淮阴侯韩信文言文及翻译

作者&投稿:平咐 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

关于《淮阴侯列传》
详情请查看视频回答

关于韩信的故事文言文
更多文言文资料看这里 2. 以前看过一篇关于韩信的文言文,好像是司马迁写的吧,求把那篇发下 司马迁写的是史记·淮阴侯列传,原文及译文太长,仅把最后司马迁的评价发上,百度不让发别网链接,全文可搜索“史记·淮阴侯列传全文_原文|翻译”原文:太史公曰:吾如淮阴,淮阴人为余言,韩信虽为布衣时,其志与众异。 其...

史记卷九十二 列传第三十二 淮阴候[韩信]
至拜大将,乃韩信也,一军皆惊。信拜礼毕,上坐。王曰:“丞相数言将军,将军何以教寡人计策?”信谢,因问王曰:“今东乡争权天下,岂非项王邪?”汉王曰:“然。”曰:“大王自料勇悍仁强孰与项王?”汉王默然良久,曰:“不如也。”信再拜贺曰:“惟信亦为大王不如也。然臣尝事之,请言项王之为人也。项王喑恶...

准阴侯韩信者,准阴人也。始为布衣时,贫,无 dao 以为怯的翻译!_百度知 ...
我觉得已经很明白了~不过你打错了好几个字~~就是淮阴侯韩信者,淮阴人也,始为布衣时,贫,好带刀剑。”出自《史记》这些话说明韩信曾经是布衣,最贫 穷的时候,他甚至连饭都吃不上,还曾受过胯下之辱。司马迁告诉我们,韩信这个人虽然有 着贵族身份,还有一把剑,我猜测可能是祖传的,他肯定买不...

所有有关于韩信的文言文
关于韩信的文言文,越多越好,有谁知道,急用急用... 关于韩信的文言文,越多越好,有谁知道,急用急用 展开  我来答 1个回答 #热议# 得了狂犬病会有什么症状?匿名用户 2013-12-27 展开全部 史记卷九十二·淮阴侯列传第三十二 淮阴侯韩信者,淮阴人也。始为布衣时,贫,无行,不得推择为吏,又不能治生...

春秋韩信传文言文
萧何说:“虽然你任命他为将领,但韩信仍然不会留下来。”汉王说:“那就任何他为大将。” 萧何说:“太好了。”于是汉王就要召见韩信任命他为大将军。等到任命大将军时,原来是韩信,全军都感到惊讶。 6. 文言文在线翻译淮阴侯韩信者,淮阴人也始为布衣时,贫,无行,不得 韩信(?—前196年),淮阴(今江苏省淮阴...

准阴候韩信文言文
于是韩信仔细地打量了他一番,低下身去,趴在地上,从他的胯下爬了过去。满街的人都笑话韩信,认为他胆小。 2. 漂母之恩文言文翻译(从准阴侯韩信者.岂望报乎 淮阴侯韩信,淮阴县人.还是平民百姓的时候,因为家境贫寒,没有什么善行可以推荐做官.又不会做生意维持生活,经常到别人家里蹭饭吃,别人都很厌恶他.曾经在下...

绛灌为伍什么意思
绛灌为伍——汉 绛侯 周勃 与 颍阴侯 灌婴 并称。均佐 汉高祖 定天下,建功封侯。二人起自布衣,鄙朴无文,曾谗嫉 陈平 、 贾谊 等。这里指他们没有文化,不愿与之为友。

韩信与周瑜文言文翻译
4. 文言文翻译 淮阴侯韩信,淮阴县人。还是平民百姓的时候,因为家境贫寒,没有什么善行可以推荐做官。又不会做生意维持生活,经常到别人家里蹭饭吃,别人都很厌恶他。曾经在下乡县南昌亭长家混了几个月,亭长的老婆没办法,就一大早做饭躲在被子里吃,韩信到了吃饭的时候去了,(亭长的老婆)却没有为他准备饭食。韩信...

耻与哙伍是何意·出自于哪?
韩信深知刘邦忌恨他的才能,于是常常托病,不参加朝廷的朝会。从此,韩信天天因为失望而增加怨恨,平常在家的时候,总感到非常失落、郁郁寡欢。他又觉得,自己竟然与绛侯周勃和颍阴侯灌婴同列为侯,真是太没面子了。有一次,韩信去将军樊哙家中做客(樊哙已被封为舞阳侯),樊哙跪拜送迎,在韩信面前自称...

拱凤15370692544问: 淮阴侯韩信(1991年张丰毅等主演电视剧) - 搜狗百科
德清县爱兴回答:[答案] 【翻译】 淮阴侯韩信,是淮阴人.当初为平民百姓时,贫穷,没有好品行,不能够被推选去做官,又不能做买卖维持生活,经常寄居在别人家吃闲饭,人们大多厌恶他.曾经多次前往下乡南昌亭亭长处吃闲饭,接连数月,亭长的妻子嫌恶他,就提前...

拱凤15370692544问: 淮阴侯韩信者,淮阴人也 .始为布衣时,贫无行,不得推择为吏,又不能治生商贾……上未之奇也. 翻译 -
德清县爱兴回答:[答案] 淮阴侯韩信者,淮阴人也.□正义楚州淮阴县也.始为布衣时,贫无行,不得推择为吏,◇集解李奇曰:“无善行可推举选择.”[刘注1] 又不能治生商贾,常从人寄食饮,人多厌之者,常数从其下乡◇集解张晏曰:“下乡,县,属淮阴也.”○索隐案:下...

拱凤15370692544问: 韩信始为布衣时,贫无行,尝从人寄食 -
德清县爱兴回答:[答案] 出自《史记卷九十二·淮阴侯列传第三十二》第一段. 该段原文: 淮阴侯韩信者,淮阴人也.始为布衣时,贫无行,不得推择为吏,又不能治生商贾.常从人寄食饮,人多厌之者.常数从其下乡南昌亭长寄食,数月,亭长妻患之,乃晨饮蓐食.食...

拱凤15370692544问: 《史记.淮阴侯列传》的译文 -
德清县爱兴回答: 淮阴侯韩信者,淮阴人也.□正义楚州淮阴县也.始为布衣时,贫无行,不得推择为吏,◇集解李奇曰:“无善行可推举选择.”[刘注1] 又不能治生商贾,常从人寄食饮,人多厌之者,常数从其下乡◇集解张晏曰:“下乡,县,属淮阴也.”○...

拱凤15370692544问: 史记.淮阴侯列传翻译 -
德清县爱兴回答: 信初之国,行县邑①,陈兵出入.汉六年,人有上书告楚王信反.高帝以陈平计,天子巡狩会诸侯②,南方有云梦,发使告诸侯会陈:“吾将游云梦.”实欲袭信,信弗知.高祖且至楚,信欲发兵反,自度无罪;欲谒上,恐见禽.人或说信曰:...

拱凤15370692544问: 请问《史记.淮阴侯列传》 这篇古文的翻译谁能帮助我? 谢谢! -
德清县爱兴回答: 这篇古文很长的,不知你要哪一段的翻译 刘邦曾经在闲暇时与韩信讨论各位将领才能的大小.个自有高有低.刘邦问道:“像我自己,能统帅多少士兵?”韩信说:“陛下你只不过能统帅十万人.”刘邦说:“那对你来说你能统帅多少呢?”...

拱凤15370692544问: 文言文韩信的翻译RT淮阴屠中少年有侮信者,曰:“若虽长大,好带刀剑,中情怯耳.”众辱之曰:“信能死,刺我;不能死,出我袴下.”于是信孰视之,... -
德清县爱兴回答:[答案] 是这篇吗? 原文: 淮阴屠中少年有侮信者,曰:“若虽长大,好带刀剑,中情怯耳.”众辱之曰:“信能死,刺我;不能死,出我袴下.”于是信孰视之,俛出袴下,蒲伏.一市人皆笑信,以为怯. 选自《史记·淮阴侯传》 译文: 淮阴屠宰场里有侮辱韩...

拱凤15370692544问: 翻译:韩信者,淮阴人也.始为布衣时.以为怯.以及个别字的解释 -
德清县爱兴回答:[答案] 淮阴侯韩信,淮阴县人.还是平民百姓的时候,因为家境贫寒,没有什么善行可以推荐做官.又不会做生意维持生活,经常到别人家里蹭饭吃,别人都很厌恶他.曾经在下乡县南昌亭长家混了几个月,亭长的老婆没办法,就一大早做饭躲在被子里吃,韩...

拱凤15370692544问: 阅读下面文言文,完成各题.    淮阴侯韩信者,淮阴人也.始为布衣时,贫,无行①,不得推择为吏,又不能治生商贾,常从人寄食饮,人多厌之者.... -
德清县爱兴回答:[答案] (1)本题考查理解文言词语含义的能力.解答此题的关键是先理解词语所在句子的含义,然后结合句意来推断词语即可.①句意为:又不能做买卖维持生活;贾:词类活用,作动词,经商.②句意为:你虽然长的高大;若:你...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网