系辞传原文全文

作者&投稿:越光 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《宋史·刘随传》全文翻译
使契丹以病足痹辞不能拜及还为有司劾奏夺一官出知信州召为户部副使改天章阁待制不旬日卒随与孔道辅、曹修古同时为言事官,皆以清直闻。随临事明锐敢行,在蜀,人号为「水晶灯笼」。初,使契丹还,会贬,而官收所得马十五乘。既卒,帝怜其家贫,赐钱六十万。(选自《宋史·刘随传》,有...

<<唐才子传 王勃>>全文及翻译
(选自《唐才子传》、《新唐书?卷二百一?文艺上》) [ 译文 ] 王勃写《滕王阁序》时年方十四岁。都督阎公不相信他的才华。王勃虽在座,但阎公本想让女婿孟学士写这文章,也已经预先构思好了。到了(阎公)拿纸笔在宾客间来回推让时,王勃并不推辞谦让。阎公十分恼怒,拂衣(甩衣袖,表示生气)起身(离开),专门派...

苏武传的全文是什么?
单于使卫律召武受辞,武谓惠等:“屈节辱命,虽生,何面目以归汉!”引佩刀自刺。卫律惊,自抱持武,驰召毉(现作“医”)。凿地为坎,置煴(yūn)火,覆武其上,蹈其背以出血。武气绝,半日复息。惠等哭,舆归营。单于壮其节,朝夕遣人候问武,而收系(xì)张胜。 武益愈,单于使使晓武。会论虞常,欲因此时降武...

《宋史·韩亿传》全文翻译
《宋史·韩亿传》 原文 : 韩亿,字宗魏,其先真定灵寿人,徙开封之雍丘。举进士,为大理评事、知永城县,有治声。他邑讼不决者,郡守皇甫选辄属亿治之。知洋州,州豪李甲,兄死迫嫂使嫁,因诬其子为他姓,以专其赀。嫂诉主官,甲辄赂吏掠服之,积十余年,诉不已。亿视旧牍未尝引乳...

文言文红线传原文
2. 红线传全文翻译逐字对应的 唐朝,潞州节度使薛嵩家一婢女名红线,她很会弹琵琶,又懂四书五经。 薛嵩让她管理各种文书,称为内记室。有一次军中宴会上,红线对薛嵩说:“听这鼓声很悲凉,这打鼓的人必定有心事。” 薛嵩平时也懂音乐,说:“你说得很对。”于是,找来打鼓人一问,他说:“昨晚我妻子死了,我没敢请...

桓温传文言文
3. 晋书陆纳传全文翻译 【原文】 纳字祖言。少有清操,贞厉绝俗。……将之郡,先至姑孰①辞桓温,因问温曰:“公致醉可饮几酒?食肉多少?”温曰:“年大来饮三升便醉,白肉不过十脔②。卿复云何?”纳曰:“素不能饮,止可二升,肉亦不足言。”后伺温闲,谓之曰:“外有微礼,方守远郡,欲与公一醉,以...

《元史·彻里传》全文翻译
《元史·彻里传》 原文 : 彻里,燕只吉台氏。曾祖太赤,为马步军都元帅,从太祖定中原,以功封徐、邳二州,因家于徐。彻里幼孤,母蒲察氏教以读书。至元十八年,世祖召见,应对详雅,悦之。从征东北边还,因言大军所过,民不胜烦扰,寒饿且死,宜加赈给。帝从之,乃赐边民谷帛牛马有...

《苏秦传》文言文的全文是什么?
《苏秦传》原文如下:(苏秦)说秦王书十上,而说不行。黑貂之裘敞,黄金百斤尽。资用乏绝,去秦而归。负书担橐,形容枯槁,面目黧黑,状背愧色。归至家,妻不下红,嫂不为炊,父母不与言。乃夜发书,陈箧数十,得太公《阴符》之谋,伏而诵之,简练以为揣摩。读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足...

陶渊明传全文翻译
【原文】:陶潜,字元亮,大司马侃之曾孙也.祖茂,武昌太守.潜少怀高尚,博学善属文,颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵.尝著《五柳先生传》以自况曰:“先生不知何许人,不详姓字,宅边有五柳树,因以为号焉.闲静少言,不慕荣利.好读书,不求甚解,每有会意,欣然忘食.性嗜酒,而家贫不能恒得.亲旧知...

<孟子>我善养吾浩然之气>全文翻译
(公孙丑问说):“请问先生在哪方面擅长?”(孟子)说:“我能理解别人言辞中表现出来的情志趋向,我善于培养我拥有的浩然之气。”(公孙丑)说:“请问什么叫浩然之气呢?”(孟子)说:“这难以说得明白。那浩然之气,最宏大最刚强,用正义去培养它而不用邪恶去伤害它,就可以使它充满天地之间无...

度琳15999842088问: 系辞(易学类著作) - 搜狗百科
高青县兰悉回答: 《易经.系辞下传》第一章八卦成列,象在其中矣.因而重之,爻在其中矣.刚柔相推,变在其中矣.系辞焉而命之,动在其中矣.吉凶者,贞胜者也.天地之道,贞观者也.日月之道,贞明者也.天下之动,贞夫一者也.夫乾,确然示人易...

度琳15999842088问: "圣人有意见天下之赜,而拟诸形容,【象】其物宜处,是故谓之象.【象】也者,像也"出自哪里 -
高青县兰悉回答:[答案] 出自《系辞传》 原文:圣人有以见天下之赜,而拟诸其形容,象其物宜,是故谓之象;圣人有以见天下之动,而观其会通,以行其典礼,系辞焉以断其吉凶,是故谓之爻.言天下之至赜,而不可恶也;言天下之至动,而不可乱也.拟之而后言,议之而...

度琳15999842088问: 穷则思变,变则通 是谁说的? -
高青县兰悉回答: 穷则思变是中国一句古老的成语,出自《系辞传》下篇的第二章[1],原文是“易穷则变,变则通,通则久.”《系辞传》相传为孔子所著,是《易经》的整体概述,阐述《易经》的哲学道理,在中国哲学史上,是一篇重要的论文.遗憾的是,今天社会的人们对外来文化进行大肆宣传和追捧,对于中国的传统文化确置若罔闻.真正了解《易经》的人已经很少了,对《系辞传》有研究的人就更少见了.

度琳15999842088问: 古文的正确翻译《易经·系辞下传》第二章 古者包羲氏之王天下也,仰则观象於天,俯则观法於地,观鸟兽之文,与地之宜,近取诸身,远取诸物,於是... -
高青县兰悉回答:[答案] 第二章 古时包牺氏的治理天下,上则观察天上日月星辰的现象,下则观察大地高下卑显种种的法则,又观察鸟兽羽毛的文采,和山川水土的地利,近的就取象于人的一身,远的就取象于宇宙万物,于是创作出八卦,以融会贯...

度琳15999842088问: 《论六家要旨》原文与翻译 -
高青县兰悉回答: 原文: 太史公学天官于唐都,受《易》于杨何,习道论于黄子.太史公仕于建元元封之间,愍学者之不达其意而师悖,乃论六家之要旨曰:《易大传》:“天下一致而百虑,同归而殊涂.”夫阴阳、儒、墨、名、法、道德,此务为治者也,直所...

度琳15999842088问: 《易经·系辞》说:“上古穴居而野处,后世圣人易之以宫室.上栋下宇,以待风雨.”这句话的意思谁知到呀 -
高青县兰悉回答: 原文大意:上古时代,人们住在野处的山洞里,后来圣人建造房屋,改变了居住环境,人们就住进去躲避风雨.

度琳15999842088问: 求<易经>系辞上传的注释和翻译 -
高青县兰悉回答: (一) 天尊地卑,乾坤定矣.卑高以陈,贵贱位矣.(2)动静有常,刚柔断矣.(3)方以类聚,物以群分,吉凶生矣.在天成象,在地成形,变化见矣.(4)是故刚柔相摩,八卦相荡.鼓之以雷霆,润之以风雷.(5)日月运行,一寒一暑.乾道成男,...

度琳15999842088问: 周易上经,下经,彖辞传,象辞传系辞传分别讲什么 -
高青县兰悉回答: 上经讲易的来源、和六十四卦的前三十卦卦理,类像等.下经讲下三十四卦卦理和类像.包括类人、类物、类形等等一系列.系词传是用简化的词句表达易经里面的内容,以便于记忆和运用,方便理解.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网