拾椹供亲文言文及翻译

作者&投稿:才泻 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

拾椹供亲文言文翻译及原文
1、翻译:西汉末年,有位年轻人叫蔡顺,自幼丧父,与母亲相依为命。(由于王莽篡位造成天下大乱,)到处闹饥荒,蔡顺常到野外觅食奉母。有一次,他出门摘拾桑椹,遇到赤眉贼,盗贼看到他将摘拾的桑椹分成两个篮子盛装,便好奇的问他原因。蔡顺说:「黑色的桑椹已经成熟了味道比较香甜,是给母亲吃的;...

拾椹供亲文言文翻译及答案 拾椹供亲文言文原文
2、全文翻译:蔡顺自幼丧父,与母亲相依为命。年成不好,粮食不够的时候,他就每天出门摘拾桑椹,用不同的器皿盛桑椹。农民起义军看见便问其原因,蔡顺说:黑色的桑椹味道甜,是给母亲吃的;红色的桑椹味道酸,是给自己吃的。农民起义军怜悯他的孝心,把白米和牛蹄送给了他。

拾椹供亲文言文
蔡顺说:''黑色的桑椹已经成熟了味道比较香甜,是给母亲吃的;红色的桑椹尚未成熟,还有酸味,是给自己吃的.''这些盗贼深受蔡顺孝思的感动,就送他三斗白米和一头牛,好让他回去奉养母亲。2. 拾椹供亲这篇古文的译文 〔原文〕 蔡顺,字君仲,少孤,事母至孝。遭王莽乱,岁荒不给,拾桑椹以异...

蔡顺拾椹文言文翻译原文
蔡顺说:''黑色的桑椹已经成熟了味道比较香甜,是给母亲吃的;红色的桑椹尚未成熟,还有酸味,是给自己吃的.''这些盗贼深受蔡顺孝思的感动,就送他三斗白米和一头牛,好让他回去奉养母亲。3. 拾椹供亲这篇古文的译文 〔原文〕蔡顺,字君仲,少孤,事母至孝。遭王莽乱,岁荒不给,拾桑椹以异...

拾椹供亲文言文翻译
拾椹供亲的文言文翻译是采摘山楂给亲人。1.解析拾椹供亲文言文的字词含义 拾:采摘、捡取;椹:山楂;供:奉献、供养;亲:亲人。这个短语描述了一个人采摘山楂果实并献给亲人的情景。2.拾椹供亲的文言文翻译及意义 拾椹供亲文言文翻译成现代汉语是“采摘山楂给亲人”。这个短语传达了一种孝道和关爱...

顺日拾桑椹的日是什么意思
这个出自《后汉书》的蔡顺的典故‘拾椹供亲’.原文:岁荒,粮食不足,顺日拾桑椹,以异器盛之.翻译:年成不好,粮食不够的时候,蔡顺就每天出门摘拾桑椹,用不同的器皿盛桑椹.也就是‘每天’的意思

顺日拾桑椹的日是什么意思
日的意思是每天。这句话出自《后汉书》的蔡顺的典故:“拾椹供亲”。原文:岁荒,粮食不足,顺日拾桑椹,以异器盛之。翻译:年成不好,粮食不够的时候,蔡顺就每天出门摘拾桑椹,用不同的器皿盛桑椹。《后汉书》由南朝刘宋时的范晔所著,是一部记载东汉历史的纪传体史书,与《史记》、《汉书》、...

抬桑椹出自那
出门摘拾桑椹,用不同的器皿盛桑椹。出自文言文《拾椹供亲》。蔡顺少年孤,事母孝。岁荒,粮食不足,顺日拾桑椹,以异器盛之。赤眉贼见而问之。顺曰:“黑者味甘,以供母;赤者味酸,以自食。”贼悯其孝,以白米牛蹄赠之。

蔡顺拾椹文言文朗读
2. 拾椹供亲这篇古文的译文 〔原文〕 蔡顺,字君仲,少孤,事母至孝。遭王莽乱,岁荒不给,拾桑椹以异器盛之。赤眉贼见而问曰:“何异乎?”顺曰:“黑者奉母,赤者自食。”贼悯其孝,以白米三斗牛蹄一只赠之。 〔译文〕 蔡顺,字君仲,从小失去父亲,侍奉母亲非常孝顺,正逢王莽乱世,连年灾荒,食不果腹。为了...

拾桑供亲400字故事
《拾椹供母》讲述了汉代蔡顺的孝行。此为《二十四孝》的第十一则故事。东汉时期的蔡顺,年幼时便失去了父亲,母亲含辛茹苦地把他拉扯成人。他对母亲非常孝顺,常说:"即使肝脑涂地,也报答不了母亲的养育之恩。"当时,恰逢王莽起兵,烽火四起,天下生灵惨遭涂炭。又遇到灾荒,地里粮食欠收,人们都没法...

涂震18444442885问: <<拾椹供亲>>的译文 -
长阳土家族自治县补骨回答: 西汉末年,有位年轻人叫蔡顺,自幼丧父,与母亲相依为命.(由于王莽篡位造成天下大乱,)到处闹饥荒,蔡顺常到野外觅食奉母.有一次,他出门摘拾桑椹,遇到赤眉贼,盗贼看到他将摘拾的桑椹分成两个篮子盛装,便好奇的问他原因.蔡顺说:「黑色的桑椹已经成熟了味道比较香甜,是给母亲吃的;红色的桑椹尚未成熟,还有酸味,是给自己吃的,所以才会分开来装.」这些盗贼深受蔡顺孝思的感动,就送他三斗白米和一头牛,好让他回去奉养母亲.

涂震18444442885问: 拾椹供亲的翻译 -
长阳土家族自治县补骨回答: 【原文】 蔡顺少年孤,事母孝.岁荒,粮食不足,顺日拾桑椹,以异器盛之.赤眉贼见而问之.顺曰:“黑者味甘,以供母;赤者味酸,以自食.”贼悯其孝,以白米牛蹄赠之.(选自《后汉书》) 【古文今译】 西汉末年,有位年轻人叫蔡顺,自幼丧父,与母亲相依为命.有一年,年成不好,他就出门摘拾桑椹给母亲吃,遇到农民起义军,看到他将摘拾的桑椹分成两个篮子盛装,便好奇的问他原因.蔡顺说:''黑色的桑椹已经成熟了味道比较香甜,是给母亲吃的;红色的桑椹尚未成熟,还有酸味,是给自己吃的.''这些盗贼深受蔡顺孝思的感动,就送他三斗白米和一头牛,好让他回去奉养母亲.

涂震18444442885问: 拾桑葚,以异器盛之.的意思 -
长阳土家族自治县补骨回答: 出门摘拾桑椹,用不同的器皿盛桑椹. 出自文言文《拾椹供亲》, 【原文】 蔡顺少年孤,事母孝.岁荒,粮食不足,顺日拾桑椹,以异器盛之.赤眉贼见而问之.顺曰:“黑者味甘,以供母;赤者味酸,以自食.”贼悯其孝,以白米牛蹄赠之. 【翻译】 蔡顺自幼丧父,与母亲相依为命.年成不好,粮食不够的时候,他就每天出门摘拾桑椹,用不同的器皿盛桑椹.农民起义军看见便问其原因,蔡顺说:''黑色的桑椹味道甜,是给母亲吃的;红色的桑椹味道酸,是给自己吃的.'',农民起义军怜悯他的孝心,把白米和牛蹄送给了他.

涂震18444442885问: 拾椹供亲    蔡顺少年孤,事母孝.岁荒①,粮食不足,顺日拾桑椹②,以异器③盛之.赤眉贼见而问之.顺曰:“黑者味甘以供母赤者味酸以自食.”... -
长阳土家族自治县补骨回答:[答案] (1)本题考查一词多义.答题需要结合句子的意思,解释出相关字词的含义,然后总结归纳得出答案. A.他就每天出门摘拾桑椹.... 常见的断句方法有:语法分析、对话标志、常见虚词、结构对称、固定句式等. 句子翻译为:黑色的桑椹味道甜,是给母亲...

涂震18444442885问: (9分)拾椹供亲蔡顺少年孤,事母孝.岁荒①,粮食不足,顺日拾桑椹②,以异器③盛之.赤眉贼见而问之.顺曰:“黑者味甘以供母赤者味酸以自食.”贼... -
长阳土家族自治县补骨回答:[答案] 1.A2.黑 者 味 甘/ 以 供 母 / 赤 者 味 酸 / 以 自 食.3.孝敬父母.【参考译文】蔡顺自幼丧父,与母亲相依为命.年成不好 粮食不够的时候,他就每天出门摘拾桑椹,用不同的器皿盛桑椹.农民起义军看见便问其原因,蔡顺说:“黑色的桑椹味道甜,...

涂震18444442885问: 拾椹供亲 . -
长阳土家族自治县补骨回答:[答案] 事:伺候.以:用.此处可不译.孤:幼年丧父的人.日:天.顺日即为每天.异:不同的.此处异器为(两个)不同的器皿.“黑者味甘,以供母;赤者味酸,以自食”:黑色的桑椹味道甘甜,用来供养母亲;红色的味道是酸的,用来给自...

涂震18444442885问: 拾椹供亲:蔡顺少年孤,事母孝.岁荒,粮食不足,顺日拾桑椹,以异器盛之.赤眉贼见而问之.顺曰:“黑者味甘,以供母;赤者味酸,以自食.”贼悯其孝,以... -
长阳土家族自治县补骨回答:[答案] 事:伺候.以:用.此处可不译.孤:幼年丧父的人.日:天.顺日即为每天.异:不同的.此处异器为(两个)不同的器皿.“黑者味甘,以供母;赤者味酸,以自食”:黑色的桑椹味道甘甜,用来供养母亲;红色的味道是酸的,用来给自...

涂震18444442885问: 拾椹供亲 -
长阳土家族自治县补骨回答: 事:伺候.以:用.此处可不译.孤:幼年丧父的人.日:天.顺日即为每天.异:不同的.此处异器为(两个)不同的器皿.“黑者味甘,以供母;赤者味酸,以自食”:黑色的桑椹味道甘甜,用来供养母亲;红色的味道是酸的,用来给自己...

涂震18444442885问: 文言文《拾椹供亲》的启示 -
长阳土家族自治县补骨回答: 孝 《拾椹供亲》 在汉朝,有个读书人叫蔡顺,他母亲喜欢吃桑椹.有一天,蔡顺出外去采桑椹,他拿了两个篮子,一个装黑色或紫色的,另外一个装比较红色的.为什么要分成两个篮子?因为比较熟的桑椹是黑色、紫色的,还不是很熟的是红...

涂震18444442885问: 阅读并回答问题. 拾椹供亲 蔡顺少年孤,事母孝.岁荒,粮食不足,顺日拾桑椹,以异器盛之.赤眉贼见而问之.顺曰:“黑者味甘,以供母;赤者味酸,... -
长阳土家族自治县补骨回答:[答案] 1.(1)每天 (2)不同2.B3.农民起义军怜悯他的孝心,把白米和牛蹄送给了他.4.孝顺的人 如:汉时黄香温席、三国陆绩怀橘孝母、宋代寿昌弃官寻母、汉文帝亲...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网