毛遂自荐文言文翻译简短

作者&投稿:舌吕 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

毛遂自荐文言文翻译 毛遂自荐文言文的翻译
毛遂自荐文言文翻译:秦军攻击赵军,赵国去楚国求兵解围。平原君挑选20个门客去,缺一人,有个叫毛遂的人自我推荐。平原君以锥子和囊的比喻为由拒绝。毛遂说,我只是今天才请求进入囊中,只要处在囊中就会露出尖梢。于是平原君带毛遂一道前往,毛遂把出兵援赵的计划分析了一下,得到了楚王的认可,马上...

毛遂自荐翻译
1、翻译:秦军攻击赵军, 大敌当前,赵国形势万分危急,去楚国求兵解围。平原君把门客召集起来,挑选20个文武全才的门客一起去。经过挑选,最后还缺一个人。门下有一个叫毛遂的人走上前来,向平原君自我推荐说:“听说先生将要到楚国去签订盟约,约定与门客二十人一同前往,而且不到外边去寻找。可是还...

毛遂自荐文言文翻译
平原君找到十九个人,其余的人没有可以选取的,没办法补满二十人(的额数)。门下有(一个叫)毛遂的人,向平原君自我推荐。平原君说:“贤能的士人处在世界上,好比锥子处在囊中,它的尖梢立即就要显现出来。现在,处在(我)赵胜的门下已经三年了,左右的人们(对你)没有称道(的话),赵胜(...

毛遂自荐的翻译
毛遂向平原君自我推荐。平原君说:“有才能的人处在世上,好比锥子放在口袋里,那锥子尖立刻就会显露出来。现在先生在我的门下已经三年了,身边的人对您没有什么称道,我也没有听说什么,这表明先生没有什么能耐。先生不行,先生留下吧!”毛遂说:“我不过是今天才请求进入口袋里呀!假如早让我进入口...

毛遂自荐文言文翻译是什么?
4. 毛遂回应平原君,称自己今日方求入囊中,若早有机会,其才能早已显露,不止锥尖之见。平原君终被毛遂说服,决定让其一同前往楚国。5. 毛遂自荐的故事寓意深刻:一是自荐要把握时机,勇敢地面对挑战;二是自荐前需做好准备,机会总是留给有准备的人;三是自荐应采取恰当方式,不可意气用事;四是...

毛遂自荐文言文翻译及原文
事后,平原君回到赵国,感慨自己再不敢轻率鉴选人才。他在毛遂身上看到了赵国的威望,毛遂以三寸不烂之舌,胜过百万雄师。平原君此后将毛遂视为上宾。毛遂自荐与自告奋勇的区别在于,自荐是自我推荐,常用于重大事情;自告奋勇是主动提出承担任务,多用于一般事情,且常指在无人愿意或无人提出时主动承担...

毛遂自荐文言文翻译是什么?
毛遂曰:”臣乃今日请处囊中耳。使遂蚤得处囊中,乃颖脱而出,非特其末见而已。”平原君竟与毛遂偕。白话文:毛遂说:“我现在自我推荐,就是请求你把我放进袋子里,如果早点有这样的机会,那我就不只是露出锥尖而已,而是早就显露出才能,锋芒毕露了!平原君觉得毛遂说得有道理,就答应让他一同...

毛遂自荐的原文及翻译
毛遂自荐的原文是:“门下有毛遂者,前,自赞于平原君曰:‘遂闻君将合从于楚,约与食客门下二十人偕,不外索。今少一人,愿君即以遂备员而行矣。’”翻译过来就是:“平原君的门下有一个叫毛遂的人走上前来,向平原君自我推荐说:‘毛遂(我)听说先生将要...

毛遂自荐文言文翻译
门下有(一个叫)毛遂的人,走上前来,向平原君自我推荐说:“毛遂(我)听说先生将要到楚国去签订‘合纵’盟约,约定与门下食客二十人一同(前往),而且不到外边去寻找。可是还少一个人,希望先生就以(我)毛遂凑足人数出发吧!”平原君说:“先生来到(我)赵胜门下到今日(有)几年了?”毛遂...

毛遂自荐文言文翻译是什么?
先生不能(一道前往),先生请留下!”毛遂说:“我不过今天才请求进到囊中罢了。如果我早就处在囊中的话,(我)就会像禾穗的尖芒那样,整个锋芒都会挺露出来,不单单仅是尖梢露出来而已。”简介 毛遂自告奋勇争取机会跟随平原君出使,到达楚国后展现出超于他人的聪明才智,迫使楚王出兵救援赵国。成...

富阳19214943341问: 毛遂自荐文言文翻译 -
渭滨区硫酸回答: 赵王派遣平原君请求救兵,平原君约定与门下既有勇力又文武兼备的食客二十人一同(前往).平原君找到十九个人,其余的人没有可以选取的,没办法补满二十人(的额数).门下有(一个叫)毛遂的人,向平原君自我推荐.平原君说:“贤能的士人处在世界上,好比锥子处在囊中,它的尖梢立即就要显现出来.现在,处在(我)赵胜的门下已经三年了,左右的人们(对你)没有称道(的话),赵胜(我)也没有听到(这样的)赞语,这是因为(你)没有什么才能的缘故.先生不能(一道前往),先生请留下!”毛遂说:“我不过今天才请求进到囊中罢了.如果我早就处在囊中的话,(我)就会像禾穗的尖芒那样,整个锋芒都会挺露出来,不单单仅是尖梢露出来而已.”

富阳19214943341问: 毛遂自荐于平原君......全文翻译!!~~谢谢了!~ -
渭滨区硫酸回答: 这是《毛遂自荐》的一部分 秦兵围困邯郸的时候,赵国派遣平原君请求救兵,到楚国签订“合纵”的盟约.平原君约定与门下既有勇力又文武兼备的食客二十人一同(前往).平原君说:“假如用和平方法能够取得成功就太好了;假如和平方法...

富阳19214943341问: 毛遂自荐简单的译文 -
渭滨区硫酸回答: 毛遂战国晚期人,曾在赵国平原君门下为食客,赵孝成王九年(前257年)秦围赵都邯郸,平原君急赴楚国求救援兵,在门客中挑选二十名文武具备的随行人员.左挑右选得十九人,毛遂以囊锥自喻,说让自己处于囊中,早已脱颖而出了,并自荐同往.十九人谓其傻皆讥笑之.至楚国后,平原君与楚王谈判,日出而言,日终不决.众人无奈,毛遂展露才华,按剑而上,陈述利害,威言并加,使楚王答应派兵救赵,同意马上发兵救赵,并立即锸血为盟.众皆佩服至极,使赵重于九鼎大吕.“毛先生三寸之舌,强于百万之师”,遂待毛遂为上客.

富阳19214943341问: 毛遂自荐文言文 -
渭滨区硫酸回答: 一 1.其余的 2、尖梢、尖端 3向 4.通 “早” 二 1赵使平原君向楚国求救,平原君约定与门下既有勇力又文武兼备的食客二十人一同(前往). 2、如果我早就处在囊中的话,(我)就会像禾穗的尖芒那样,整个锋芒都会挺露出来,不单单仅是尖...

富阳19214943341问: 毛遂自荐 文言文答案 -
渭滨区硫酸回答: 赵王使平原君求救于楚①,平原君约其门下食客文武备具②者二十人与之俱,得十九人,余无可取者.毛遂自荐于平原君.平原君曰:“夫贤士之处世也,譬若锥之处囊中,其末立见.今先生处胜之门下三年于此矣,左右未有所称诵③,胜未有...

富阳19214943341问: 毛遂自荐文言文秦之围邯郸,赵使平原君求救,合从于楚,约与食客门下有勇力文武备具者二十人偕.平原君曰:“使文能取胜,则善矣.文不能取胜,则歃血... -
渭滨区硫酸回答:[答案] 1、D 2、A派遣 假如 B从 在 C助词,用于句首 那 D成功 承受,承担 3、脱颖而出:现比喻在众多人才中,一个人的才能很快显现出来 4、学习毛遂,主动推荐自己,展示自己的才华

富阳19214943341问: 文言文毛遂自荐的翻译 -
渭滨区硫酸回答: 左右的人们(对你)没有称道(的话),赵胜(我)也没有听到(这样的)赞语. (我)就会象禾穗的尖芒那样,整个锋芒都会挺露出来.

富阳19214943341问: 最简短的成语故事毛遂自荐 -
渭滨区硫酸回答: 毛遂自荐máo suì zì jiàn [释义] 毛遂:战国时赵国平原君的门客;荐:推荐;荐举.毛遂自己推荐自己.形容自告奋勇去做某事.[语出] 《史记·平原君虞卿列传》:“门下有毛遂者;前;自赞于平原君曰:'遂闻君将合从于楚;约与食客门下...

富阳19214943341问: 毛遂自荐的简单翻译 -
渭滨区硫酸回答: 自己向他人推荐自己,就是向别人介绍自己,让别人能够了解自己的能力.

富阳19214943341问: 求毛遂自荐白话文 全文 急急急 -
渭滨区硫酸回答: 《毛遂自荐》 原文:秦之围邯郸,赵使平原君求救,合从于楚,约与食客门下有勇力文武备具者二十人偕.平原君曰:“使文能取胜,则善矣.文不能取胜,则歃血于华屋之下,必得定而还.士不外索,取于食客门下足矣.”得十九人,余无可...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网