明史李时珍文言文翻译

作者&投稿:但详 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

本草纲目・兽部・羊原文及翻译,本草纲目・兽部・羊原文及翻译...
本草纲目·兽部·羊原文及翻译 兽部·羊 作者:李时珍 释名 古、低、竭。气味 羊肉:苦、甘、大热、无毒。羊脂:甘、热、无毒。羊血:咸、平、无毒。羊肾:甘、温、无毒。羊肝:苦、寒、无毒。羊胆:苦、寒、无毒。羊胃(羊肚):甘、温、无毒。羊角(用青羊角为最好):咸、温、无毒。脊骨:甘...

介虫文言文翻译
1. 文言文 介虫 翻译 海滨有介虫焉,状如蟛蛴(读音peng、qi二声,蟹的一种,体较小)八足二螯,惟右螯独巨,长二寸许。潮退行沮洳(读音ju四声,ru四声,低湿处)中,闻人声,弗逊(退让),竖其螯以待,若御敌者然。土人取而烹之,螯虽熟不僵也。 呜呼!螳螂奋臂以当车辙,漆园吏(庄周,因曾任漆园吏,故如此...

文言文翻译明 李时珍 《本草纲目·草五·蜀羊泉》:“疗龋齿,女子阴中内...
治疗好龋齿,女子的卵巢有伤病,(这些症状,)会在皮肤里存积。

本草纲目・果部・枣原文及翻译,本草纲目・果部・枣原文及翻译...
本*纲目·果部·枣 《本*纲目》是中国明代著名医学家李时珍编著的一部大型药学著作,其中《果部》收录了众多果实类药材,其中枣便名列其中。原文 枣,一名大枣。木高丈余,枝叶似梅,有刺。圆柯,皮褐黑光润,枝柯屈曲。叶似杨叶而光滑,对生,边缘有细锯齿。初夏开黄白色小花。果实圆形或椭圆形,淡...

文言文愚公移山朗诵
3. 求《愚公移山》古文版 \/n1365c75x 愚公移山(原文及翻译) [日期:2005-12-21] 来源: 作者: [字体:大中小] 《愚公移山》原文 太行、王屋二山,方七百里,高万仞。本在冀州之南,河阳之北。 北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉...

文言文版本草纲目
2. 《本草纲目》原序的翻译 《本草纲目》原序是明代王世贞创作的序言,是文言文,翻译成现代文如下: 据古书上的记载,望见龙泉宝剑的光气,就知道这古剑所在的地方(事载《晋书.张华传》)。 看见宝气,便知有明珠的存在(事详《杜阳杂编》)。萍实(一种大的果实)和商羊(鸟名)这样的吉祥之物不是聪明人(如孔子)是...

蛇衔草文言文翻译
蛇衔草的文言文翻译是“蛇咬草”。源自《论语·学而篇》中的一句话:“君子之学也,以安君子之心,执其中而已矣。蛇鳝之草不可不知也。”翻译: 从前有一位老农在耕地,看见一条受了伤的蛇躺在那里。有一条蛇,衔来一棵草放在伤蛇的伤口上。经过一天的时间,伤蛇跑了。老农拾取那棵草其余的...

求文言文翻译。
求文言文翻译。首页 在问 全部问题 娱乐休闲 游戏 旅游 教育培训 金融财经 医疗健康 科技 家电数码 政策法规 文化历史 时尚美容 情感心理 汽车 生活 职业 母婴 三农 互联网 生产制造 其他 日报 日报精选 日报广场 用户 认证用户 视频作者 日报作者 知道团队 认证团队...

西瓜用文言文
1. 写一篇关于西瓜的文言文 明李时珍在《本草纲目》中记载:“按胡娇于回纥得瓜种,名曰西瓜。则西瓜自五代时始入中国;今南北皆有。”这说明西瓜在中国的栽培已有悠久的历史。过去,有人引宋代欧阳修《新五代史·四夷附录》说:五代同州合阳县令胡峤入契丹“始食西瓜”,“契丹破回纥得此种,以...

李时珍本草纲目的故事
小儿口噤,惊风不乳。用白棘烧为还想,水送服一钱。小儿丹肿。用水煮白棘根汁洗搽。痈前痔漏。治方同上。疔疮。用白棘(倒钩者)三枚、丁香七枚,是入瓶中烧存性,加未满月的婴儿粪和匀,每日涂疮三次。诸肿有脓。用白棘烧灰,水送服一钱。一夜之间,肿即可出头。文言文翻译汉书原文及翻译 ...

歹齿13227348670问: 《明史》古文翻译 -
安顺市纯欣回答: 张溥从小就酷爱学习,凡是所读的书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍,就把它烧掉,又要重新抄写,像这样反复六七次才停止.他右手握笔的地方,指掌上长了老茧.冬天手指冻裂,每天要在热水里洗好几次,后来他把读书的房间题名为“七录”.

歹齿13227348670问: 《明史》其中两个句子的翻译 -
安顺市纯欣回答: 汝速死耳.天无二日,吾岂从汝为逆哉!翻译成现代汉语

歹齿13227348670问: 文言文翻译《明史》 -
安顺市纯欣回答: 您好, 平阳知州梅镒犯了贪赃罪,不住地分辩,几百个老百姓都来申诉知州无罪.望采纳!

歹齿13227348670问: 《明史》列传第二十四回翻译 -
安顺市纯欣回答: 阅读下面一段文言文,(东城区5月题) 陶安,少敏悟,博涉经史,避乱家居.太祖取太平①,安与耆儒李习率父老出迎.太祖召与语.安进曰:“海内鼎沸,豪杰齐争,然其意在子女玉帛,非有拨乱救民安天下心.明公渡江,神武不杀,人心...

歹齿13227348670问: 文言文翻译(明史) -
安顺市纯欣回答: 皇帝(明太祖朱元璋)派遣断事(官名)黄俦(人名)带着诏书向刘益传达,刘益整理统计了自己所率领的兵马、钱粮、土地的数据,归降明朝. 赶上高丽派使者来呈送国书和礼物,而(高丽方面)龙州的郑白等人私下里请求做明朝在高丽的内应,叶旺把这个情况报告给皇帝.

歹齿13227348670问: 明史的一段内容翻译
安顺市纯欣回答: And recently, in Morrison moves, a few on hand imperial purple, but not the final one asked Fu-chen, as the body has been bullet hit, it still insults without saying that.

歹齿13227348670问: 明史怎么翻译
安顺市纯欣回答: 명사

歹齿13227348670问: ...肋折者三,曳出几死 2朝臣及国子生饯都门外者几千人,或远送至登州,侯舟发乃去 3“-------------------,--------------------”此第二境也1和2是要翻译 (选自《... -
安顺市纯欣回答:[答案] 1.命令武士用金瓜去扑打(他们),肋骨被打折了,拖出去之后几乎都要死了 2.朝里的大臣和国子监的监生在都门外饯行的有几千人,还有远路送到登州,等着船开走了才离开 3.衣着渐宽终不悔,为伊消得人憔悴

歹齿13227348670问: 急急急!!!明史翻译 -
安顺市纯欣回答: 陆光祖,字与绳,平湖人,在十七岁的时候,就与父亲同时考中了举人.随即又于嘉靖 二十六年考中进士, 出任河南浚县知县. 他继承了祖辈们的高尚品德, 为官清正廉洁, 敢于 为民请命而不惧权势. 时有兵部尚书赵锦, 下令征召京都周围...

歹齿13227348670问: 翻译文言文 明史中的句子
安顺市纯欣回答: 1.(孙燧)担心宸濠(宁王)抢掠兵器,利用讨伐叛贼的名义,把兵力全部调出他的封地.2.奏章上说,宸濠庇护叛贼,所以没抓住.3.逵气愤的说:你辈怎能侮辱朝廷大臣,故用身体挡在孙燧前保护他,最后叛贼将逵和孙燧一起绑住.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网