臣之进退+实为狼狈翻译

作者&投稿:栾功 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

陈情表原文及翻译
臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢;郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃,欲苟顺私情,则告诉不许:臣之进退,实为狼狈。伏惟圣朝以孝...

高一必修三语文陈情表的翻译及重要文言知识
其诚挚恳切之情溢于言表,岂能不打动人? ※臣之进退,实为狼狈。 以狼狈比喻进退为难的情境,形象生动。 ※臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。 似犬似马,忠恳之情,怖惧之态溢于言表。 ※州司临门,急于星火。 “急于星火”用比喻形容情势紧迫。 比喻句:形象生动,感情浓烈,富有感染力。 小结: 1四字骈句:...

文言文翻译猥以微贱
臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢;郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃,欲苟顺私情,则告诉不许。臣之进退,实为狼狈。译文:到了晋朝建立,我蒙受着清明的政治教化。前任太守逵,考察后推举臣下为孝廉,后任刺史荣又推举臣下为优秀人才。臣下因为供奉...

《陈情表》翻译和默写主要考哪些???
我现在高二,我把以前常考的给你列一下,希望对你有帮助。翻译:外无期(jī)功强(qiǎng)近之亲,内无应门五尺之僮(tóng)。猥(wěi)以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃(dǔ);欲苟顺私情,则告诉不许:臣之进退,实为狼狈。过蒙拔擢(zhuó),宠命优渥(...

陈情表原文翻译及赏析
臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃(dǔ);欲苟顺私情,则告诉不许:臣之进退,实为狼狈。 伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋。过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀(jì)!但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不...

陈情表原文翻译注解及赏析
二难推理是假言推理和选言推理联合起来的推理,它的前提既然有两个,结论就是或此或彼,因此说,“臣之进退,实为狼狈”。这个结论含蕴精警,表面看来它有对武帝的忠敬之心,又有对祖母的孝顺之情,使武帝意识到作者的真情实感一一出自肺腑,句句有理,处处合情,部分地消除了对作者的某些疑虑。其实呢,辩证地看,这里...

[陈情表]的完整文章和翻译
臣之进退,实为狼狈。伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜(jīn)育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋。过蒙拔擢(zhuó),宠命优渥(wò),岂敢盘桓,有所希冀。但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无...

陈情表中“臣之进退,实为狼狈.”一句中 进退 如何理解
我是当官,还是照顾祖母,进退两难,情况真实狼狈不堪. 诉说自己辞不就职这个成语来源于李密《陈情表》,臣进退之难,实为狼狈.晋朝时,武陵人李密

臣之进退 实为狼狈 “之”为何解释为“取独”而非助词“的”?_百度...
1.“臣”是主语,“进退”是谓语。所以,“之”放在主谓之间,取消句子独立性。2.“进退”做动词解,译为进退,进为就职,退为留下来赡养祖母。语出李密《陈情表》:臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃(dǔ);欲苟顺私情,则告诉不许;臣之进退,实为狼狈。臣很想遵从皇上的旨意赴京就职,但祖母刘氏的...

高二语文文言文翻译句子
臣之进退,实为狼狈。 伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。 今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀!但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年,祖孙二人,更...

禾包15669308276问: “臣之进退,实为狼狈”的翻译 -
凤翔县补肾回答:[答案] 我是当官,还是照顾祖母,进退两难,情况真实狼狈不堪.

禾包15669308276问: “臣欲奉召奔驰,则以刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许.臣之进退,实为狼狈.的翻译 -
凤翔县补肾回答:[答案] 翻译:我本想接受皇帝的旨意马上去京,可是祖母刘氏的病一天比一天严重;想苟且顺从私情,向上官申诉却不被允许.我简直是进退维谷,实在狼狈 转自《陈情表》学案

禾包15669308276问: 翻译下面句子. 臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许:臣之进退,实为狼狈. - ______ --
凤翔县补肾回答:[答案] 答案: 解析: 我想奉诏急速就道赴任,但祖母刘氏的病一天比一天加重.想暂时迁就自己的私情(侍奉祖母),向长官申诉,又得不到允许,我实在是进退两难,十分狼狈.

禾包15669308276问: 臣之进退,实为狼狈翻译 -
凤翔县补肾回答: 是去赴任效忠皇帝,还是照顾祖母,我的处境实在是进退两难,十分窘迫.

禾包15669308276问: 语文必修五文言文重点翻译 -
凤翔县补肾回答:[答案] 陈情表》 一. 虚词 1. 以 (1)臣以险衅,夙遭闵凶(连词,因为) (2)猥以微贱,当侍东宫(介词,凭借) (3)臣具以... 四. 重点语句翻译 1. 臣以险衅,夙遭闵凶. 译文:臣子因命运不好,小时候就遭遇到了不幸. 2. 臣之进退,实为狼狈. 译文:我...

禾包15669308276问: 把下列句子翻译成现代汉语. (1)臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许:臣之进退,实为狼狈. (2)屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海... -
凤翔县补肾回答:[答案] 答案: 解析: (1)我很想遵从皇上的旨意立刻为国奔走效劳,但祖母刘氏的病却一天比一天重;想要姑且顺从自己的私情,但申诉又得不到允许:我的处境进退两难,实在是十分狼狈. (2)把贾谊贬到长沙,并非没有圣明的君主;让梁鸿到海边...

禾包15669308276问: 臣之进退 实为狼狈 “之”为何解释为“取独”而非助词“的”?“进退”意为“进退的处境”? -
凤翔县补肾回答:[答案] 在这一句中,“臣”是主语,“进退”是谓语.所以,“之”放在主谓之间,取消句子独立性.

禾包15669308276问: 臣之进退,实为狼狈 之为什么解释为“消独” 不解释为“的” -
凤翔县补肾回答:[答案] 臣或进(作官)或退(照顾祖母)都左右为难,很难取舍. 从语法上看,“臣之进退”是作为“为”的主语,它是指作者进或退的心态,并不是进或退的实际状态.所以,此处的“之”起取消句子独立性用,使“臣之进退”成为一个名词短语,成为“...

禾包15669308276问: 李密的陈情表需要第二、三段,然后第三段最好有翻译. -
凤翔县补肾回答:[答案] 逮奉圣朝,沐浴清化.前太守臣逵,察臣孝廉;后刺史臣荣,举臣秀才.臣以供养无主,辞不赴命.诏书特下,拜臣郎中,寻蒙... 州司临门,急于星火.臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃,欲苟顺私情,则告诉不许.臣之进退,实为狼狈. 伏惟圣朝以孝治天下,凡...

禾包15669308276问: “臣之进退,实为狼狈”的“之”是什么意思? -
凤翔县补肾回答:[答案] 主谓之间 取消句子独立性 助词 以后你判断这类词的时候 看之前面是不是名词 之后的是不是动词 只要是这个形式 就是 这样!


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网