白话转文言文转换器

作者&投稿:佘蝶 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

白话文转文言文(在线)
吴王欲伐荆,告其左右曰:“敢有谏者,死!”舍人有少孺子者,欲谏不敢,则怀丸操弹,游于后园,露沾其衣,如是者三旦,吴王曰:“子来何苦沾衣如此?”对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣饮露,不知螳螂在其后也!螳螂委身曲附,欲取蝉而不顾知黄雀在其傍也!黄雀延颈欲啄螳螂而...

白话文转换文言文
原文 坎井之蛙谓东海之鳖曰①:“吾乐与②!出跳梁乎井干之上③,入休乎缺甃之崖④;赴水则接腋持颐⑤,蹶泥则没足灭跗⑥。还(视)虷、蟹与蝌蚪,莫吾能若也⑦!且夫擅一壑之水⑧,而跨跱埳井之乐⑨,此亦至矣。夫子奚不时来入观乎⑩?”东海之鳖左足未入,而右膝已絷矣(11)。...

白话文转文言文:
吾等初至,相知甚微,故而尝有矛盾者再三。然逝者如斯,吾等愈加契合,渐至无间。此矣,吾等集体壮哉,当此时矣,共为理想而进取也。

此皆言其可目者也翻译(文言文翻译器在线转换)
主要是“文理”二字,“文”指文彩,指词句是否优美,对仗是否工整等;“理”指道理,指是否站在正义的角度。是否合乎逻辑。整句话的意思是说,“其文章词句优美,道理通顺,都值得一看”吾子好道而可吾文的意思一、译文:二十一日,宗元写:承蒙您来信说,想要认我做老师。我的道德修养不深,学识非常浅薄,从各方面审察自己...

请大家帮忙把下面的话帮我转化成文言文
父母年事已高,想有孙,但不可属羊,故命我是年生子。父母之命,岂可不听焉?

把我说的几句简单话转化成文言文
众宾客与我之酬谢筵席,吾甚谢之,幸众人饮食尽兴于今夜,冀众人一帆风顺于此生,贵体康健,万事遂愿,吾甚谢之,吾甚幸之!

大家帮我把这句话改成文言文
噫吁戏 不欲与汝费唇舌 吾意已决 虽五花大绑 不为动也 然汝等可拖余二里之遥乎 吾后天上学可矣

帮我将下面的话翻译成文言文或者编作诗句也可以
(我该怎样爱你呢?我只能拿一生来问自己而已。):夫说(悦)女(汝)兮当何如?唯终余生以自问!(从此以后,再不会有安静的夜里,我一个人孤独的对着月亮的时候了):自此星辰非昨兮,复无孑身以对月 (只要活着的人还活着,死去的人就永远不会死。):唯生者之惠泽兮,斯亡者免乎零落 (不...

“送给学弟学妹们”一句话转变为文言文形式 如何
现代文与文言文对译:“送给”文言词语可以用“赠”。“学”文言词语可以用“伴读”。“学弟”文言词语可以用“弟”。“学妹”文言词语可以用“妹”。“们”文言文词语可以用“众”。“送给学弟学妹们”用文言文可以这么说:赠伴读之众妹弟也。

文言文翻译成白话文叫什么
发展到中古时期,写文章的语言和说话的语言出现了分歧,于是,人们管说话的语言叫“白话”。宋代以后,很多文人用白话写文章。于是,文章变成了两种文体:用文言写的叫“文言文”,用白话写的叫“白话文”。为了让一般人容易看懂,于是出现了所谓“翻译”,实际上是把文言文改写成白话文。

茶洪17850221668问: 白话文翻译成文言文翻译器 -
墨脱县诺碧回答: 《百度文言文翻译》可以满足你的要求. 在此功能下,你可以输入白话文,瞬间就会转换成文言文.输入文言文也可以马上转换为白话文.很方便,实用. 由于是机器翻译,有时候会有误差,自己略加修改文字就可以达到使用者的要求.

茶洪17850221668问: 在线白话文译成古文 -
墨脱县诺碧回答: 这个故事流传倒也广,可惜不见出处.我试着根据你的叙述翻译了一下,有小的调整.不知合乎你的要求否? 昔一农人入山采樵,见一幼蛇僵卧,乃怜而怀归,家养之.及长,堪自给,遂放还于山洞.蛇乃渴饮山泉、饥餐野果,颇德农夫.寻有...

茶洪17850221668问: 谁有能将白话文转换成文言文的软件? -
墨脱县诺碧回答: 32. wwstar pro(文言文翻译) 升级包 1.61 wwstar pro(文言文翻译) 升级包 antivirus.pchome.net/utility/file/editor/10712.html 字典及翻译软体. 免费下载! http://www.vogueshopping.com/database/b/babylon-cn.htm

茶洪17850221668问: 白话文翻译成文言文的网站? -
墨脱县诺碧回答: http://zhidao.baidu.com/question/17874445.html

茶洪17850221668问: 有将白话文转变为文言文的软件吗? -
墨脱县诺碧回答: 这个估计没人开发的出来,文言文语法很复杂,一词多义现象非常普遍,各个朝代的文言文还有所不同,所以基本没可能.

茶洪17850221668问: 在哪里能找到 白话文转换文言文
墨脱县诺碧回答: http://www.our-golf.com/article/disbbs/dispbbs.asp?boardid=2&id=89559

茶洪17850221668问: 有没有把现代白话文转化成古文文言文的app? -
墨脱县诺碧回答: 这不现实~1. 完成度不高2. 没有经济效益

茶洪17850221668问: 在线翻译 白话翻译成文言文 -
墨脱县诺碧回答: 1. 九月九日忆山东兄弟 独在异乡为异客 每逢佳节倍思亲 遥知兄弟登高处 遍插茱萸少一人 2. 游子吟 慈母手中线 游子身上衣 临行密密缝 意恐迟迟归 谁言寸草心 报得三春晖

茶洪17850221668问: 现在有没有没有把白话文翻译文言文的软件 有的话给个 谢谢 -
墨脱县诺碧回答: 绝对没有,要开发这样的软件,开发者必须是个古文大家,然后又是个编程高手.它所需要的工作量太大,它所要具备的资源太多.目前没有人能做出这个来.

茶洪17850221668问: 白话文文言文翻译器 -
墨脱县诺碧回答: 不想离愁,只想相守,这一季的秋风,将雨水吹成一江的思念如舟,在月夜里轻轻划开水中的天.水天一色的碧空下,看月光的舞步在树叶间摇摆,听岸边老了腰肢的蒹葭低低吟唱《爱在深秋》.枫叶荻花,秋声满江满天,立在江水岸边,好喜欢秋天的意境,旷远,辽阔,悠然,浩淼……吟一句:无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网