在借贾谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨.其着眼点,不在个人的穷通得失,而在于指出封建统治者不能真正重视人才,使其在政治上发挥作用.

驷琳17330878346问: 《贾生》这首诗使用了先扬后抑的手法,试作分析. -
零陵区派捷回答:[答案] 李商隐《贾生》“宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦.可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神.”诗的前两句从正面着笔,丝毫不露贬意,仿佛热烈颂扬文帝求贤若渴,虚怀若谷,和对贾生的赞叹.可是读了后面两句,才恍然大悟,原来郑重求贤,虚心垂询...

驷琳17330878346问: ...凝神倾听、以至于“膝之前于席”的画面. D.末句指出文帝与贾生在宣室夜对不问苍生,而是为了向他询问鬼神的问题. 2.对诗歌赏析有误的一项是( ... -
零陵区派捷回答:[答案] 1.A 2.C 3.“可怜”,即可惜,表现出作者对文帝夜对行为的深深遗憾与冷隽的嘲讽,也流露了对贾谊怀才不遇的感慨.(意对即可)

驷琳17330878346问: 古诗贾生翻译 -
零陵区派捷回答: 作者:李商隐 贾生 宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦.可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神.注解1、宣室:汉未央宫前正室;2、逐臣:指贾谊曾被贬谪.3、才调:才气.译文 汉文帝在宣室求问被贬谪的贤臣,贾谊的才华和格调更是无可比伦.谈至深夜汉文帝挪动双膝靠近他,可惜他不垂询民生却是穷究鬼神.

驷琳17330878346问: 《贾生》李商隐一诗中有什么典故? 要直接说明典故,不要废话! -
零陵区派捷回答:[答案] 《贾生》 诗词赏析编辑本段这是首咏叹贾生故事的短诗,其着眼点,不在个人的穷通得失,而在于指出封建统治者不能真正重视人才,使其在政治上发挥作用.“贾生”,就是贾宜,本诗情节取材于司马迁 《史记·屈原贾生列传》里...

驷琳17330878346问: 李商隐贾生的翻译 -
零陵区派捷回答: 贾生①[李商隐] 宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦②.可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神③. [注释]①贾生:贾谊,西汉著名的政论家,力主改革弊政,提出许多重要政治主张,但却遭谗被贬,一生抑郁不得志. ②宣室:汉未央宫前殿的...

驷琳17330878346问: 贾生吊屈原原文是 自屈原沉汨罗后百有馀年,汉有贾生,为长沙王太傅.过湘水,投书以吊屈原. 贾生名谊,洛阳人也.年十八,以能诵诗属书闻于郡中.廷尉乃... -
零陵区派捷回答:[答案] 1 身为 作为2 到,路过3 泪水4 等到5 漫游、游说6 如此,指代屈原自沉汨罗7 不同意 因为这样更能体现屈原的爱国之情.更何况他是楚国的同姓贵族,怎么能背叛自己的家族 自从屈原自沉汨罗后又过了百余年,汉代有贾谊,他担...

驷琳17330878346问: 贾生这首诗表达了作者怎样的思想感情 -
零陵区派捷回答:[答案] 对像贾谊一样怀才不遇的人寄以同情,对命运的坎坷磨难发出自己的慨叹,同时对造成这一结果的上层统治者进行了鞭辟入里的讽刺和揭露

驷琳17330878346问: 有没有李商隐的《贾生》的诗歌鉴赏及答案啊? -
零陵区派捷回答: 贾生 李商隐宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦.可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神.贾谊贬长沙,久已成为诗人们抒写不遇之感的熟滥题材.作者独辟蹊径,特意选取贾谊自长沙召回,宣室夜对的情节作为诗材.《史记.屈贾...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网