杨氏之子翻译

作者&投稿:拱贤 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

有是哉颜氏之子的意思
这句话的意思是:好样的,颜氏之子。一、原文 有是哉,颜氏之子!使尔多财,吾为尔宰。二、译文 有这样的道理啊(或:是这样啊),颜家的小伙子(或:好小子)!假使你有很多财产(要是你成了大富翁),我就当你的管家。三、出处 《孔子家语》作品简介 《孔子家语》又名《孔氏家语》,或...

梁国杨氏之子九岁甚聪惠全文翻译
梁国杨氏之子九岁甚聪惠全文翻译如下:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,于是便叫杨氏子出来。杨氏子为孔君平端来水果,水果中有杨梅。孔君平指着杨梅对杨氏之子,并说:“这是你家的水果。”杨氏子马上回答说:“我可没有听说孔雀是...

颜子有不善未尝不知,知之未尝复行,什么意思
此问出自《易经·系词下》完整的句子是:【原文】子曰:“颜氏之子⑴,其⑵殆⑶庶⑷几⑸乎!有不善未尝⑹不知,知之未尝复行也。【译文】老师说:“颜回这个人,或许知晓众多隐微吧。存在的不好事情他没有不知道的,知道是不好的事情没有再去做的。注释:⑴“子”人的通称。《诗经·邶风·匏...

场氏之子等资料全部意思翻译
梁国\/杨氏子\/九岁,甚\/聪惠。孔君平\/诣\/其父,父\/不在,乃\/呼儿出。为\/设果,果有\/杨梅。孔指\/以示儿曰:“此是\/君家果。”儿\/应声\/答曰:“未闻\/孔雀\/是\/夫子家\/禽。”在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,...

高启书博鸡者事原文及翻译
【注】①袁:袁州路,在今江西宜春一带。 ②臧氏之子:语出《孟子•梁惠王下》,指鲁平公宠臣臧仓,曾阻止平公见孟子。 ③嗛(xían):怀恨。 ④褫(chĭ)剥去。译文:博鸡者是袁州人,一向游手好闲,不从事劳动生产,每天抱着鸡召唤一帮年轻人,在街市上斗鸡赌输赢。他任性放纵,...

文言文大全小学及翻译
译文 范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。 但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。 他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的...

《孔子世家》(司马迁)文言文翻译
公山不狃以费畔季氏,使人召孔子。孔子循道弥久,温温无所试,莫能己用,曰:"盖周文武起丰、镐而王,今费虽小,傥庶几乎!"欲往。子路不说,止孔子。孔子曰:"夫召我者,岂徒哉?如用我,其为东周乎!"然亦卒不行。 其后定公以孔子为中都宰,一年,四方皆则之。由中都宰为司空,由司空为大司寇。 定公十年春...

文言文阅读王安石待客翻译
(14)其人:指萧氏之子 (15)心怪之:心里对此感到奇怪。 (16)酒三行:指喝了几杯酒。 (17)脔(luán):切成小块的肉。 (18)置:放置。 (19)而已:罢了 (20)颇:很,非常。 (21) 复:再。 (22)箸:筷子。 (23)啖:吃。 (24)旁:旁边,身旁。 (25)食:吃。

列子游记文言文翻译
谁能给我10篇文言文,除了《两小儿辩日》《学奕》《伯牙绝弦》《梁氏之子》打错了,是《杨氏之子》 - :[答案] 人教版七年级上册文言文翻译全集 第一单元 5、童趣(沈复) 第二单元 10、《论语》十则 第三单元 15、古代诗歌五首 观沧海(曹操) 次北固山下(王湾)钱塘湖春行(白居易) 西江月(...

史记孔子世家翻译原文
”孔子欣然而笑曰:“有是哉颜氏之子!使尔多财,吾为尔宰。”译文 孔子迁居到蔡国的第三年,吴国军队攻伐陈国。楚国出兵援救陈国,驻扎在城父。听说孔子在陈国、蔡国之间,楚昭王派人聘请孔子。孔子准备前往拜见回礼,陈国、蔡国的大夫们谋划说:“孔子是个贤人,他所指责抨击的都切中诸侯的弊病。...

聊姣18010482289问: 杨氏之子(原文及译文) -
灯塔市十味回答:[答案] 梁国杨氏子九岁,甚聪惠.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果,果有杨梅.孔指以示儿曰:“此是君家果.”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽.” (1)对句子的理解.①梁国杨氏子九岁,甚聪惠.这句话点明了文章要讲的人物,以及人物的特点....

聊姣18010482289问: 杨氏之子译文 -
灯塔市十味回答: 原文:梁国杨氏子九岁,甚聪惠. 孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果,果有杨梅.孔指以示儿曰:“此是君家果.”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽.” 译文:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明.有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来.孩子给孔君平端来了水果,其中有杨梅.孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果.”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您家的鸟.

聊姣18010482289问: 杨氏之子的翻译 -
灯塔市十味回答: 杨氏子九岁的时候,非常聪明,孔君平拜见他的父亲,他父亲不在,于是把杨氏子叫出来,杨氏子为孔君平摆出了水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅说:“这是你家的水果.”杨氏子立即回答:“没有听说过孔雀是您家的家禽."好像是小学的课文,现在念初中,有点记不清了,如有错误,请指出!

聊姣18010482289问: 《杨氏之子》翻译 -
灯塔市十味回答: 在梁国,有一户姓杨人家的儿子聪明有智慧.孔君平拜见孩子的父亲,父亲不在,于是叫儿子出来.孩子为孔君平摆设水果,水果里有杨梅.孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果.”孩子随声答道:“没有听说过孔雀是先生家的鸟.”

聊姣18010482289问: 小学五年级下册课文《杨氏之子 》翻译 -
灯塔市十味回答: 在梁国,姓杨的家里有一个九岁的儿子,非常聪明.一天,孔君平来拜见他父亲,父亲不在家,就叫儿子出来.孩子为孔君平摆上水果,招待他.水果中有杨梅.孔君平指着杨梅对他说:“这是你家的水果.”孩子反驳:“没有听说过孔雀是先生您家的鸟.”

聊姣18010482289问: 《杨氏之子》文言文翻译 -
灯塔市十味回答: 在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明.有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来.孩子给孔君平端来了水果,其中有杨梅.孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果.”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您家的鸟.” 儿子不仅说明了杨梅不是他家的,还用姓“讽刺”了孔君平 父子家禽中的父子指的是来拜访家父的孔君平

聊姣18010482289问: <<杨氏之子>> 的译文是什么啊,紧急!!! -
灯塔市十味回答: 译文:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明.有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来.孩子给孔君平端来了水果,其中有杨梅.孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果.”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您家的鸟.

聊姣18010482289问: 求小学古诗:杨氏之子译文及注释?
灯塔市十味回答: 杨氏之子 刘义庆 〔南北朝〕 梁国杨氏子九岁,甚聪惠.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果,果有杨梅.孔指以示儿曰:“此是君家果.”儿应声答曰:“未闻孔...

聊姣18010482289问: 《杨氏之子》的翻译 -
灯塔市十味回答: 在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明.有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来.孩子给孔君平端来了水果,其中就有杨梅.孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果.”孩子马上回答:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟.”

聊姣18010482289问: 杨氏之子的译文? -
灯塔市十味回答: 原文 梁国/杨氏子/九岁,甚/聪惠.孔君平/诣/其父,父/不在,乃/呼儿出.为/设果,果有/杨梅.孔指/以示儿曰:“此是/君家果.”儿/应声/答曰:“未闻/孔雀/是/夫子家/禽.” 译文 在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网