老子文言文原文及翻译

作者&投稿:酉茅 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

杨氏子文言文翻译及注释
杨氏之子原文:梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”杨氏之子翻译:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家...

子墨子之言原文及翻译
原文:子墨子言曰:古者王公大人为政于国家者,情欲誉之审,赏罚之当,刑政之不过失。翻译:墨子说道:古时候的帝王和大臣在治理国家的时候,本应十分谨慎地对待功名,审慎地赏罚,不过度施用刑罚。原文:若夫兼相爱,交相利,必使天下兴利而除害,又必使夫人爱利天下者也。翻译:他们主张人人相爱,...

论语十2章的翻译及原文
【翻译】孔子在河边感叹道:“一去不复返的时光就像这河水一样,日夜不停。” 11、子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”——《子罕》 【翻译】孔子说:“军队的主帅可以改变,普通人的志气却不可改变。” 12、子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”《子张》 【翻译】子夏说:“博览群书广泛学...

《杨氏之子》原文及翻译
《杨氏之子》原文如下:梁国杨氏子九岁,甚聪慧。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”译文:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,于是便叫...

百喻经文言文翻译昔有一人
1. 百喻经 昔有长者子 文言文翻译 昔有长者子,入海取沉水.积有年载,方得一车,持来归家.诣市卖之,以其贵故,卒无买者.经历多日,不能得售.心生疲厌,以为苦恼.见人卖炭,时得速售.便生念言:不如烧之作炭,可得速售.即烧为炭,诣市卖之,不得半车炭之价直.世间愚人亦复如是.(...

巫马子问道文言文原文及翻译
1. < >译文 巫马子谓子墨子曰:“子兼爱天下,未云利也;我不爱天下,未云贼也。功皆未至,子何独自是而非我哉?” 子墨子曰:“今有燎者于此,一人奉水,将灌之;一人掺火,将益之。功皆未至,子何贵于二人?”巫马 子曰:“我是彼奉水者之意,而非夫掺火者之意。”子墨子曰:“吾亦是吾意,而非子之...

子路受教文言文原文及翻译
子路受教文言文原文及翻译如下:一、文章 子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革。以此言之,何学之有?”孔子曰:“括而羽之,镞而砺之,其入之不亦...

孟子文言文原文及翻译
原文:孟子曰:君子之所以教者五:有如时雨化之者,有成德者,有达财者,有答问者,有私淑艾者。此五者,君子之所以教也。翻译:孟子说:君子教育的方法有五种:有像及时雨一样滋润万物的,有成全德行的,有通达才能的,有解答疑问的,有为别人所不及的。这五种就是君子教育的方法。解释:孟子在...

李存审戒子文言文翻译
文言文翻译--李存审出镞教子原文:(李)存审出于寒微,常戒诸子曰:“尔父少提一剑去乡里,四十年间,位极将相,其间出万死获一生者非一,破骨出镞者凡百馀。” 因授以所出镞,命藏之,曰:“尔曹生于膏梁,当知尔父起家如此也。”选自《资治通鉴》译文:李存审出身贫穷没有地位,他常常训诫他的孩子们说:“你们...

《四子侍坐》论语文言文原文注释翻译
(1)加之以师旅,因之以饥馑 (2)浴乎沂,风乎舞雩 人物介绍 子路,姓仲名由,字子路,即文中的“由”; 曾皙,名点,字皙,即文中的“点” ; 冉有,姓冉,名求,字子有,即文中的“求” ; 公西华,姓公西,名赤,字子华,即文中的“赤”。 人物性格 子路:有抱负,坦诚,性格也比较鲁莽、轻率,自信,知难...

屈厕17515423720问: 《老子》二章得译文(天下皆知美之为美、知人者智)PS:要准一点得啊 -
海北藏族自治州珍德回答:[答案] 正解《老子》第二章:(以哲学——以辩证法解“非常道”) 天下皆知美之为美,斯恶矣.皆知善之为善,斯不善矣.有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和,前后相随.是以圣人处无为之事,行不言之教.万物作焉而不为...

屈厕17515423720问: 急需《老子》二章里面的十二章和三十三章的译文 -
海北藏族自治州珍德回答: 《老子》原文 第十二章 五色令人目盲,五音令人耳聋,五味令人口爽,驰骋田 猎令人心发狂,难得之货令人行妨.是以圣人为腹不为目. 故去彼取此. 【译文】 沉溺在五颜六色的缭乱之中,会令人眼盲;沉溺在五音六律的嘈 杂之中,会令人...

屈厕17515423720问: 老子《天之道》原文、译文及课文分析 -
海北藏族自治州珍德回答:[答案] 天之道,其犹张弓与?高者抑之,下者举之,有余者损之,不足者补之.天之道,损有余而补不足.人之道,则不然,损不足以奉有余.孰能有余以奉天下,唯有道者.是以圣人为而不恃,功成而不处,其不欲见贤.译文:天道不就象拉弓射箭吗...

屈厕17515423720问: 老子原文语解 -
海北藏族自治州珍德回答: 更正:“上德无为而无以为”“上仁为之而无以为”“而乱之首也” 翻译:品德高尚的人没有什么作为,而且不想为着什么去作为.品德低下的人没有什么作为,却想着为着什么去作为.最仁爱的人有所作为,但是不想为着什么去作为.最正义的人有所作为,而且是想着为着什么去作为.最有礼节的人有所作为,可是人家都不理睬他,他就扬起胳膊,指引人们遵守礼节.所以,失去了道然后才有德,失去了德然后才有仁,失去了仁然后才有义,失去了义然后才有礼.所谓礼节这个东西,标志着忠信的不足,意味着祸乱的开始. 出自《道德经》第三十八章,德经第一章,主要把德分为两类:上德和下德.

屈厕17515423720问: 老子天之道原文及翻译 -
海北藏族自治州珍德回答: 天之道,其犹张弓与?高者抑之,下者举之,有余者损之,不足者补之. 天之道,损有余而补不足.人之道,则不然,损不足以奉有余. 孰能有余以奉天下,唯有道者. 是以圣人为而不恃,功成而不处,其不欲见贤.译文: 天道不就象拉弓射...

屈厕17515423720问: 民不畏死,奈何以死惧之 译文选自《老子.七十四章》 -
海北藏族自治州珍德回答:[答案] 民不畏死,奈何以死惧之 〖解释〗畏:惧怕.惧:使畏惧.奈何 :怎么.人民不怕死,又怎么能用死来威胁他们呢. 〖出处〗《老子》第七十四章:“民不畏死,奈何以死惧之.”

屈厕17515423720问: 老子<道可道>的古文翻译
海北藏族自治州珍德回答:《道德经》古今正解第一 [原文] [一章]道可道,非常道;名可名,非常名.无,名天地之始;有,名万物之母.故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼.此两者,同出而异名,同谓之玄.玄之又玄,众妙之门. [古文正解] 道可道,非常道,径...

屈厕17515423720问: 急!求史记老子列传文言文翻译 -
海北藏族自治州珍德回答:译文: 老子是楚国苦县厉乡曲仁里人.姓李,名耳,字聃,做过周朝掌管藏书室的史官. 孔子前往周都,想向老子请教礼的学问.老子说:“你所说的礼,倡导它的人和骨头都已经腐烂了,只有他的言论还在.况且君子时运来了就驾着车出...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网