皇甫谧传原文及翻译

作者&投稿:储砍 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

文言文 晋书·黄甫谧传 翻译 和答案
早晨学到了道理,黄昏死去也是值得的,何况生命的长短分明是被上天所预定所掌握的呢!现在梁柳当了郡太守而以酒宴来饯行,是看重城阳太守的官职而看轻了梁柳本人,难道这符合古人的为人之道吗?那样做,我的心里会不安的。(晋书.皇甫谧传)释译读解 ...

文言文翻译(10分钟迅速)
刘峻爱好读书,家里穷,寄宿在别人家里,自己专心读书,经常点燃用麻制的火炬,从晚上到早晨,有时昏昏欲睡,燎着了自己的头发,就惊醒了接着读,整个晚上都不睡觉,他的精力打了这种地步。齐(南北朝时候的齐国)永明(齐武帝年号)期间,从桑乾回来(刘峻曾经被流放到桑乾作奴隶,后来被族人赎回)...

过了10分钟文言文
1. 文言文翻译(10分钟迅速) 故事:1 魏晋间人皇甫谧,自号玄晏先生,曾自述其好学云:“余学或兼夜不寐,或废食忘餐,或不觉日夕。方之好色,号余曰书淫。”2 梁代刘峻贫好学,夜间常燃麻为炬,从夕达旦,时人也谓之书淫。3 史载唐代窦威家世勋贵,诸昆弟并尚武艺而威耽玩文史,坚守...

求:《皇甫谧年二十始勤学》翻译
甫谧年龄到了二十岁,不爱好读书学习,到处游荡,不守规矩,有人认为他憨痴不懂事。曾经弄到瓜果,他总是进献给过继的母亲任氏。任氏说:“《孝敬》上说:‘只给父母牛、羊、猪的奉养,尚且是不孝。’你今年二十多了,眼不看一点教化人的书,心思尚未进入正道,你没有什么能让我感到宽慰的啊。...

吾家读书不效,儿之成,则可待乎!翻译成现代汉语
翻译:我们家读书人很久没有得到功名了,(我)孩子的成功,就指日可待了啊!一、原文 余自束发,读书轩中,一日,大母过余曰:”吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:”吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:”此吾祖太常...

宋史谢深甫传 原文翻译
原文:有余嘉者,上书乞斩朱熹,绝伪学,且指蔡元定为伪党。深甫掷其书,语同列曰:“朱元晦、蔡季通不过自相与讲明其学耳,果有何罪乎?余哲虮虱臣,乃敢狂妄如此,当相与奏知行遣,以厉其余。”金使入见不如式,宁宗起入禁中,深甫端立不动,命金使俟于殿隅,帝再御殿,乃引使者进书,...

文言文迅速让开
1. 文言文翻译(10分钟迅速) 故事:1 魏晋间人皇甫谧,自号玄晏先生,曾自述其好学云:“余学或兼夜不寐,或废食忘餐,或不觉日夕。方之好色,号余曰书淫。” 2 梁代刘峻贫好学,夜间常燃麻为炬,从夕达旦,时人也谓之书淫。 3 史载唐代窦威家世勋贵,诸昆弟并尚武艺而威耽玩文史,坚守好自,诸兄都讥笑他,谓...

刘峻好学文言文翻译
他在南齐永明年间,奔向江南,更改名字,名为峻,字校标。自认为年轻时没有开悟,成年后更加历练精明。聪慧过人。因为自己的见闻不是很广博,便访求奇异稀少的书籍,听说有的人有这样的书,必定会前往去借,清河的崔慰祖称他为“沉迷书籍的人”。因为他广读各样书籍,文辞秀丽出彩。

宋史·列传第九十五译文
原文:司马光,字君实,陕州夏县人也。父池,天章阁待制。光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大指。自是手不释书。仁宗宝元初,中进士甲科,年甫冠。性不喜华靡,闻喜宴独不戴花,同列语之曰:“君赐不可违。”乃簪一枝。从庞籍辟,通判并州。麟州屈野河西多...

新唐书 列传六十一 翻译
请求赐给谧号,博士李吉甫评议认为"中兴三十年来而战争没有停息的原因,是因为将帅纵容寇盗以便巩固自身的地位。 如果以败亡为鉴戒,那麼统兵的人必定要考虑万全之策,而不肯轻易决一死战。 至於张伯仪虽煞失败,但他的忠诚可以追录"。 於是定谧号叫恭。 白元光起初隶属本军,补授节度先锋。 安禄山反叛,朝廷下...

强乳17193916921问: 求《晋书 皇甫谧传》皇甫谧书二十始勤学 的翻译 -
大田县和爽回答: 皇甫谧书二十始勤学 ? 应该是“皇甫谧年二十始勤学 ”吧. 译文:皇甫谧二十岁后才开始勤奋学习. 原文 皇甫谧年二十,不好学,游荡无度,或以为痴.尝得瓜果,辄进所后叔母任氏.任氏曰: “《孝经》云:'三牲之养,犹为不孝.'...

强乳17193916921问: 《晋书.皇甫谧传》 -
大田县和爽回答: 原文: 皇甫谧,字士安,幼名静,安定朝那人,汉太尉嵩之曾孙也.出后叔父①,徙居新安.年二十,不好学,游荡无度,或以为痴.尝得瓜果,辄进所后叔母任氏,任氏曰:“《孝经》云:'三牲之养,犹为不孝'.汝今年余二十,目不存教...

强乳17193916921问: 《皇甫谧年二十始勤学》的翻译? -
大田县和爽回答: 【译文】 皇甫谧,字士安,小时候名叫静,是安定朝那(今甘肃省平凉市灵台县)人,汉代太尉皇甫嵩的曾孙.皇甫谧过继给他叔父为子,随叔父迁居新安.他到二十岁还不好好学习,终日无节制的游荡,或有人以为他是呆傻人.皇甫谧曾经...

强乳17193916921问: 任氏劝学文言文 -
大田县和爽回答: 《任氏劝学》,又名《任氏教子》,节选自《晋书.皇甫谧传》. 原文: 年二十,不好学,游荡无度,或以为痴.尝得瓜果,辄进叔母任氏.任氏曰:“《孝经》云:'三牲之养,尤为不孝.'汝今年余二十,目不存教,心不入道,无以慰我....

强乳17193916921问: 叔母劝学的翻译 -
大田县和爽回答: 【原文】(皇甫谧)年二十,不好学,游荡无度,或以为痴.尝得瓜果,辄进叔母任氏.任氏曰:“《孝经》云:'三牲之养,犹为不孝.'汝今年余二十,目不存教,心不入道,无以慰我.”因叹曰:“昔孟母三徙以成仁,曾父烹豕以存教,...

强乳17193916921问: 阅读下面课外文言文,完成下列各题.   皇甫谧,年二十,不好学,游荡无度,或以为痴.尝得瓜果,辄进叔母任氏.任氏曰:“《孝经》云:'三牲①... -
大田县和爽回答:[答案] (1)本题考查划分句子结构.划分句子的朗读节奏,首先要理解句子的意思,然后弄清句子的成分,不要把句子割裂开. 文言文... 始:才 (3)本题考查重点句子的翻译.翻译时要忠于原文,不遗漏、不随意增减内容,译文要通畅.注意重点字词以及常见句...

强乳17193916921问: 《晋书皇甫谧传》中的片段,麻烦翻译一下!!!急用!!!快,明天用!!!30分钟啊!!!
大田县和爽回答: 当时魏郡守曾召他充任上计掾,举荐他为孝廉,景元初,相国也曾征召他,但皇甫谧都不赴任.从那以后魏武帝屡次下诏督促逼迫出仕朝廷,皇甫谧上书自称草野之臣,皇甫谧的恳切言词,终于获得了准许.自己上书给皇上要求借书.皇帝送他一车书.泰康三年去世,时年六十八岁.皇甫谧著诗文甚多,皆为世人所重视.刚看到,还来得及吗? 盗号?借你号问这个题吗?

强乳17193916921问: ...②谧乃感激 - _ - ③勤力不怠 - _ - ④躬自稼穑 - _ - (3)用现代汉语翻译下面句子.何尔驽钝之甚也!译文:___(4)任氏为何认为皇甫谧不孝?(请用原文... -
大田县和爽回答:[答案] (1)本题考查划分句子朗读节奏的能力.划分节奏主要依据句子的结构,一般是主语和谓语之间、谓语和宾语之间、修饰语和... “孟母三徙”为主谓短语作主语,其后停顿,句子停顿为:昔/孟母三徙/以成仁.句子翻译为:从前,孟母三迁,使孟子成为仁...

强乳17193916921问: 《晋书 皇甫谧传》中“富贵人之所欲,贫贱人之所恶,何故委形待于穷而不变乎”翻译 -
大田县和爽回答: 富贵是人人想得到的,贫贱是人人都厌恶的,为什么不顾惜自已,等待困穷而不作改变呢?. 请采纳回答

强乳17193916921问: ...今行而无信 D.所著甚多,并重于世 吾长见笑于大方之家 小题3:下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(   )(3分) A.皇甫谧原来不好学... -
大田县和爽回答:[答案] 小题1:D小题1:A小题1:D小题1:(1)假如放弃灭郑的打算,而让郑国作为您秦国东道上的主人,秦国使者往来,郑国可以随时供给他们所缺乏的东西.( “东道主”,“行李”,句意各一分)(2)之所以派将领守关的原因...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网