有富室文言文翻译及原文

作者&投稿:益左 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

文言文翻译
乡里的富户对他说:“从前有个人,赞美戎菽(胡豆)味道好吃,枲(xi)耳(苍耳),水芹和藾蒿味甜,并向乡里的豪富人家也称赞这些菜,乡豪也真的拿来尝,结果嘴被刺,肚子疼痛,大家都嘲笑埋怨他。这个人感到很羞愧。你呀,就是这样一类人。”句子来源:《列子》卷七〈杨朱篇〉典故:献芹 甘芹味...

《贞观政要》卷七·论礼乐原文及译文
今宜依据礼典,务从简约,仰效先哲,垂法将来,其官号人名,及公私文籍,有‘世’及‘民’两字不连读,并不须避。” 贞观二年,中书舍人高季辅上疏曰:“窃见密王元晓等俱是懿亲,陛下友爱之怀,义高古昔,分以车服,委以藩维,须依礼仪,以副瞻望。比见帝子拜诸叔,诸叔亦即答拜,王爵既同,家人有礼,岂合如此颠倒...

咏田家 \/ 伤田家原文_翻译及赏析
从“君王”的角度来说,恩泽不均,只顾富室,不恤贫苦,这一对比,就把“君王”的阶级立场给鲜明地展示在读者面前;从社会现实的角度来看,一边是权贵豪门华丽的衣着,丰盛的筵宴,一边却是无衣无食,贫困破产,逃亡在外。这一对比,就把地主富室用高利贷剥削农民的严重恶果给突现出来了。如此形象的对比,也把作者鲜明的...

宋史毕仲游传原文及翻译
召拜职方、司勋二员外郎,改秘阁校理、知耀州,是岁大早,仲游先民之未饥,揭喻境内曰:“郡振施与平籴若干万硕。”实虚张其数。富室知有备,亦相劝发廪。凡民就食者十七万九千口,无一人去其乡。徽宗时,历知郑、郓二州,京东、淮南转运副使。入为吏部郎中,言孔子庙自颜回以降,皆爵命...

张溥原文_翻译及赏析
所撰《五人墓碑记》收入《古文观止》。 经历 少年张溥 一介书生张溥,成长于晚明风雨飘摇的时代。他满怀一腔热血,继东林而起,联合正义之士,组织和主持文人团体复社,欲只手撑起明朝摇摇欲坠的天下。二十三岁时他在苏州创立应社,团结了吴中有抱负的文人;二十六岁愤而作《五人墓碑记》,风神摇曳,正气浩然,矛头直指...

狼子野心文言文翻译
狼子野心文言文翻译:有个有钱人家偶然得到两只小狼,将狼和家狗混在一起圈养。两只狼渐渐地长大了,很驯服。竟忘了它们是狼。一天,主人白天睡在客厅里,听到群狗发出发怒的叫声,惊醒起来四周看看,没有一个人。再次准备睡觉,狗又像前面一样吼叫。便假睡来观察情况。发现两只狼等到他没醒,要咬他...

海瑞文言文翻译
1. 海瑞文言文的翻译 户部云南清吏司主事海瑞在这里上奏:为了匡正君道,明确臣下的职责,求得万世治安,我要直陈天下第一事。 国君是天下臣民万物的主人,正是因为是天下臣民万物之主,所以责任重大。如果民生措置失当,就是君主没有负起责任。 所以臣子就应当尽量为君主服务,忠于职守,畅所欲言。臣子尽到了自己的责...

文言文《侠妓》 翻译
康熙、雍正年间,(粮食)年年歉收,粮食的价格日益昂贵。(富商)紧闭仓库不肯卖出升合的粮食,希望粮食价格再度增长。乡里的人们都讨厌这件事,但却无可奈何。有一个名叫玉面狐的歌妓,(对百姓们)说:“这件事很容易解决,(你们)只要准备好钱等着就可以了。”于是她自己到了富商家说:“我是...

文言文海瑞传
1. 海瑞传全文翻译 海瑞,字汝贤,琼山人。 乡试中举。(海瑞)代理南平县教谕,御史来到县学学舍,属下的官吏都跪地拜见,唯独海瑞只作揖,不下拜,说:“(按规定)在御史台谒见御史,应当用属官的礼节,(可)这个厅堂是师长教诲生员的地方,不应该屈膝下跪。” (后海瑞)升任淳安县知县,在任上穿布衣,吃粗米,让家中老仆...

海瑞文言文翻译
海瑞文言文翻译要怎么写呢?下面是我整理的海瑞文言文翻译,欢迎大家阅读!海瑞文言文翻译 原文 :海瑞,字汝贤,琼山人。举乡试,署南平教谕。御史诣学宫,属吏咸伏谒,瑞独长揖,曰:“台谒当以属礼,此堂,师长教士地,不当屈。”迁淳安知县。布袍脱粟,令老仆艺蔬自给。总督胡宗宪尝语人曰:“...

詹贵15713951158问: 文言狼子野心翻译 -
昭通市谷合回答: 有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安.稍长,亦颇驯,竟忘其为狼.一日昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人.再就枕将寐,犬又如前,乃伪睡以俟(sì).则二狼伺其未觉,将舐其喉,犬阻之不使前也.乃杀而取其革. ...

詹贵15713951158问: 阅微草堂笔记 的相关译文《阅微草堂笔记》清·纪昀 有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安,稍长,亦颇驯,竟忘其为狼.一日,主人昼寝厅事,闻... -
昭通市谷合回答:[答案] 古文:有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安.稍长,亦颇驯.竟忘其为狼.一日昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人.再就枕将寝,犬又如前,乃伪睡以俟(读音si四声,等候).则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之不使前也...

詹贵15713951158问: 解释文言文《阅微草堂笔记》 -
昭通市谷合回答: 古文: 有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安.稍长,亦颇驯.竟忘其为狼.一日昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人.再就枕将寝,犬又如前,乃伪睡以俟(读音si四声,等候).则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之不使前...

詹贵15713951158问: 「有富室偶得二小狼」是什么文言文里的 -
昭通市谷合回答: 额,是《狼子野心》里的有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安.稍长,亦颇驯.竟忘其为狼.一日昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人.再就枕将寝,犬又如前,乃伪睡以俟(读音si四声,等候).则二狼伺其未觉,将啮其...

詹贵15713951158问: 解释文言文《阅微草堂笔记》中去余家十余里.... -
昭通市谷合回答: 离我们老家十几里的地方,有位姓卫的盲艺人.乾隆戊午(1738)年除夕之前,他走家串户为各家演唱辞年贺岁的小曲.每家也纷纷赠送给他一些食物,他便用口袋背着这些食物往家走.半路上,他不幸失足坠入一口枯井中.这口枯井地处荒郊...

詹贵15713951158问: 有富室,偶得二小狼....此人何取而自殆患矣翻译 -
昭通市谷合回答: 翻译: 有个有钱人家偶尔得到两只小狼,(将它们)和家狗混在一起豢养,也和狗相安(无事).稍微大了点,还是很驯服.竟然(就)忘了它是狼.一天白天躺在客厅里,听到群狗呜呜地发出发怒的叫声,惊醒起来四周看看没有一个人.再次就枕准备睡觉,狗又像前面一样(吼叫),(他)便假睡来等着(观察情况).便(发现)两只狼等到他没有察觉,要咬他的喉咙,狗阻止它们不让(它们)上前.就杀(狼)取它们的皮.这事(是)堂侄虞敦说的. 狼子野心,(是)真实(而)没有诬蔑(它们)啊!狼子野心,这样的说法确实是可信的,而不是诬蔑.表面上假装亲昵,而心里却心怀不轨,更不单单有这么点野心.野兽有这样的情况不并足以说什么,为什么连人都回这样而延误自身呢?

詹贵15713951158问: 找的越快越好 名臣狄仁杰 译文 -
昭通市谷合回答: 译文 狄仁杰爱好医术,特别擅长针灸.显庆年间(他)应皇帝征召入关,路上经过华州街市北面时,看到很多人在围观. 狄仁杰拉住马远远望去,看到一块高大的牌子,上面写着八个大字:能疗此儿,酬绢千匹.狄仁杰(下了车,)走上前去...

詹贵15713951158问: 有富室偶得二小狼 -
昭通市谷合回答: 一词多义:1、敌对,这里是胁迫、攻击;敌方;2、停止;通“只”;3、凑足音节,不译;代词,狼;助词,的;主谓之间,取消句子的独立性,不译;4、神情;企图、打算;情趣;内容;意图;5、向前;前面;古今异义词:1、股:古义:...

詹贵15713951158问: 狼子野心 阅读题原文:有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安.稍长,亦颇⑨驯,竟忘其为狼.一日昼寝厅室⑩,闻群犬呜呜作①怒声,惊起周视无一... -
昭通市谷合回答:[答案] 1 饲养.的确、确实. 2 当面一套背后一套,两面派,城府深. 3 野兽有这样的情况不并足以说什么,问题是这个人为什么要养它,给自己制造祸害呢? 有对这个人引狼入室的责怪,另外还告诉我们:防人之心不可无..

詹贵15713951158问: 有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜 字词解释 -
昭通市谷合回答: 有一个富家人,偶然的得到了两只小狼,与自家的狗养在一起.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网