现代文翻译成文言文翻译器

作者&投稿:晏韦 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

语文文言文阅读邵伯温
(1)将下列句子翻译为现代汉语。(7分) ①是谓以国财求宠,其可乎?(3分) ②刺史,人之父母,风化所瞻,解体受笞,事颇为辱。(4分) (2)从文章中找出能体现裴耀卿“有善政”的两个具体事例。(可自己概括,也可引用原文)(3分) 选择:CACC 望采纳 4. 文言文阅读《明史 刘宗周传》全文翻译阅读理解 刘宗周,字...

关于国学的文言文
建立一个以经典诗文为载体的“感悟幸福、把握幸福、追求幸福”的修养体系,让孩子在声情并茂的经典诵读中,轻松记住一生受用的近千则诸子经典言论和成语,一百首古诗词、五十四副对联、三十六篇经典古文,在最大限度地提高其文化修养和语文能力的同时,教会他们真切地领悟到何为幸福,如何感受幸福、珍惜幸福、追求幸福、超越...

哪篇文言文的开头是元年关中饥
吕震请祭祀周代文、武、成、康四王,顺便回家探母,私下把妻子的丧柩和香帛同载在一辆车上。 宣德元年(1426年),吕震祭祀太庙时设斋,在西番僧人住处饮酒,大醉而归,当晚死去。 6. 请帮我做两道语文题这是一篇文言文,开头为永宁寺,熙平元年灵太 楼主的题目里是不是以下2段啊?节自《洛阳伽蓝记》[北魏] ...

拜访人文言文
5. 有没有适合初一的古文,其中“过”翻译成“拜访” 曲突徙薪 原文:客有过主人者,见其灶直突,傍有积薪。客谓主人:“更为曲突,远徙其薪;不者,且有火患。”主人嘿然不应。俄而,家果失火,邻里共救之,幸而得息。于是杀牛置酒,谢其邻人,灼烂者在于上行,余各以功次坐,而不录言曲突者。人谓主人曰:“...

文言文阅读欧阳顀字靖世
又讨集前代文词故实,为《初学记》。坚与父齐聃俱以词学著闻。 长姑为太宗充容,次姑为高宗婕妤,并有文藻。议者方之汉世班氏。 集三十卷,今存诗九首。 3. 文言文阅读 《 窦威》 抱歉,网上没有阅读题。我从旧唐书里面找到了窦威传,手打翻译出来,希望能够有所参考。 窦威,字文蔚,扶风平陆人,太穆皇后从父...

求陆机的《文赋》的翻译
或许可以说,前人的优秀之作,已把为文的奥妙委婉曲折也体现了出来。至于前人的写作决窍,则如同比着斧子做斧柄,虽然样式就在眼前,但那介心应手的熟练技巧,却难以用语言表达详尽,大凡能用语言说明的我都在这篇《文赋》里了。久立天地之间,深入观察万物;博览三坟五典,以此陶冶性灵。随四季变化感叹光阴易逝,目睹万物...

小亦合於方圆这一句翻译成现代文
从细小的地方来看,也是符合规范的。亦:也。方圆:指方法、准则、规范。出自宋 苏轼 《谢王内翰启》:“奇文高论,大或出於绳检;比声协句,小亦合於方圆。”

有意栽花花不发,无心插柳柳成荫 如何翻译
作品介绍:《增广贤文》。又名《昔时贤文》《古今贤文》,是中国明代时期编写的儿童启蒙书目。书名最早见之于明万历年间的戏曲《牡丹亭》,据此可推知此书最迟写成于万历年间。《增广贤文》集结中国从古到今的各种格言、谚语。后来,经过明、清两代文人的不断增补,才改成现在这个模样,称《增广昔时...

经典文言文软件
《旧五代史》、《新五代史》、《宋史》、《辽史》、《金史》、《元史》、《明史》、《清史稿》; 二、《资治通鉴》与《续资治通鉴》; 三、全唐文·唐前古文(稿):《全上古三代文》、《全秦文》、《全汉文》、《全后汉文》、《全三国文》、《全晋文》、《全宋文》、《全齐文》、《全梁文...

以身作则,心平气和翻译
《围炉夜话》以“安身立业”为总话题,分别从道德、修身、读书、安贫乐道、教子、忠孝、勤俭等十个方面,揭示了“立德、立功、立言”皆以“立业”为本的深刻含义,与《菜根谭》、《小窗幽记》并称处世三大奇书。中国传统文人是快乐是超俗,亦或痛苦、压抑,现在难以说得清楚。那代文人即使在生活安逸、...

蒙娟18868488281问: 不知道有没有可以把现代文翻译成文言文的 -
婺城区阿莫回答: 可以去尝试, 不是说要把现代思维和科学技术传授给古人, 而是在这种努力中,我们会真正促使中华文明更加进化的. 通过这种翻译,我们能发现古人的不足,以及现代思想的优点. 并且能帮助很多人通过兴趣来复习古文, 对于文明的传承会是有重要贡献的.这比空喊口号强得多.

蒙娟18868488281问: 现代文翻译器翻文言文 -
婺城区阿莫回答: 惟卿,足矣!

蒙娟18868488281问: 现代文翻译文言文
婺城区阿莫回答: 吾常念吾妻子(妻子和儿子),望其康乐(健康快乐). 谢谢采纳!

蒙娟18868488281问: 翻译成文言文 -
婺城区阿莫回答: 三载矣,墓尤寒.难见重颜,君处何方? 尤忆当年,奴年方十八,才貌具美.童子韩重,年十九,有道术.奴心悦之,私交信问,许为之妻.此间岁月,奴心悦感怀.然,好景不长,重学于齐鲁之间,临去,属其父母,使奴父王夫差求婚.然,...

蒙娟18868488281问: 现代文翻译成文言文(单字翻译)
婺城区阿莫回答: 子贡曰:“贫而无谄,富而无骄,何如?” 子曰:“未若贫而乐,富而好礼者也.” 子曰:“放于利而行,多怨.” 子曰:“君子喻于义,小人喻于利.”إإ子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣.不义而富且贵,于我如浮云.” 子罕言利. 子曰:“君子谋道不谋食.君子忧道不忧贫.”

蒙娟18868488281问: 现代文翻译文言文请问有没有什么工具或电子辞典,可以 -
婺城区阿莫回答: 目前没有,古文的翻译很灵活,一个字多种含义,很难判断怎么翻译. 比如说,一句古文“吾欲之南海” 这个“之”字可以翻译成“的”也可以翻译成“到” “我想要的南海”和“我想去南海” 电脑该如何取舍啊? 电脑做不到这么智能啊!

蒙娟18868488281问: 现代文翻译成文言文
婺城区阿莫回答: 清明,余与友欲球于文体公园,已有人于其,至闷,左右曰:“何为其然?”余答曰:“其取于品.”隧相与而笑.俄尔,至于象城.有一亭于其上,之之.作业于其,风微,有光泛.左右皆瑟,隧须庾而走.谢谢,请采纳!

蒙娟18868488281问: 把现代文翻译成文言文 -
婺城区阿莫回答: 风之力,已然可觉,似蹲伏之兽,不寐欲纵身远跳者也.唯拂拂微风最平静,无物阻其行也:树叶辙任其撩拨,杨柳辙顺其弯腰,花草辙皆随其俯仰,门窗辙任其出进,轻云辙附其浮动,水面偎偎然,柔柔乎任其搓揉.随早晚之温凉、四季之寒暖,一缕微风,似悠远轻淡之情愫,令天地现忧喜之不同颜色.一阵风者,时而若是轻快,若是喜悦,顽皮乎一路拍打拨弄.时而,淡淡乎寄托清愁,时而润润乎沾染温柔.好了,吃力的翻译,加点分好吗?绝对专业.

蒙娟18868488281问: 在线现代文翻译古文 -
婺城区阿莫回答: 具体要看情境 大致可以这样解释 不可:不值得 游戏:游玩嬉戏

蒙娟18868488281问: 跪求现代文翻译到文言文 -
婺城区阿莫回答: 原创翻译,希望对你有些许启发啦.因述莲之形妙,誉其质洁,以颂君子“出淤泥而不染”之德,抒己不与俗同之风骨,发恶世逐利忘义之思也.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网