支公好鹤的原文和译文

作者&投稿:藤冠 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

玉翔的文言文
4. 急需< >古文的白话文译文 古人言:“玩物丧志”,过于沉迷所玩赏的事物就会丧失积极进取的壮志。春秋时期卫懿公好鹤而亡国,可说是玩物丧志的典型。 卫懿公是卫惠公的儿子,名赤,世称公子赤。他爱好养鹤,如痴如迷,不恤国政。不论是苑囿还是宫庭,到处有丹顶白胸的仙鹤昂首阔步。许多人投其所好,纷纷进献...

观德亭记文言文
虽南面之君,未可与易也。《易》曰:‘鸣鹤在阴,其子和之。’ 《诗》曰:‘鹤鸣于九皋,声闻于天。’盖其为物,清远闲放,超然于尘埃之外,故《易》、《诗》人以比贤人君子、隐德之士。狎而玩之,宜若有益而无损者;然卫懿公好鹤则亡其国。周公作《酒诰》,卫武公作《抑》戒,以为荒惑败乱,无若酒者;...

汉·刘白《列仙传》翻译
【原文】萧史者,秦穆公时人也,善吹箫,能致孔雀、白鹤于庭。秦穆公有女字弄玉,好之,公遂以女妻焉。日教弄玉吹箫作凤鸣。居数年,吹似凤声,凤凰来止其屋。公为作凤台,夫妇止其上,不下数年。一旦,皆乘凤凰飞去。故秦人为作凤女祠于雍宫中,时有箫声而已。【注释】雍宫:雍都之宫,...

秦楼文言文翻译张岱
《列仙传》卷上《萧史》【原文】 萧史者,秦穆公时人也,善吹箫,能致孔雀白鹤于庭。 穆公有女字弄玉,好之。公遂以女妻焉。 日教弄玉作凤鸣,居数年,吹似凤声,凤凰来止其屋。公为作凤台。 夫妇止其上,不下数年,一旦皆偕随凤凰飞去。故秦人留作凤女祠于雍,宫中时有箫声而已。 【译文】萧史,是秦穆公...

鹤亦知人意的 全篇古文译文 要全篇,不能有漏的
卢仁养了两只鹤,非常驯服.后来有一只受伤死了,另一只哀鸣不吃东西.卢仁尽力喂养它,它才进食.一天早上,那只鹤在卢仁旁边便绕边叫.卢仁说:“你要走的话,我不羁留你.”那鹤于是振翅飞上云际,徘徊好长时间才走了.卢仁年老体病又没有子女,过了三年,回到乡间养病,晚景凄凉……族人把它葬在卢仁的墓...

聊斋志异--王成 译文
半年蓄积二十金,心益慰,视鹤如命。 先是大亲王好鹑,每值上元,辄放民间把鹑者入邸相角。主人谓王曰:“今大富宜可立致,所不可知者在子之命矣。”因告以故,导与俱往。嘱曰:“脱败则丧气出耳。倘有万分一鹑斗胜,王必欲市之,君勿应;如固强之,惟予首是瞻,待首肯而后应之。”王曰:“诺。”至邸,...

世说新语·容止的《世说新语·容止》 原文、注释、译文
好武,不拘礼法,王导并不喜欢他。问讯:问安。【译文】王敬豫形貌很美。有一次去向父亲王导请安,王导拍着他的肩膀说:“你遗憾的是才能和形貌不相称。”有人说:“敬豫样样都像王公。” (26)王右军见杜弘治,叹曰;“面如凝脂,眼如点漆,此神仙中人①。”时人有称王长史形者,蔡公曰:“恨诸人不见杜弘治耳!

岂必连闼洞房南阳樊重之第赤墀青锁西汉王根之宅原文的意思及出处
轮轩:春秋时卫懿公好鹤,给鹤乘坐轩车。轩:高车。这里作者用轮轩比喻富贵的生活,说自己无意于此。 爰(yuán)居避风:爰居,海鸟名,形似凤凰。《国语·鲁语》记载“春秋时,有爰居飞到鲁国东门之外,臧文仲使人祭它,展禽说:这是海边有灾的迹象,爰居鸟为了避灾飞到这里来。”又,《庄子·至乐》记载,海鸟飞到鲁...

黄鹤楼记文言文
1. 黄鹤楼记的完整译文 第二段原文:刺史兼侍御史、淮西租庸使、荆岳沔等州都团练使,河南穆公名宁,下车而乱绳皆理,发号而庶政其凝。或逶迤退公,或登车送远,游必于是,宴必于是。极长川之浩浩,见众山之累累。王室载怀,思仲宣③之能赋;仙踪可揖,嘉叔伟④之芳尘。乃喟然曰⑤:“...

扬州鹤文言文原文及译文
扬州鹤文言文原文及译文如下:《扬州鹤》的原文:作者:辛弃疾;朝代:宋;作品名:《满江红·和范先之雪》。天上飞琼,毕竟向、人间情薄。还又跨、玉龙归去,万花摇落。云破林梢添远岫,月临屋角分层阁。记少年、骏马走韩卢,掀东郭。吟冻雁,嘲饥鹊。人已老,欢犹昨。对琼瑶满地,与君酬酢。

春龙13775338224问: 支公好鹤 - 搜狗百科
左云县金施回答:[答案] 《世说·言语》 支公好鹤.住剡东峁山,有人遗其双鹤.少时,翅长,欲飞.支意惜之,乃铩其翮.鹤轩翥,不复能飞,乃反顾翅,垂头,视之如有懊丧意.林曰; '既有凌霄之姿,何肯为人作耳目近玩!'养令翮成,置使飞去.”

春龙13775338224问: 支公好鹤的原文 -
左云县金施回答: 支公好鹤.住剡东峁山.有人遗其双鹤,少时翅长欲飞.支意惜之,乃铩其翮.鹤轩翥不复能飞,乃反顾翅垂头,视之如有懊丧意.林曰:“既有凌霄之姿,何肯为人作耳目近玩!”养令翮成,置使飞去.【注释】 ①支公:支遁,字道林,东晋...

春龙13775338224问: “支公好鹤,住剡东峁山...”出自哪篇古文? -
左云县金施回答: 《世说新语》《言语》七六:支公好鹤,住剡东峁山.有人遗其双鹤,少时翅长欲飞,支意惜之,乃铩其翮.鹤轩翥不复能飞,乃反顾翅垂头,视之如有懊丧意.林曰:“既有凌霄之姿,何肯为人作耳目近玩!”养令翮成,置使飞去.鹤体轻善飞,支道林欣赏它的凌霄之姿,认为它不愿做人的玩物,并让它远飞而去,张扬着的是自由无碍随处翱翔的文化心理.鹤因此也成了孤傲与自由的象征:公孙度目邴原:“所谓云中白鹤,非燕雀之网所能罗也.”

春龙13775338224问: “支公好鹤,住剡东峁山置使飞去.”出自哪篇古文 -
左云县金施回答: 《世说·言语》 支公好鹤.住剡东峁山,有人遗其双鹤.少时,翅长,欲飞.支意惜之,乃铩其翮.鹤轩翥,不复能飞,乃反顾翅,垂头,视之如有懊丧意.林曰; '既有凌霄之姿,何肯为人作耳目近玩!'养令翮成,置使飞去.”

春龙13775338224问: 支公好鹤出自世说新语的哪一章 -
左云县金施回答: 《世说·言语》:支公好鹤.住剡东峁山.有人遗其双鹤,少时翅长欲飞.支意惜之,乃铩其翮.鹤轩翥不复能飞,乃反顾翅垂头,视之如有懊丧意.林曰:“既有凌霄之姿,何肯为人作耳目近玩!”养令翮成,置使飞去.

春龙13775338224问: 支公爱好鹤描述了一个怎样的道理 -
左云县金施回答: 支公好鹤描述的道理:放飞,才是真正的爱或不给精神意志的自由套上枷锁;给喜欢的一个事物一个自由的空间. 支公好鹤出自《世说新语》,指给所喜欢的事物一个自由的空间的意思. 支公:支遁,字道林,东晋人,年二十五而出家为僧.他既是名僧,又是名士,与谢安,王羲之等交往甚密.

春龙13775338224问: 文言文翻译 -
左云县金施回答: 支公喜欢养鹤.他在剡东峁山住的时候有人送他一对鹤.过了没多久,鹤渐成羽翼,就想飞走.支公舍不得鹤飞走,就拔了鹤的羽毛.鹤想向上飞就再也飞不起来,于是回头看自己的翅膀,然后低下头来,看起来就象人一样沮丧.有一位咏鹤僧人就跟他说:“鹤生来是应该翱翔在天空的,怎么会甘心当人的宠物被眷养玩耍!”支公听从意见,养到鹤的羽毛重新长出来,让它们飞走了.

春龙13775338224问: 急需<<卫懿公好鹤>>古文的白话文译文 -
左云县金施回答: 古人言:“玩物丧志”,过于沉迷所玩赏的事物就会丧失积极进取的壮志.春秋时期卫懿公好鹤而亡国,可说是玩物丧志的典型. 卫懿公是卫惠公的儿子,名赤,世称公子赤.他爱好养鹤,如痴如迷,不恤国政.不论是苑囿还是宫庭,到处有丹...

春龙13775338224问: 卫懿公好鹤 文言文 解释 -
左云县金施回答: 1.殿,就是殿后,作为后队. 2. (1)(您还是)让鹤(去迎敌吧),鹤拥有实际的俸禄和官位. (2)(请您)用这个(玉玦)来帮助(我)守国,选择有利的事情去办. 3.得道多助,失道寡助 4.生于忧患,死于安乐 5.肉食者鄙 6.国人不满卫懿公的骄奢


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网