老子+道德经甘其食

作者&投稿:禾阅 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

国学宝典《道德经》:第八十章译文注释
【 #能力训练# 导语】这是老子理想中的“国家”的一幅美好蓝图,也是一幅充满田园气息的农村欢乐图。下面是 无 分享的国学宝典《道德经》:第八十章译文注释。欢迎阅读参考![原文]小国寡民①。使②有什伯之器③而不用;使民重死④而不远徙⑤;虽有舟舆⑥,无所乘之;虽有甲兵⑦,无所陈之⑧...

“甘其食,美其服,安其居,乐其俗”的含义?
多种多样。4、重死:看重死亡,即不轻易冒着生命危险去做事。5、徙:迁移、远走。6、舆:车子。7、甲兵:武器装备。8、陈:陈列。此句引申为布阵打仗。9、结绳:文字产生以前,人们以绳记事。10、甘其食,美其服,安其居,乐其俗:使人民吃得香甜,穿得漂亮,住得安适,过得习惯。

老子为什么提倡小国寡民
“小国寡民”是《道德经》从民众的角度提出的,虽然有利于民众,不利于统治者,但不论是普通民众,还是统治者,他们人性中的阴暗面:贪婪却是相通的。原文:小国寡民,使民有什伯之器而不用,使民重死而不远徙。虽有舟舆,无所乘之。虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。甘其食,美其服,...

邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来”。的意思是什么
选自--《道德经》第八十章。原文-- 甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死,不相往来。译文-- 使国家变小,使人民稀少。即使有各种各样的器具,却并不使用;使人民重视死亡,而不向远方迁徙;虽然有船只车辆,却不必每次坐它;虽然有武器装备,却没有地方去布阵打仗...

道德经·小国寡民的原文
详情请查看视频回答

道德经第八十章 翻译
二、《老子》社会理想中的为民思想 《老子》社会理想中对“民”突出描述,充分显示了老子的对民的重视,首先是“寡民”、“民重死而不远徙;虽有舟舆,无所乘之”、“民复结绳而用之”,然后是“甘其食,美其服,安其居,乐其俗。”,最后描述理想社会中民的状态,“民至老死,不相往来”。 “甘其食,美其服,安其...

《道德经》八十章,“小国寡民~~~民致老死不相往来”从哲学的角度怎样理...
我们也就看不到这本《道德经》了,而是许多的绳子结。由此分析老子的一句不是在方物质上的结绳记事,而是人的心理应当有上古先民一颗没有杂念的心灵。下文也描述出了他们幸福的生活景色。来看看下一句“甘其食,美其服,安其居,乐其俗。”翻译为白话文是:人民以自己的食物为香甜,以自己的衣服美观,...

民智老死不相往来是道德经里那一章的
汗,是民至老死不相往来吧?这句源自老子《道德经》第80章 全文:使有什佰之器而不用;使民重死而不远徙。虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死,不相往来。

道德经·小国寡民译文
在道德经的理念中,推崇的理想社会形态是小国寡民。这样的社会强调国家规模的适度,人口数量应保持在适宜的水平。国家的目标不是追求技术的繁复与器械的精良,即使有功效极高的工具,也应避免过度依赖,以保持生活的简朴和自然。人民的生活重心在于珍惜生命,避免过度的迁徙,即使拥有便捷的船只和车辆,也无...

老子《道德经》第二章的最佳注解在哪里?
《道德经》 《老子q》第一z章 道、可道,非常道。名可名,非常名。无t名,天u地之q始;有名万u...是谓玄德。 《老子z》第五y十x二z章 天c下c有始,可以1为0天y下n母,既得其母,以0知其子j

成王花13194078156问: 甘其食 美其服.安其乐 -
周村区硫酸回答:[答案] 出自:老子《道德经·八十章》 意思是:人民吃的香甜,穿的舒适,安居乐业,幸福美满.

成王花13194078156问: 道德经第八十章 翻译原文 小国寡民.使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙.虽有舟舆,无所乘之,虽有甲兵,无所陈之.使人复结绳而用之,甘其食,美... -
周村区硫酸回答:[答案] 1、【寡】动词用法,使……少.小国寡民:把国家变小,让每个国家的人口稀少. 【陈】陈列,安放. 【甘】甜美,这里作动词用,甘其食,让人民吃得好. 【美】衣服好,穿着舒适.也是动词用法,美其服,让人民穿得好. 【虽有舟舆,无以乘之】虽然...

成王花13194078156问: 甘其食,美其服,安其居,老子中的 -
周村区硫酸回答:[答案] “甘其食”吃得饱,吃得香.不刻意追求山珍海味,人健康吃东西就会觉得香.“美其服”衣着保暖只要舒适,不刻意追求名牌或向上攀比.“安其居”居住挡风避雨简单,不刻意追求豪宅或疲于迁移.“乐其俗”按自己的习俗过自己的...

成王花13194078156问: 老子的“甘其食,美其服,安其俗……”后面到底是“乐其俗”还是“乐其业”,还是“乐其道”? -
周村区硫酸回答: 这是老子《道德经》第八十章里面的一段,原文是: 小国寡民.使有什伯人之器而不用,使民重死而不远徒.虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之;使民复结绳而用之. 甘其食,美其服,安其居,乐其俗.邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来. 甘其食,美其服,安其居,乐其俗.的意译是:人民满足于自己食物的香甜,满足于自己服装的美丽,满足于自己居所的安适,满足于自己民风民俗的快乐. 个人感觉还是“乐其俗”比较好,“乐其业”的话应该就是满足于自己的工作,“乐其道”的话就更加不对了,所以“乐其俗”还是比较可信的. 这四句,是说人民对自己的饮食、服装、居住以及民风民俗感到满足和快乐,没有更多的贪图和奢望. 希望我的回答能帮到你^_^

成王花13194078156问: 甘其食,美其服,安其居,乐其俗什么意思 -
周村区硫酸回答: “甘其食” 吃得饱,吃得香.不刻意追求山珍海味,人健康吃东西就会觉得香. “美其服” 衣着保暖只要舒适,不刻意追求名牌或向上攀比. “安其居” 居住挡风避雨简单,不刻意追求豪宅或疲于迁移. “乐其俗” 按自己的习俗过自己的生活,其乐融融.吃着中餐不刻意去吃西餐,过着春节就不一定去过圣诞节. 这个我觉得是以动用法“以...为...”

成王花13194078156问: 道德经第八十章 翻译 -
周村区硫酸回答: 1、【寡】动词用法,使……少.小国寡民:把国家变小,让每个国家的人口稀少.【陈】陈列,安放.【甘】甜美,这里作动词用,甘其食,让人民吃得好.【美】衣服好,穿着舒适.也是动词用法,美其服,让人民穿得好.【虽有舟舆,无以乘之】虽然有船有车,却没必要乘坐它们(因国土小,各国又互不往来)【虽有甲兵,无所陈之】虽然有铠甲兵器,却因为没有战争而不用把它们陈列出来. 2、老子的这个理想国,国小人少,人们足不出国(其实只能算是一个村),国与国之间互不往来,没有争夺,永远太平,其实就是要退回很早的原始社会中去.,

成王花13194078156问: 老子<小国寡民>的古文翻译 -
周村区硫酸回答: 原文: 小国寡民.使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙.虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之.使人复结绳而用之.甘其食,美其服,安其居,乐其俗.邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来. 译文: 国家要小,人民要少.即使有效率高达十倍百倍的机械也不使用;使人民爱惜生命,不向远方迁徙.虽然有船和车,却没有地方要乘坐它;虽然有武器装备,却没有地方去陈列它.使人民再用结绳的方法来记事.使人民对他们的吃食感到香甜,对他们的穿戴感到漂亮,对他们的住宅感到安适,对他们的习俗感到满意.邻近的国家互相望得见,鸡鸣狗叫的声音互相听得见,而人民直到老死也不相往来.

成王花13194078156问: “甘其食,美其服,安其居,乐其俗.邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来. -
周村区硫酸回答:[答案] 使人民对他们的吃食感到香甜,对他们的穿戴感到漂亮,对他们的住宅感到安适,对他们的习俗感到满意.邻近的国家互相望... 虽有甲兵,无所陈之.使民复结绳而用之.甘其食,美其服,安其居,乐其俗.邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死,不相往来....

成王花13194078156问: 老子小国寡民 -
周村区硫酸回答: 《老子》第八十章 小国寡民.使有什伯之器而不用;使民重死而不远徙.虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之.使民复结绳而用之. 甘其食,美其服,安其居,乐其俗.邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死,不相往来.译文: 国家小,...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网