班彪列传中阙字的翻译

作者&投稿:堵南 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

班彪列传原文及翻译
班彪列传的原文和翻译如下:1.原文:班彪字叔皮,扶风安陵人也。祖况,成帝时为越骑校尉。父稚,哀帝时为广平太守。彪性沈重好古。年二十余,更始败,三辅大乱。时隗嚣拥众天水,彪乃避难从之。嚣问彪曰:“往者周亡,战国并争,天下分裂,数世然后定。意者从横之事复起于今乎?将承运迭...

后汉书的一段翻译,拜托帮帮忙
彪、固讥迁,以为是非颇廖于圣人。然其论议常排死节,否正直,而不叙杀身成仁之为美,则轻仁义,贱守节愈矣。固伤迁博物洽闻,不能以智免极刑;然亦身陷大戮,智及之而不能守之。呜呼,古人所以致论于目睫也!翻译

列传·卷九十二原文_翻译及赏析
子铎、镣自有传。 起子龟、式。 龟,字大年,性高简,博知书传,无贵胄气。常以光福第宾客多,更住永达里, 林木穷僻,构半隐亭以自适。侍父至河中,庐中条山,朔望一归省,州人号“郎君 谷”,未始以人事自婴。武宗雅知之,以左拾遗召。入谢,自陈病不任职,诏许。 终父丧,召为右补阙。再擢屯田员外郎,...

明史-- 列传第一百十八翻译
列传第一百十八 蔡时鼎 万国钦(王教) 饶伸(兄位 刘元震 元霖) 汤显祖(李琯)立(卢明诹) 杨恂(冀体 朱爵) 姜士昌(宋焘) 马孟祯 汪若霖 蔡时鼎,字台甫,漳浦人。万历二年进士。历知桐乡、元城,为治清严。征授御史。太和山提督中官田玉兼分守事,时鼎言不可,并及玉不法状。御史丁此吕以劾高启愚被谪,时...

58字文言文
1. 《晋书》列传第五十八全文翻译 孙晷字文度是吴国富春人,吴国伏波将军孙秀的曾孙子。孙晷是孩童的时候,从没有被呵斥过。顾荣见到后称赞他,对他的外祖父薛兼说:“这个孩子神色清明,有志气,不是普通的儿童。”等他长大后,为人恭敬孝顺,熟知理法和礼义。每次独自处在幽暗的地方,行容举止从不有所改变。即使家...

宋史列传第二十一原文及翻译
晋开运二年,拜右补阙,历起居郎、刑部员外郎、开封府判官、浚仪令、司门驾部二郎中,并以清节闻。周显德中,以老疾求解官,授右谏议大夫致政。 宋初,改给事中。锡无子,宰相范质尝兄事之,馆于别墅。锡以执政之门,不欲久处,往依乡人邓州观察判官黄保绪。建隆二年六月,卒于穰下。 张铸,字司化,河南洛阳人...

明史列传第九十七翻译
杖之阙下,锢诏狱者再。 隆庆元年起故官。未上,擢太常少卿。陈新政五事,语多刺中贵。时近习方导上宴游,由是忤旨,出为登莱兵备佥事。给事中岑用宾为怡讼,不纳。改南京国子监司业。复召为太常少卿,未任卒。天启初,追谥恭节。 刘魁,字焕吾,泰和人。正德中登乡荐。受业王守仁之门。嘉靖初,谒选,得宝庆府...

宋史列传第一百翻译,急!!!
2014-01-31 求宋史列传第一百的翻译,孙固的,不是王存的! 4 2013-11-03 宋史列传第一百翻译 2010-06-27 宋史 列传第一百九十一翻译 5 2013-08-22 文言文宋史列传第一百翻译 2012-04-03 宋史列传第一百 王存古文翻译 42 2012-11-10 求《宋史.列传第一百二十四.岳飞传》的翻译。 3 更多类似问题...

王景文言文全文翻译
“王景文言文”选自《宋史列传十一》 翻译: 王景是莱州掖人(现在的莱州市),家里世代都是种田的。王景年轻时风流倜傥,善于骑射,不从事生产的'正事,和同乡里的恶少年结伙做强盗,英勇果敢有很大的名气。后梁大将王檀镇守渭台,因为王景是隶属他的部下,于是与他一起和后唐庄宗李存勖奋战于黄河边。王檀有功,王景在...

明史列传第三十翻译 急!急!急!
彦回衰纟至赴阙自陈,乞复 姓。当彦回之戍云南也,其弟彦蒦亦戍辽东。至是,诏除彦蒦籍。连乞终丧,不许。葬 郭徽城北十里北山之阳。时走墓下,哭甚哀。人目之曰“太守山”。尝对百姓泣曰: “吾罪人也,向亡命冒他姓。以祖母存,恐陈首获罪,隐忍二十年。今祖母没,宜自请 死。上特宥我,终当死报国...

校天15078057213问: 班超投笔从戎的翻译 -
魏县来比回答: 原文:班超字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也.为人有大志,不修细节.然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱.有口辩,而涉猎书传.永平五年.兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳.家贫,常为官佣书以供养.久劳苦,尝辍业投笔叹曰...

校天15078057213问: 古文图的用法还有阙字 -
魏县来比回答: 图 释义 tú ①<动>谋划.《屈原列传》:“入则与王~议国事,以出号令.” ②<动>图谋;谋取.《论积贮疏》:“乃骇而~之,岂将有及乎.” ③<动>贪图.《群英会蒋干中计》:“某等降曹非~仁禄,迫于势耳.” ④<动>考虑.《烛之武退...

校天15078057213问: 阅读下文,完成下列各题.    班彪字叔皮,扶风安陵人.    彪性沈重好古.年二十余,更始败,三辅大乱.时隗嚣拥众天水,彪乃避难从之.嚣问... -
魏县来比回答:[答案] (1)B 借助外戚的势力.假:借. (2)B “太宗”是庙号. (3)C “言”为名词,作“疾”的宾语,其后断句,排除A、B;“以为”这里是动词“认为”的意思,作谓语,句子主语承前省,其前断句,排除D.句子翻译为:班彪一方面痛恨隗嚣的狂言,...

校天15078057213问: 王充博览的字词解释和译文
魏县来比回答:原文 充①少孤,乡里称孝.后到京师②,受业太学,师事扶风班彪③.好博览而不守章句④.家贫无书,常游洛阳市肆⑤,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言.后归乡里,屏居教授. 翻译 王充小时候就失去了父亲,因孝顺在乡里...

校天15078057213问: 文言文 王充求学 翻译 -
魏县来比回答: 《王充求学》孤儿王充自幼喜读书,且过目不忘王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来.王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞.后来到京师,在太学求学,跟一个叫彪的扶风师学习.王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制.由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉. 林之栋善画兰,好游,闻兰所在,则必大寻之.樵者或告:某山大壑中,常闻兰花气特多,茅棘虎豹,不可行.林乃募壮士执刀矢火攻,具裹粮(1),鸣金入深谷中,若当劲敌者.至则兰叶长丈许,花大如掌.自是,所画兰益奇变.

校天15078057213问: 班超传译文 急急急````` -
魏县来比回答: 班超,字仲升,扶风郡平陵县人,是徐县县令班彪的小儿子.他为人有大志向,不拘小节;但是对父母孝顺,为人恭谨,在家中长久操持辛勤劳苦,一点不感到劳苦羞辱.班超能言善辩,读书多而不专精.汉明帝永平五年(公元62年),班超的哥哥班固被招聘赴任校书郎,班超和母亲跟随哥哥来到洛阳.家中贫寒,常作为受官府雇用的抄书人来谋生,长期劳苦,他曾经停止做事弃笔道:“大丈夫没有别的志向谋略,总应该效法傅介子、张骞立功在异域,以取得封侯,怎么能长久地与笔墨纸砚交道呢?”周围的同事们听了这话都笑他.班超说:“凡夫俗子怎能理解志士仁人的襟怀呢?”

校天15078057213问: 语文几句话翻译 -
魏县来比回答: 后汉书 班彪列传--(班彪)害怕大将军窦宪(却)不敢说,(只是)心里藏著(这份害怕).孙子-- 将帅控制不住忿怒的情绪,驱使士卒像蚂蚁一样去爬梯攻城.后汉书·班超传-- (显宗)下诏(找班超)到...

校天15078057213问: ”务欲以多闻广载为功,论议浅而不笃”的翻译 -
魏县来比回答: 务欲以多闻广载为功,论议浅而不笃翻译 : 一定要多搜集事实,广加记载, 议论时, 要深入浅出而不沉重繁复.参考资料 : 班彪是 "汉书" 作者 班固的父亲.前史略论作者:班彪 东汉 唐虞三代,诗书所及,世有史官,以司典籍,暨於诸侯,国...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网