约不可失古文翻译成现代文

作者&投稿:郦莫 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

约不可失 文言文翻译
1、《魏文侯书》是后人编撰的以记载魏文侯生平事迹为主、兼及当时社会风情的史书。2、一个在平时生活中始终信守诺言的人,永远会得到别人的尊重。魏文侯的成功在一定程度上与他言必行,行必果的优秀品质有关。【道理】做人应该守信用,一诺千金,无论对任何事物绝不可言而无信。【主人公介绍】魏文侯...

古文《约不可失》准确翻译
魏文侯和掌管山泽的官约定了打猎的日期.到了这一天,魏文侯(先在家中)与大家喝酒很开心,天下雨了.魏文侯将要出门赴约打猎,手下的人说:"今天酒喝得高兴,天又在下鱼,你还要去打猎吗?''魏文侯说:"我和掌管山泽的人已经说好的,即使是娱乐,难道可以不守约定的时间吗?''于是前往,亲自取消了打猎活动...

遭见贤尊和约不可失的文言文全文翻译
遭见贤尊有一大虫,欲向野中觅食,见一刺猬仰卧,谓是肉脔,欲衔之。忽被猥卷着鼻,惊走,不知休直至山中,困乏,不觉,刺猬乃放鼻而走。大虫忽起欢喜,走至橡树下,低头见橡斗,乃侧身语云:“旦来遭见贤尊,愿郎君且避道!”译文;有一支老虎,想到野外寻找食物,看到一只刺猬仰面躺在地上,...

约不可失文言文魏文侯
⑦岂:副词。表示反问。可以解释为“难道”、“怎么”。⑧乃:便。⑨罢:停止,取消。⑩是:这 ⑾将:将要,准备。⑿哉:语气助词,啊。(13):乃往:前往。5. 约不可失 文言文翻译 魏文侯①与虞人②期③猎。是⑩日,饮酒乐,天雨④。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将⑾...

《约不可失》古文的翻译和中心,急!!!
原文:魏文侯与虞人期猎。 是日,饮酒乐,天雨。 文侯将出,左右曰:"今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?"文侯曰:"吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?"乃往,身自罢之。译文:魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们说...

约不可失原文翻译赏析魏文侯书的文言文
”魏文侯说:“我与掌管山泽的官约好了去打猎,虽然现在很高兴,但是怎么可以不遵守约定呢?”于是魏文侯便前往,亲自取消了约定。魏国从此之后就强盛起来。——选自《魏文侯书——约不可失》注释 魏文侯:战国时魏国国君,在诸侯中有美誉,曾任西门豹为邺守。虞人:掌管山泽的官。期:约定,约会。

古代文言文《约不可失》翻译
魏文侯守信 文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒了,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之。译文:魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。

《约不可失》的文言文翻译是什么?
魏国从此之后就强胜起来.出自《魏文侯书》,原文:魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:"今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?"文侯曰:"吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?"乃往,身自罢之。魏于是首始强。(选自《魏文侯书》)讲述了魏文侯不因客观因素为由守信赴约的...

万物皆有时,时来不可失.的翻译是:什么意思
万物都有属于自己的时运,当它到来的时候不能错失。

《史记·春申君列传》敌不可假,时不可失的翻译
《史记·春申君列传》敌不可假,时不可失:翻译如下:不可宽容敌人,不能错过时机。出处西汉·司马迁《史记·春申君列传》:“臣闻之,敌不可假,时不可失。臣恐韩魏卑辞除患而实欲欺大国也。”

尹武19329559793问: 文言文约不可失翻译
阳山县伊得回答: 约不可失 魏文侯①与虞人②期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉③之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢④之. 〖注解〗①魏文侯:战国是魏国国君.②虞人:掌管山泽的官.③焉:哪里.④罢:停止,取消. 译文: 魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎.这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约.左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯于是前往,亲自停止了酒宴.

尹武19329559793问: 文言文'约不可失'翻译? -
阳山县伊得回答: 约不可失 魏文侯①与虞人②期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉③之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢④之.〖注解〗①魏文侯:战国是魏国国君.②虞人:掌管山泽的官.③焉:哪里.④罢:停止,取消.译文:魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎.这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约.左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯于是前往,亲自停止了酒宴.

尹武19329559793问: 古文《约不可失》准确翻译
阳山县伊得回答: 译文: 魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎.这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约.左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯于是前往,亲自停止了酒宴.

尹武19329559793问: 《约不可失》古文翻译 -
阳山县伊得回答: 魏文侯和掌管山泽的官约定了打猎的日期.到了这一天,魏文侯(先在家中)与大家喝酒很开心,天下雨了.魏文侯将要出门赴约打猎,手下的人说:"今天酒喝得高兴,天又在下鱼,你还要去打猎吗?''魏文侯说:"我和掌管山泽的人已经说好的,即使是娱乐,难道可以不守约定的时间吗?''于是前往,亲自取消了打猎活动. 一个在平时生活中始终信守诺言的人,永远会得到别人的尊重.魏文侯的成功在一定程度上与他的言必行,行必果的优秀品质有关.

尹武19329559793问: 文言文《约不可失》的字词翻译 -
阳山县伊得回答: 魏文侯①与虞人②期③猎.是⑩日,饮酒乐,天雨④.文侯将出,左右曰:“今日饮酒 乐,天又雨,公将⑾焉⑤之⑥?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂⑦可不一会期哉?”乃⑧往,身自罢⑨之.魏于是乎始强.(选自《魏文侯书》) 魏文...

尹武19329559793问: 约不可失 文言文翻译
阳山县伊得回答: 约定,相约,期定

尹武19329559793问: 文言文翻译约不可失的“是曰,饮酒乐”的“是”是什么意思 -
阳山县伊得回答: 指示代词“这”的意思.

尹武19329559793问: 关于古文《约不可失》 -
阳山县伊得回答: 第一个 其他三个都是句末语气助词

尹武19329559793问: 古文《约不可失》中的解释乃往,身自罢之
阳山县伊得回答: (魏文侯)于是前往(打猎),亲自停止了酒宴.

尹武19329559793问: 约不可失 文言文阅读题 -
阳山县伊得回答: 1,理由是:今日饮酒乐,天又雨2,后果是:将失信于人.译文:魏文侯与虞人相约狩猎.到了约定的日期,魏文侯饮酒正高兴,天下起了雨.魏文侯准备出去(赴约),左右们说:“今天喝酒正高兴,外面又在下雨,您还有心情去赴约?”魏文侯说:“我和虞人约好了,现在虽然(喝酒)正高兴,又怎么可以不去赴约呢?”于是解散了酒席,去(赴约)了.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网