曾子烹彘的翻译和拼音

作者&投稿:蔚雄 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

曾子烹彘的全文是什么?
曾子烹彘 zēng zǐ pēng zhì 原文 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,...

曾子烹彘拼音版原文
曾子烹彘拼音是[zēng zǐ pēng zhì],原文介绍如下:1、原文:曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰,汝还,顾反为女杀彘。妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰,特与婴儿戏耳。曾子曰,婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而...

曾子烹彘文言文全文翻译是什么?
拼音: zēng zǐ shā zhì 解释: 彘:猪。曾子杀猪。比喻教育子女要以身作则。出处: 《韩非子·外储说左上》拼音代码: zzsz 近义词: 杀彘教子 用法: 作宾语、定语;指父母说话算数 故事: 春秋时期,曾子的妻子要去市场,她的儿子哭闹着要跟她去。妻子要他回去并许诺回来就杀猪给他吃。...

曾子烹彘拼音版
1、曾子烹彘拼音版:曾(zēng)子(zǐ)杀(shā)彘(zhì)。曾(zēng)子(zǐ)之(zhī)妻(qī)之(zhī)市(shì),其(qí)子(zi)随(suí)之(zhī)而(ér)泣(qì)。其(qí)母(mǔ)曰(yuē):“汝(rǔ)还(hái),顾(gù)反(fǎn)为(wèi)女(...

曾子烹彘及翻译
”遂烹pēng彘也译文曾子的夫人到集市上去赶集,她的孩子哭着也要跟着去他的母亲对他说“你先回家待着,待会儿我回来杀猪给你吃”曾子的夫人到集市上回来,就看见曾子要捉猪去杀她就劝阻他说“我只;曾子烹彘翻译 曾子的妻子到集市上去,她的儿子跟随着她在她后面边走边哭曾子的妻子对儿子说...

曾子杀彘拼音
曾子杀彘(zhì)(曾子烹彘)又叫:曾子杀猪。原文 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为汝杀彘(zhì)。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有智也,待父母而学者也,听父母之教,今子欺之,是教子欺也。母欺...

曾子烹彘 翻译
妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有智也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。译文 曾子的妻子要到集市去,她的儿子边跟着她边小声哭,母亲对她说:“你回去,等我回家后杀猪给你吃。”妻子从市场回来了,看见曾...

曾子杀彘原文翻译及注释拼音
彘zhì:猪。适:往、回去。适市来:去集市上回来。戏:开玩笑。非与戏:不可同……开玩笑。待:依赖。子:这里是第二人称尊称的意思。`而:则,就。非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好。之:到烹pēng:烹饪,煮。是:这。反:同返,返回。顾反:等到回来。特:只、仅、独、不过。女...

曾子杀彘原文翻译及注释拼音
《曾子杀彘》原文翻译及注释拼音如下:原文:曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:汝还,顾反为汝杀彘。妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:特与婴儿戏耳。曾子曰:婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教...

曾子烹彘文言文大意
⒓烹(pēng):煮。⒔是:这 编辑本段 阅读提示 本文以事喻理,说明教育人要言必行,行必果,要诚实守信 2. 《曾子烹彘》主要内容 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。

亥钩13861114622问: 曾子杀猪(战国时期韩非所著的散文) - 搜狗百科
齐河县维能回答:[答案] 原文:曾子之妻之市①,其子随之而泣.其母曰:“汝还,顾反为女杀彘(zhì)②.”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤.”曾子曰:“婴儿非与戏也⑥.婴儿非有知也,待父母而学者也⑦,听父母之教.今子欺之⑧,是教子欺...

亥钩13861114622问: 曾子杀彘(曾子烹彘)翻译 -
齐河县维能回答: 曾子的夫人到集市上去,他的儿子哭着闹着要跟着去.他的母亲对他说:“你先回家去,待会儿我回来给你杀猪吃.”她刚从集市回来,曾子就要抓猪杀死猪.她就劝止说:“只不过是跟孩子开玩笑罢了.”曾子说:“可不能跟孩子开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导.现在你欺骗儿子,等于教儿子欺骗别人.母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是正确的教育方法.” 于是(曾子)杀了猪煮肉(给孩子吃)

亥钩13861114622问: 曾参烹彘怎么读 -
齐河县维能回答: zēng (曾) shēn(参) pēng(烹) zhì(彘) 寓意:曾参用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的.它告诫人们,成人的言行对孩子影响很大,不可不检点,做父母师长的要特别注意言伟身教.

亥钩13861114622问: 文言文韩子飞?曾子杀彘译文 -
齐河县维能回答:[答案] 原文及译注供参考: 原文 曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:“女还,顾反为女杀彘.”妻适市来,曾子欲⑲捕彘杀⑰之.妻止⑳之曰:“特与婴儿戏耳.”曾子曰:“婴儿非与戏也.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今子欺之,是教子欺...

亥钩13861114622问: <<曾参烹彘>>的翻译 -
齐河县维能回答: 《韩非子·外储说左上》:“曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:'女还,顾反为女杀彘.'妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:'特与婴儿戏耳.'曾子曰:'婴儿非与戏也.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今子欺之...

亥钩13861114622问: 曾参烹彘词翻译15个 -
齐河县维能回答: 之:曾子之(的)妻,之:(到,助词,呈过度)市(3)泣:小声哭.(4)彘(zhì):猪.(5)适:往,到……去.适市来:去集市上回来.(6)止:阻止.(7)特:不过,只是.(8)婴儿:小孩子.(9)戏:(通假字)通嬉,嬉戏,玩耍,这里指开玩笑(10)今:现在.(11)女:通“汝” 意为你,对对方的尊称.(12)烹(pēng):煮.(13)顾:回来(14)是:这(15)反:通“返”,返回(16)还:回来(17)第一个子:你

亥钩13861114622问: 文言文 -- 曾参烹彘的翻译 -
齐河县维能回答: 【译文】: 曾参的妻子要到市上去,他的儿子跟着她啼哭,孩子的母亲说:“你(“女”通“汝”)回去,等我回来,杀猪(彘音zhi,大猪)给你吃.”曾妻从市上回来后,曾参就要抓猪来杀.他妻子阻止说:“刚才只不过是哄孩子罢了.”曾参说:“小孩是不能哄骗的,小孩无知,是向父母学的,听父母教导的,现在你骗他,这是在教孩子骗人.母亲骗孩子,孩子以后就不信任母亲了,这不是教育孩子的方法.”于是真的把猪杀了煮着(给孩子)吃.

亥钩13861114622问: 曾参烹彘是什么意思?就这四个字连起来的意思,不要译文!!
齐河县维能回答: 曾参烹彘,说的是曾子的妻子答应孩子从集市上回来就杀猪,为了不失信于孩子,信守承诺,为孩子树立榜样,曾子把猪给杀了.是选自《韩非子-外储说左上》一篇关于...

亥钩13861114622问: 曾参烹彘的解释作业上有这一篇古文看不懂,还有我的积分是负的, -
齐河县维能回答:[答案] 《韩非子·外储说左上》:“曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:'女还,顾反为女杀彘.'妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:'特与婴儿戏耳.'曾子曰:'婴儿非与戏也.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今子欺之,是教子欺...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网