沛公军霸上翻译

作者&投稿:年翠 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

鸿门宴原文及翻译
翻译:刘邦在霸上驻军,还没有能和项羽相见。刘邦军队中掌管军政的曹无伤派人对项羽说刘邦想要在关中称王,让子婴做丞相,珍宝应有尽有。项羽很生气,说明天犒劳士兵,替我打败刘邦的军队。这时候,项羽的军队四十万,在新丰鸿门。刘邦的军队十万,在霸上。《鸿门宴》赏析 《鸿门宴》是《史记·项羽本纪》...

沛公军霸上,未得与项羽相见. 翻译这句话.
沛公(在)霸上驻军,没有能够和项羽相见.原文:沛公军霸上,未得与项羽相见.翻译:沛公(在)霸上驻军,没有能够和项羽相见.军:名词活用为动词,其后省略了介词“于”,这个“于”与后面的“霸上”形成介宾短语,该介宾短...

鸿门宴的大概翻译
沛公至军,立诛杀曹无伤。鸿门宴译文:沛公(刘邦)的军队驻扎在霸上,没有能 跟项羽相见。刘邦的左司马曹无伤就派人 去告诉项羽说:“刘邦想占领关中称王, 让子婴做(他的)国相,(相所有的)珍 珠宝器都归为自己所有。”项羽(听了) 非常生气地说:“明天用酒肉犒劳士兵, 要(让他们)打败刘邦...

鸿门宴原文及翻译都是什么
鸿门宴原文及翻译如下:原文节选:沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。译文:刘邦驻军霸上,还没有能和项羽相见,刘邦的左司...

鸿门宴原文及翻译
沛公至军,立诛杀曹无伤。译文:沛公(刘邦)的军队驻扎在霸上,没有能跟项羽相见。刘邦的左司马曹无伤就派人去告诉项羽说:“刘邦想占领关中称王,让子婴做(他的)国相,(相所有的)珍珠宝器都归为自己所有。”项羽(听了)非常生气地说:“明天用酒肉犒劳士兵,要(让他们)打败刘邦的军队。”在...

鸿门宴的翻译
项羽大怒曰:“旦日飨xiǎng士卒,为击破沛公军!”当是时, 项羽大怒,说:“明天犒劳士兵,给我打败沛公的部队!”在这个时候, 项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。项羽的军队四十万人,(驻扎)在新丰鸿门;沛公的的军队十万人,(驻扎)在霸上。 范增说shuì项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好hào美姬jī...

高中鸿门宴原文及翻译
高中鸿门宴的原文及翻译如下: 一、原文 沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所...

鸿门宴原文及翻译
鸿门宴原文及翻译一句一翻译如下:1、沛公军霸上,未得与项羽相见。译:刘邦驻军霸上,还没有能和项羽相见。2、沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”译:刘邦的左司马曹无伤派人对项羽说:“刘邦想要在关中称王,让子婴做丞相,珍宝全都被刘邦占有。”3、项羽...

紧急!!!鸿门宴 全文翻译
鸿门宴译文 沛公驻军霸上,还没有跟项羽见面。沛公的左司马曹无伤派人对项羽说:“沛公打算做关中王,任命子婴为国相,已全部占有了秦国的珍宝。”项羽大怒道:“明天犒劳士兵,给我去打垮沛公的部队!”在这时,项羽的军队有四十万人,驻扎在新丰鸿门;沛公的军队有十万人,驻扎在霸上。范增劝说项羽道:...

鸿门宴原文及对照翻译
1、沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所...

彘疤18071754592问: “沛公军霸上”把这句子译成现代汉语 -
洪雅县奥氮回答:[答案] 沛公的军队驻守在霸上.

彘疤18071754592问: 沛公军在霸上,相去四十里.怎么翻译 -
洪雅县奥氮回答:[答案] 沛公的军队驻扎在霸上,距离〔这里〕四十里. 军:名词作动词,驻扎 去:距离

彘疤18071754592问: 沛公军霸上,未得与项羽相见.翻译这句话. -
洪雅县奥氮回答:[答案] 沛公(在)霸上驻军,没有能够和项羽相见.原文:沛公军霸上,未得与项羽相见.翻译:沛公(在)霸上驻军,没有能够和项羽相见.军:名词活用为动词,其后省略了介词“于”,这个“于”与后面的“霸上”形成介宾短语,该介宾短...

彘疤18071754592问: 沛公军霸上(《鸿门宴》) -
洪雅县奥氮回答:[答案] 些句的“军”为名词活用为动词,是"(军队)驻扎"的意思,整个句子省略了介词“于”,应该是“沛公军(于)霸上”,意思是“沛公(的军队)驻扎(在)霸上”.

彘疤18071754592问: 沛公兵十万,在霸上 翻译和句式 -
洪雅县奥氮回答:[答案] 沛公(刘邦)在霸上屯集了十万兵马. 倒装句 状语后置.

彘疤18071754592问: 沛公军霸上未得与项羽相见翻译 -
洪雅县奥氮回答: 本句主要是"军"字名词活用为动词"驻扎、驻军".整句话就是:刘邦驻军在霸上,没能够和相遇会面.

彘疤18071754592问: 沛公兵十万,在霸上翻译 -
洪雅县奥氮回答: 刘备拥兵十万,驻扎在霸上.

彘疤18071754592问: 《鸿门宴》中,“沛公军霸上”中的军到底是军队的意思还是驻扎的意思?就是军直接可以翻译成什么? -
洪雅县奥氮回答:[答案] 军:驻扎 词类活用

彘疤18071754592问: 求下列古文翻译1.沛公军霸上.2.范增数目项王.3.沛公已去,间至军中.4.常以身翼蔽沛公.5.沛公今事有急,忘去不义.6此亡秦之续耳.7.项伯杀人,臣... -
洪雅县奥氮回答:[答案] 1、沛公(刘邦)的军队驻扎在霸上. 2、范增多次使眼色给项羽. 3、刘邦已经走了,(估计)抄小道(已经)回到军中. 4、并常常用自己的身体,掩护刘邦. 5、沛公现在有急难,(我)逃跑离开是不讲道义的,(我...

彘疤18071754592问: 沛公军在霸上,相去四十里.怎么翻译 -
洪雅县奥氮回答: 沛公的军队驻扎在霸上,距离〔这里〕四十里. 军:名词作动词,驻扎 去:距离


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网