晋书列传第三十九注释译文

作者&投稿:锁仇 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

黎檬子文言文
" ——《周书》卷四十七 列传第三十九 【参考译文】 黎景熙字季明,河间鄚人。少年时因孝顺而闻名于世。 曾祖黎嶷,北魏太武帝时,因军功赠爵容城县男,后为燕君郡太守。祖父黎镇、父亲黎琼都世袭封爵。 黎季明小时候喜欢读书,生性记忆力强,有默默记忆的才能,而没有应酬对答之才。他的从祖父黎广,太武帝时任尚...

高棉的地理环境
西晋永宁元年(三〇一),该国国王遣使来献镂金龙佛像与象牙塔。可知早在三、四世纪之交,佛教已经传播到此地。据《南齐书》列传第三十九记载,南齐永明二年(四八四),扶南王侨陈如,派遣天竺道人释那伽仙来献龙王坐像与象牙塔时,释那伽仙曾上书,谓扶南国是摩醯 [xī]首罗天神的守护地,也是...

文言文答案徐孝嗣字始昌东海
" ——《周书》卷四十七 列传第三十九 【参考译文】 黎景熙字季明,河间鄚人。少年时因孝顺而闻名于世。 曾祖黎嶷,北魏太武帝时,因军功赠爵容城县男,后为燕君郡太守。祖父黎镇、父亲黎琼都世袭封爵。 黎季明小时候喜欢读书,生性记忆力强,有默默记忆的才能,而没有应酬对答之才。他的从祖父黎广,太武帝时任尚...

史记乐毅列传翻译及注释 了解一下
史记乐毅列传翻译及注释 了解一下1、翻译: 乐毅,他的祖先叫乐羊。乐羊担任魏文侯的将领,他带兵攻下了中山国,魏文侯把灵寿封给了乐羊。乐羊死后,就葬在灵寿,他的后代子孙们就在那里安了家。后来中山复国了,

北齐书人物列传有谁?
列传第三十五 - 李稚廉・封述・许夏惇・羊烈・源彪 列传第三十六儒林 列传第三十七文苑- 祖鸿勋・李广・樊逊・刘逖・荀士逊・颜之推 列传第三十八循吏 列传第三十九酷吏 列传第四十外戚- 赵猛・娄睿・尔朱文畅・郑仲...

屈原列传翻译注释
屈原列传翻译注释如下: 一、译文 屈原,名字叫平,是楚王的同姓。做楚怀王的左徒。(他)知识广博,记忆...第二年,秦国割汉中之地与楚国讲和。楚王说:“我不愿得到土地,只希望得到张仪就甘心了。”张仪听说...书:指贾谊所写的《吊屈原赋》。 太史公:司马迁自称。 《天问》、《招魂》、《哀郢》:都是屈原的...

史记屈原贾生列传的翻译及注释
史记屈原贾生列传翻译及注释如下:翻译:1、贾生的名叫谊,是洛阳人。吴廷尉当时是河南郡郡守,听说贾谊是个了不起的人才,就把他罗致到自己门下,对他很赏识。孝文皇帝即位不久,了解到河南郡的吴郡守治理政事、安抚百姓在全国最有成绩,就把他征召到朝廷担任廷尉。吴廷尉便向皇帝推荐贾谊,说他很年轻...

管晏列传原文及翻译注释
西汉史学家、散文家。司马谈之子,任太史令,因替李陵败降之事辩解而受宫刑,后任中书令。发奋继续完成所著史籍,被后世尊称为史迁、太史公、历史之父。他以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识创作了中国第一部纪传体通史《史记》(原名《太史公书》)被公认为是中国史书的典范。

司马相如列传原文注释及翻译
司马相如列传原文注释及翻译如下:原文:司马相如者,蜀郡成都人也,字长卿。少时好读书,学击剑,故其亲名之曰犬子。相如既学,慕蔺相如之为人,更名相如。以赀为郎,事孝景帝,为武骑常侍,非其好也。会景帝不好辞赋,是时梁孝王来朝,从游说之士齐人邹阳、淮阴枚乘、吴庄忌夫子之徒,相如见而说...

廉颇蔺相如列传原文及注释廉颇蔺相如列传原文
廉颇蔺相如列传原文及注释,廉颇蔺相如列传原文很多朋友还不知道,现在让我们一起看看吧!1、秦王坐章台见相如。相如奉璧奏秦王。秦王大喜,传以示美人及左右,左右皆呼万岁。相如视秦王无意偿赵城,乃前曰:“璧有瑕,请指示王。”王授璧。相如因持璧却立,倚柱,怒发上冲冠,谓秦王曰:“大王...

撒昌13710821253问: 晋书列传第三十九全文翻译 -
大足县奥罗回答: 周顗年方弱冠便入朝为官,宦海之中沉浮数次.先领荆州刺史,与敌军交战,大败.后为吏部尚书,终日醉酒不醒,人称“三日仆射”,被有司弹劾.又有门生持刀伤人,因此连坐罢官.至太 王敦兴初年,再被起用,复礼部尚书之职. 庾亮曾...

撒昌13710821253问: 晋书列传第三十九翻译 -
大足县奥罗回答: 曹摅(shū)字颜远,是谯国谯人.祖父名肇,(曾做)魏国的卫将军.曹摅年轻时有孝道,好学并且很会写文章,太尉王衍见到他就(很)器重他,调(他)填补了临淄县令这个缺.这个县里有一个寡妇,赡养婆婆非常用心.婆婆认为她还年...

撒昌13710821253问: 晋书列传第三十九
大足县奥罗回答: 他的弟弟也有美好的声誉,想压倒折服周顗,周顗态度和悦不和他计较,于是人家更加尊重依附周顗后来周顗因酒后犯了错被官员检举,皇帝谅解他的情况也没有贬罚斥责

撒昌13710821253问: 晋书列传第三十九单字翻译
大足县奥罗回答: DSHKSKLSEJKHFKSKHSREFGSJEJFSD

撒昌13710821253问: 《晋书·安贫乐道》原文及翻译? -
大足县奥罗回答: 《晋书·安贫乐道》原文及翻译如下:原文:王欢,字君厚,乐陵人也.安贫乐道,专精耽学,不营产业,常丐食诵《诗》,虽家无斗储,意怡如也.其妻患之,或焚毁其书而求改嫁,欢笑而谓之曰:“卿不闻朱买臣妻邪?”时闻者多哂之.欢守志弥固,遂为通儒.翻译:王欢,字君厚,乐陵人.他安于贫困的现状,以坚守自己的信念为快乐.精神专一地沉迷于学业之中,不谋求家业.常常边乞讨食物边诵读《诗经》.虽然家中没有一斗粮食的储蓄,内心还是安适愉快..他的妻子为这件事感到忧心,有时焚烧他的书而要求改嫁,王欢笑着对他的妻子说:“你没有听说过朱买臣的妻子吗?"当时听到这话的人大多嘲笑他.王欢却更加坚守他的志向,终于成为一位博学的人.

撒昌13710821253问: 急求晋书·阮籍传全文及译文 -
大足县奥罗回答: 阮籍传全文选自《晋书》中列传第十九: 阮籍,字嗣宗,陈留尉氏人也.父瑀,魏丞相掾,知名于世.籍容貌瑰杰,志 气宏放,傲然独得,任性不羁,而喜怒不形于色.或闭户视书,累月不出;或登临 山水,经日忘归.博览群籍,尤好《庄...

撒昌13710821253问: “靖有先识远量,知天下将乱,指铜驼叹曰:'会见汝在荆棘中耳!'”求译文? -
大足县奥罗回答: 的撒娇 微积分的

撒昌13710821253问: 未之思也,夫何远之有? -
大足县奥罗回答:[答案] 此五者,立身之本--出自《戒子通录》 夫言行可覆,信之至也;推美引恶,德之至也;扬名显亲,孝之至也;兄弟怡怡,宗族欣欣,悌之至也;临财莫过乎让.此五者立身之本.——王祥 译文 说话做事经得起考核查对,这就是诚信的最高境界;把美好...

撒昌13710821253问: 晋书 王戎列传 翻译 -
大足县奥罗回答: (1)王戎感到奇怪,有一天问阮籍说:“他是什么样的人?” (2)钟会讨伐蜀国,路过时与王戎告别,问有何计策.(3)皇帝虽然用这样的话解释此事,然而王戎被清廉谨慎的人鄙视,因此损害了名声.

撒昌13710821253问: 晋书谢尚传原文和翻译 -
大足县奥罗回答:谢尚传 谢尚,字仁祖,为豫章太守谢鲲之子.从小就有孝亲之情.七岁丧兄长,其哀恸之态超出礼法,亲戚无不感到奇异.到八岁,显得聪明早熟.谢鲲曾携带谢尚为宾客饯行,有客人说:“这小...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网