焦饭遗母文言文原文

作者&投稿:捷贞 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

陈遗至孝文言文及翻译
导语:陈遗至孝,选自 《世说新语 德行》,作者是刘义庆。下面是我为你准备的陈遗至孝文言文及翻译,希望对你有帮助!原文 吴郡陈遗,家至孝。母好食铛底焦饭,遗作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄贮录焦饭,归以遗母①。后值孙恩贼出吴郡,袁府君即日便征②。遗已聚敛得数斗焦饭,未展归家...

《陈某孝顺》文言文解释
原文:吴郡陈某,家至孝,母好食铛底焦饭,陈作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄伫录焦饭,归以遗母。后值孙恩贼出吴郡,袁府君即日便征。陈已聚敛得数斗焦饭,未展归家,遂带以从军。战于沪渎,败,军人溃散,逃走。山泽,皆多饥死,陈独以焦饭得活。此文出自西汉干宝所写的《搜神记》。

吴郡陈遗文言文感想
1. 焦饭活命文言文的感悟 陈遗孝敬母亲,没想到数斗焦饭救了他的命。这叫好人总有好报。告诉我们做人要有孝心,尊老爱幼。 以下原文: 吴郡陈某,家至①孝。母好食铛②底焦饭,遗作郡主簿,恒③装一囊,每煮食,辄贮录⑨焦饭,归而遗母。后值④孙恩⑤贼出吴郡,袁府君即日便征。遗已聚敛⑩得数斗焦饭,未...

文言文《焦饭遗母》的节奏划分。
吴郡\/陈遗,家\/至孝。母\/好\/食铛底焦饭,遗\/作\/郡主簿,恒装\/一囊,每\/煮食,辄贮录\/焦饭,归而\/遗母。后值\/孙恩\/贼出\/吴郡,袁府君\/即日便征。遗\/已聚敛\/得数斗焦饭,未展\/归家,遂\/带以从军。战于\/沪渎,败,军人\/溃散,逃走\/山泽,无以\/为粮,有饥馁\/而死者,遗\/独以焦饭\/...

《赵母训子》的文言文翻译内容是什么?
赵母训子 赵母训子选自《续世说》教导后人父母的言传身教会影响子女,同时提醒父母多多教导自己的孩子。1原文 赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:汝不读书而田猎,如是吾无望矣!竟不食其膳。武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史。2译文 父母的言传身教会影响...

陈遗至孝的注释及译文
陈遗至孝的注释及译文如下:原文:陈遗至孝。母好食铛底焦饭,遗作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄贮收焦饭,归以遗母。后值孙恩掠郡,郡守袁山松即日出征。时遗已聚敛得数斗焦饭,未及归家,遂携而从军。与孙恩战,败,军人溃散,遁入山泽,无以为粮,有饥馁而死者。遗独以焦饭得活,时人以为...

陈遗焦饭文言文翻译
5. 《陈某孝顺》文言文解释 【原文】:吴郡陈某,家至孝,母好①食铛②底焦饭,陈作郡主簿③,恒④装一囊,每煮食,辄⑤伫录⑥焦饭,归以遗⑦母.后值⑧孙恩贼出吴郡,袁府君即日便征.陈已聚敛得数斗焦饭,未展⑨归家,遂带以从军.战于⑩沪渎,败,军人溃散,逃走.⑾山泽,皆⑿多饥死,陈独以焦饭得活.【注释...

遗独以焦饭得活,时人以为纯孝之报也翻译
“遗独以焦饭得活,时人以为纯孝之报也”翻译:唯独陈遗靠锅底的焦饭活了下来,当时人们都认为这是对最孝顺的人的报答。这句话出自刘义庆的《世说新语》。原文:陈遗至孝。母好食铛底焦饭,遗作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄贮收焦饭,归以遗母。后值孙恩掠郡,郡守袁山松即日出征。时遗已...

陈遗贮焦饭走进文言文
1. 走进文言文陈遗贮焦饭的答案 陈遗贮焦饭 陈遗至孝。母好喜食釜底焦饭。遗作郡主簿,恒备一囊,每煮食,辄贮焦饭,归而遗母①。后值孙恩掠郡,郡守袁山松即日出征②。时遗已聚敛得数斗焦饭,未及归家,遂携而从军③。与孙恩战,败,军人溃散,遁入山泽,无以为粮,有饥馁而死者。遗独...

初中课外文言文阅读
45吴郡陈遗,家至孝,母好食铛底焦饭,遗作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄伫录焦饭,归以遗母。后值孙恩贼出吴郡,袁府郡即日便征。遗已聚敛得数斗焦饭,未展归家,遂带以从军。战于沪渎,败。军人溃散,逃走山泽,皆多饥死,遗独以焦饭得活。时人以为纯孝之报也。 46孔仆射为孝武侍中,豫蒙眷接烈宗山陵。孔时...

朱苛17139524757问: 焦饭遗母 - 搜狗百科
石棉县特拉回答:[答案] 吴郡/陈遗,家/至孝.母/好/食铛底焦饭,遗/作/郡主簿,恒装/一囊,每/煮食,辄贮录/焦饭,归而/遗母.后值/孙恩/贼出/吴郡,袁府君/即日便征.遗/已聚敛/得数斗焦饭,未展/归家,遂/带以从军.战于/沪渎,败,军人/溃散,逃走/山泽,无以/为粮,有饥馁/...

朱苛17139524757问: 焦饭遗母的文言文翻译陈遗至孝.母好食釜(锅子)底焦饭.遗作郡(古代行政区域名称)主簿(负责文书的官员),恒装一囊,每煮食,辄贮收焦饭,归而... -
石棉县特拉回答:[答案] 陈遗非常的孝顺,他的母亲喜欢吃锅底煮焦的饭.当时陈遗是一个郡的负责文书的官员,他一直带着一个袋子.每次煮饭后,就将锅底烧焦的饭收集起来,等到回家后就给母亲.后来遇上孙恩来掠夺陈遗所在的郡,郡守袁山松立...

朱苛17139524757问: 走进文言文陈遗贮焦饭的答案 -
石棉县特拉回答:[答案] 陈遗贮焦饭 陈遗至孝.母好喜食釜底焦饭.遗作郡主簿,恒备一囊,每煮食,辄贮焦饭,归而遗母①.后值孙恩掠郡,郡守袁山松即日出征②.时遗已聚敛得数斗焦饭,未及归家,遂携而从军③.与孙恩战,败,军人溃散,遁入山泽,无以为粮,有饥馁而...

朱苛17139524757问: 世说新语中吴郡陈遗家至孝一文的翻译 -
石棉县特拉回答:[答案] 德行第一之四十五、纯孝之报 (原文)吴郡陈遗,家至孝,母好食铛底焦饭,遗作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄贮录焦饭,归以遗母.后值孙恩贼出吴郡,袁府郡即日便征.遗已聚敛得数斗焦饭,未展归家,遂带以从军.战于沪渎,败.军人溃散,逃走...

朱苛17139524757问: 焦饭活命文言文 -
石棉县特拉回答: 焦饭遗母 吴郡陈遗,家至①孝.母好食铛②底焦饭,遗作郡主簿,恒③装一囊,每煮食,辄贮录⑨焦饭,归而遗母.后值④孙恩⑤贼出吴郡,袁府君即日便征.遗已聚敛⑩得数斗焦饭,未展⑥归家,遂带以从军.战于沪渎,败,军人溃散,逃走...

朱苛17139524757问: 遂带以从军的以的意思焦饭遗母吴郡陈遗,家至孝.母好食铛底焦饭,遗作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄贮录焦饭,归以遗母①.后值孙恩贼出吴郡,袁府君... -
石棉县特拉回答:[答案] 在这里应该是“以”做代词,表示给母亲准备的焦饭,全句译为:(他)于是带着这些焦饭参军去了.

朱苛17139524757问: 古文 焦饭遗母的译文 -
石棉县特拉回答: 陈遗非常的孝顺,他的母亲喜欢吃锅底煮焦的饭.当时陈遗是一个郡的负责文书的官员,他一直带着一个袋子.每次煮饭后,就将锅底烧焦的饭收集起来,等到回家后就给母亲.后来遇上孙恩来掠夺陈遗所在的郡,郡守袁山松立刻出兵征战,当时陈遗已经收存了数斗焦饭,由于来不及回家,就带着这些焦饭从军作战.后来与孙恩的战役失败,全军溃散,逃进深山沼泽,由于没有粮食供应,很多人都饿死山野,但是唯有陈遗因为自己带的焦饭可以充饥而存活下来. 人们都说这是陈遗的孝心得到上天的回报了!

朱苛17139524757问: 阅读下面的文言文.吴郡陈遗,家至孝,母好食铛底焦饭, 遗作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄贮录焦饭,归以遗母. 后值孙恩贼出吴郡,袁府郡即日便征... -
石棉县特拉回答:[答案] 小题1:遗已聚敛 /得数斗焦饭 /未展归家 /遂带以从军 /战于沪渎 /败 /军人溃散 /逃走山泽 /皆多饥死 /遗独以焦饭得活小题1:①陈遗担任郡主簿时,总备着一个布袋,每当煮饭,就积存锅底的焦饭,回家拿来送给母...

朱苛17139524757问: 陈遗至孝 -
石棉县特拉回答: 陈遗至孝 吴郡陈遗,家至孝.母好食铛底焦饭,遗作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄贮录焦饭,归以遗母①.后值孙恩贼出吴郡,袁府君即日便征②.遗已聚敛得数斗焦饭,未展归家,遂带以从军③.战于沪渎,败,军人溃散,逃走山泽,皆多...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网