牧民文言文翻译

作者&投稿:历例 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《神农化民》文言文翻译是什么?
人口众多,然后飞禽和走兽的数量不足够。于是神农根据天时地利,发明了耒耜,教导人民劳动耕作。教化他们,使人民能够适应生活,于是被众人称之为神农。原文: 古之人民皆食兽禽肉,至于神农,人民众多,禽兽不足,于是神农因天之时,分地之利,制耒耜,教民劳作。神而化之,使民宜之,故谓之神农也。

君使民也,若御良马 文言文翻译?
意思是:君王使用民力,使用百姓,就好像驾御着一匹好马一样。出自:先秦·吕不韦及其门客《吕氏春秋·览·离俗览》原文:先王之使其民,若御良马,轻任新节,欲走不得,故致千里。善用其民者亦然。民日夜祈用而不可得,苟得为上用,民之走之也,若决积水於千仞之溪,其谁能当之?译文:先...

岁荒民俭文言文翻译
岁荒民俭文言文翻译  我来答 1个回答 #热议# 作为女性,你生活中有感受到“不安全感”的时刻吗?承吉凌8580 2022-11-11 · TA获得超过2609个赞 知道小有建树答主 回答量:128 采纳率:100% 帮助的人:31万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 翻译< >时岁荒民俭~~~自是一县无复...

文言文翻译:民亦劳止,汔可小康;惠此中国,以绥四方
翻译:人民实在太劳苦,但求可以稍舒服。爱护京师老百姓,国家安定无残酷。出自:《诗经·大雅·民劳》,作者不详 原文选段:民亦劳止,汔可小康。惠此中国,以绥四方。无纵诡随,以谨无良。式遏寇虐,憯不畏明。柔远能迩,以定我王。释义:人民实在太劳苦,但求可以稍舒服。爱护京师老百姓,国家...

便民县令文言文
2. 便民县令文言文翻译 古文《“便”民县令》翻译智慧需要明察,才能显现出其效用;而明察若不以智慧为基础,则无以真正洞悉事物的精微关键之处。 善于看相的人,能从一个人的长相神色,看出一个人的富贵或贫贱,长寿或夭折来。同样的,从一个人的行为处事之中,当然也能清楚判断出他是忠直或奸邪,是贤能或愚昧。

文言文翻译:地不改辟矣民不改聚矣行仁政而王莫之能御也
地不改辟矣民不改聚矣行仁政而王莫之能御也。翻译为:国土不必再扩大了,人民不必再增加了,只要认真施行仁德政治,统一天下,没有谁能够阻挡的了。出自《孟子·公孙丑上》“地不改辟矣,民不改聚矣,行仁政而王,莫之能御也。”由此可见孟子继承并发扬了孔子的学说。原句:地不改辟矣,民不改聚...

文言文民与官
3. 能官能民文言文翻译 《吴琳能官能民》【明】郑瑄 吴公琳入吏部,以致仕家居。上尝遣使察之。使者潜致公旁舍,见一农人坐小几,拔秧布田,貌甚端。使者问曰:“此有吴尚书家何在?”公敛手对曰:“琳是也。”使白状,上重之,复召为复官。 --《昨非庵日纂》 译文:吴琳先生进入吏部后,被罢官闲居在家。

为民请命文言文翻译
皇帝感悯青文胜为民献身,诏谕减免龙阳赋税十之有六,年纳税谷一万三千石,永为定额。青文胜后人定居龙阳,为青氏祖。县民感恩戴德,建惠烈祠于城东,祠内题联:"一点丹心全赤子,九重红日照青祠",以昭烈荫后。5. 青文胜为民请命 翻译 我文言文也不是很好,只能理解个大概,您凑合着看吧,...

爱民忘祸文言文翻译富郑公
1. 爰民忘祸文言文翻译 【富郑公爱民忘祸】 富郑公为枢密使,坐石守道诗,自河北宣谕使还,道除知郓州,徙青州,谗者不已,人皆为公危惧。会河北大饥,流民转徙东下者六七十万人,公皆招纳之,劝民出粟,自为区画散处境内,居庐饮食医药无不备,从者如归市。有劝公非所以处疑弭谤,祸且不测,公傲然不顾曰:“吾...

这两句文言文怎么翻译?
路过河间时,百姓结队拦路拜谢说:“知果没有您说话,我等小民就没命了。”道过河间,民遮拥拜谢曰:“微公言,吾民其毙矣。一句出自《元吏·月鲁不花传》原文如下:月鲁不花,字彦明,蒙古逊都思氏。生而容貌魁伟。未冠,父脱帖穆耳戍越,因受业于韩性先生,为文下笔立就。就试江浙乡闱,居右...

端琴17148126277问: 求助古文翻译《管子·牧民》错国于不倾之地者....则下亲其上. -
横县今君回答: 原文是: 错国於不倾之地,积於不涸之仓,藏於不竭之府,下令於流水之原,使民於不争之官,明必死之路,开必得之门.不为不可成,不求不可得,不处不可久,不行不可复.错国於不倾之地者,授有德也;积於不涸之仓者,务...

端琴17148126277问: 管子牧民原文及翻译 -
横县今君回答: 凡有地牧民者,务在四时,守在仓廪.国多财,则远者来;地辟举,则民留处;仓廪实,则知礼节;衣食足,则知荣辱;上服度,则六亲固;四维张,则君令行.故省刑之要 ,在禁文巧;守国之度,在饰四维;顺民之经,在明鬼神、只山川、敬...

端琴17148126277问: 《管子》牧民的历史价值 -
横县今君回答: 管仲

端琴17148126277问: 高缭仕于晏子,晏子逐之.左右谏曰:“高缭之事夫子三年,曾无以爵位而逐之,其义可乎?”晏子曰:“婴仄 -
横县今君回答: 高缭①仕于晏子,晏子逐之.左右谏曰:“高缭之事夫子三年,曾无以爵位②,而逐之,其义可乎?”晏子曰:“婴,仄陋③之人也.四维之④然后能直.今此子事吾三年,未尝弼⑤吾过,足以逐之也.” ——《说苑·臣术》注:①高缭,晏子...

端琴17148126277问: 求一些比较豪放洒脱霸气的古文,没有翻译也可以,只要文言文就好 -
横县今君回答: 古诗词: 1、亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔. 2、千磨万击还坚劲,任尔东西南北风. 3、安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜. 4、立志欲坚不欲锐,成功在久不在速. 5、愿君学长松,慎勿作桃李. 6、忍令上国衣冠沦于戎狄,...

端琴17148126277问: 有一个成语表达 饥饿使人清醒的意思好像是出自古文的 哪位朋友知道? -
横县今君回答: 仓廪实则知礼节,衣食足则知荣辱. 《管子·牧民》 ------------------------------------ 春秋·管仲《管子·牧民》.仓廪(1in懔):贮藏谷米的仓库.实:充实,满满地.这两句大意是:人们只有仓库充实了,才懂得礼节;只有衣食富足了,才懂得荣辱.这两句又作“仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱”(见《史记·管仲列传》引).温饱是人生第一需要,只有解决了温饱问题,人们才能建立起一定的道德观念,懂礼节,知荣辱.否则,为了生存,是什么都不顾的.本名句可供论述只有保证人民最起码的生存条件,才能稳定社会秩序时引用,还可供论述物质基础和伦理道德之间的关系时引用.

端琴17148126277问: 文言文翻译 仓廪实而知礼节 衣食足而知荣辱 上服度则六亲固 -
横县今君回答: “仓廪实而知礼节 衣食足而知荣辱 上服度则六亲固” 译文:只有当粮仓殷实时,(百姓才不会饥饿)才能明了礼仪节制;只有当衣物和食物丰足时,百姓才知道区分荣耀与耻辱;只有当朝廷内上行礼度时,六亲才能各得其所而感恩朝廷使之更加团结稳固. 仓廪:储藏米谷之所知:晓得,明了; 使知道服度:遵守礼法;一说,服御物有制度 服,行也

端琴17148126277问: 勿惧以罪,勿止以力译文 -
横县今君回答: 该句 出自《管子》 原文是:凡牧民者,必知其疾,而忧之以德,勿惧以罪,勿止以力.慎此四者,足以治民也.” 译文是:凡治理人民,一必须知其疾苦,二是要厚施德惠,三是不用刑罚恐吓,四是不用强力禁制.注意这四点,就可以治理好了.”

端琴17148126277问: 仓廪实而知礼节 译文
横县今君回答: 出自史记《管晏列传》. 原文为: 管仲既任政相齐①,以区区之齐在海滨,通货积财,富国强兵,与俗同好恶②.故其称曰③:“仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱,上服度则六亲固④.四维不张⑤,国乃灭亡.下令如流水之原⑥,令顺民心....

端琴17148126277问: 孟轲问:“牧民之道何先?”译文 -
横县今君回答: 孟轲问:“管理人民的方法以什么为先?”


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网