柳敬亭传原文及翻译黄宗羲

作者&投稿:德欧 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

黄宗羲柳敬亭传原文及翻译
(柳敬亭)曾奉命到南京,当时南明朝中群臣都敬畏左良玉,听说他派人来,上下没有谁不以恭敬之礼接待(他),宰相以下的官吏都让柳敬亭坐在向南的尊位上,称呼他柳将军,柳敬亭也没有什么不安的表现。那些街市上往日和柳敬亭很亲近互称你我的市民,在路边私下说:“这人是过去和我们一起说书的,如今他...

柳敬亭传原文及翻译
柳敬亭传原文及翻译具体如下:原文节选:年十五,犷悍无赖,犯法当死,变姓柳,之盱眙市中为人说书,已能倾动其市人。久之,过江,云间有儒生莫后光见之,曰:此子机变,可使以其技鸣。于是谓之曰:说书虽小技,然必句性情,习方俗,如优孟摇头而歌,而后可以得志。敬亭退而凝神定气,简练揣摩,...

履庄少聪颖,读书不数过,即能背诵。
译文:黄家的孩子履装从小聪明能干,读书过目不忘。经常有新想法,并将其动手制作成小工艺品。七、八岁读私塾时,他偷取了木匠的刀锥,雕凿了一个小木人,放在桌子上能自己行动,手脚都可以动,观看的人都称其为神。黄履装所制作的器物很多,我无法一一全部给记载下来。我记得他做过一个小车有一个...

柳敬亭传翻译
那些街市上往日和柳敬亭很亲近互称你我的市民,在路边私下说:“这人是过去和我们一起说书的,如今他竟这样飞黄腾达了!”不久,南明朝廷覆灭,左良玉也死了。柳敬亭的资财差不多花光,又像昔日一样贫困,于是又开始走上街头,重操旧业。柳敬亭既然在军队里的时间很长,那些蛮横狡诈、不守法纪的人...

...黄宗羲《柳敬亭传》 中的“亡”字如何翻译 是什么意思?
朋友,“亡何国变”中的“亡何”,是“不久”的意思,要和在一起解释,不能分开。全句意思为:不久,南明朝庭覆灭。《柳敬亭传》中有一句话:亡何国变,宁南死。这一句话就翻译成:不久,南明朝廷覆灭,左良玉也死了。请采纳,谢谢支持

宰执以下,俱使之南面上坐。--清. 黄宗羲《柳敬亭传》 这句话什么意思呢...
以下只是我的想法:宰执是种官职,这种职位以下的人都要坐在南面的位置。

...黄宗羲《柳敬亭传》 中的“亡”字如何翻译 是什么意思?
『亡何国变』即:没多久,南明朝亡了。【百科】『无何wúhé』基本解释:不久,很短时间之后[soon]:无何,豫饷告匮,巡抚越公其杰趣公,入请。《明河南参政袁公墓志铭》亡何国变。(亡通“无”。)——《柳敬亭传》无何宰以卓异闻。——《聊斋志异·促织》无何,见宫殿数十所。——《聊斋志异...

《柳敬亭传》亡国之恨顿生,檀板之声无色翻译
译 文 Hate doing research of national subjugation, the voice of the hardwood clappers colorless translation

柳敬亭传 阅读答案
②旧时,从前,如《项脊轩志》“轩东故尝为厨,人往,从轩前过”,《柳敬亭传》“此故吾侪同说书者也,今富贵若此”。③老朋友,旧交情,如《鸿门宴》“君安与项伯有故”,[故人]a、老朋友,老相识,如《过故人庄》“故人具鸡黍,邀我至田家”;b、前妻或前夫,如《孔雀东南飞》“怅然遥相望,知是故人来”。④...

柳敬亭传,习题答案
杭州、南京(等大城市去说书),名声显扬于达宫贵人之中。”(2)争延之使奏其技,无不当于心称善也。译:“,(人们)争着请柳敬亭表演他的技艺,没有不从内心感到满足,说他演得好的。 ”6.柳敬亭最终技艺精熟,被人称赞的原因是什么 答:能够虚心受教,接受莫后光的建议并执行。

哀面19745321475问: 亡何国变.——清· 黄宗羲《柳敬亭传》 中的“亡”字如何翻译 -
兴城市永颖回答:[答案] 朋友,“亡何国变”中的“亡何”,是“不久”的意思,要和在一起解释,不能分开. 全句意思为:不久,南明朝庭覆灭. 《柳敬亭传》中有一句话:亡何国变,宁南死. 这一句话就翻译成:不久,南明朝廷覆灭,左良玉也死了.

哀面19745321475问: 柳敬亭传 原文 翻译 -
兴城市永颖回答:[答案] 原文: 余读《东京梦华录》《武林旧事记》,当时演史小说者数十人.自此以来,其姓名不可得闻.乃近年共称柳敬亭之说书. 柳敬亭者,扬之泰州人,本姓曹.年十五,犷悍无赖,犯法当死,变姓柳,之盱眙市中为人说书,已能倾动其市人.久之,过江...

哀面19745321475问: 文言文翻译 -
兴城市永颖回答: 一.黄宗羲《柳敬亭传》1.解释括号里的词语 ⑴.之盱眙市中(为)人说书: 给 ⑵.可使(以)其技鸣_:凭借 ⑶.句性情,(习)方俗:了解 ⑷.(期月)而诣莫生:过了一个月2.翻译句子 ⑴由是之扬,之杭,之金陵,名达于缙绅间:从此以后,到...

哀面19745321475问: <柳敬亭传 >译及黄宗羲简介 -
兴城市永颖回答: 黄宗羲(1610— 1695),字太冲,号南雷,世称梨洲先生.明末清初余姚(现在浙江省余姚 市)人,浙东学派的创始人,万斯同的老师.17世纪著名思想家和历史学家.有《明夷待访录》《明儒学案》等大 量的著作. 我读了《东京梦华录》...

哀面19745321475问: 柳敬亭传 阅读答案 -
兴城市永颖回答: 阅读黄宗羲的《柳敬亭传》(有删节),完成13—16题.(12分) 柳敬亭者,扬之泰州人,本姓曹.年十五,犷悍无赖①,犯法当死,变姓柳,之盱眙市中为人说书,已能倾动②其市人.久之,过江,云间有儒生莫后光③见之,曰:“此子机变④...

哀面19745321475问: 子言未发而哀乐具乎其前什么意思
兴城市永颖回答: “子言未发而哀乐具乎其前”,意思是:你还没有开口,哀伤、欢乐的感情就先表现出来了.这句话出自黄宗羲的《柳敬亭传》.《柳敬亭传》是明末清初思想家黄宗羲为说书艺术家柳敬亭所作的一篇散文.文章的第一段概括交代柳敬亭说书技艺的精湛和在人民群众中的深远影响,第二段介绍柳敬亭走上说书道路的经过,以及演技提高的过程;第三段写柳敬亭为左良玉所赏识,倾动朝野;第四段写明亡后柳敬亭重操旧业,其说书技艺已达到炉火纯青的境界.

哀面19745321475问: 故字文言文翻译和例句 -
兴城市永颖回答: 常用的意思是“因此,所以” 另外还有下列意思 详细字义 〈名〉1. (形声.从攴( pū),古声.从“攴”,取役使之意.本义:缘故,原因) 2. 同本义 [cause;reason] 故,使为之也.——《说文》 又明于忧患与故.——《易·系辞传》 则...

哀面19745321475问: 柳敬亭传的翻译 -
兴城市永颖回答: 译文:我读了《东京梦华录》和《武林旧事记》两部宋人笔记,(知道)两宋说书艺人多达数十人.从那以后,说书艺人的姓名,就不为人们所知了.只是近几年来,人们才异口同声称赞柳敬亭的说书技艺.柳敬亭是扬州府泰州人,原姓曹....

哀面19745321475问: 古文翻译,急!!!!!!!!!!!!!!! -
兴城市永颖回答: “丝毫无.....”和“全无....”是一个概念,都一样,但是在这里用全更贴切.略 (1)大致:今操芟夷大难,略已平矣,遂破荆州,威震四海.(《赤壁》) (2)稍微:惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊风骚.(《沁园春·雪》) (3)全;皆 敬亭丧失其资略尽.——清·黄宗羲《柳敬亭传》略无慕艳意.——明·宋濂《送东阳马生序》归燕略无三月事.——宋·洪迈《容斋续笔》又如:略无(全无);略识之无(初识文字,认字不多)

哀面19745321475问: 是大可恨事的恨字翻译文言文 -
兴城市永颖回答: 恨:遗憾. 恨 hèn 动词义: 1、形声字.从心艮(gèn)声.本义:怀恨在心;怨恨. 恨,怨也.——《说文》 今财亡民罢,莫不怨恨.——《国语·周语下》 役夫敢申恨.——唐·杜甫《兵车行》 恨贯肌骨.——唐·李朝威《柳毅传》 亡国之恨.——清·黄宗羲《柳敬亭传》 2、遗憾;后悔. 臣死不恨矣!——《史记·萧相国世家》 故死者不抱恨而入地,生者不衔怨而受罪.——《汉书·王嘉传》 公子恨之复返.——《史记·魏公子列传》 叹息痛恨.——诸葛亮《出师表》 恨晨光之熹微.——晋·陶渊明《归去来兮辞》 以是为恨.——宋·王谠《唐语林·雅量》 3、违逆;不听从.通“很”. 今不听,是恨秦也;听之,是恨天下也.——《战国策》


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网