愿大王少假借之翻译

作者&投稿:五受 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

北蛮夷之鄙人,未尝见天子,故振慑,愿大王少假借之,使毕使于前。(翻译...
意思是:北方蛮夷地区的粗鄙人,没有拜见过天子,所以害怕,希望大王稍微原谅他些,让他在大王的面前完成他的使命。【出处节选】《荆轲刺秦王》——两汉·刘向 荆轲奉樊於期头函,而秦武阳奉地图匣,以次进。至陛下,秦武阳色变振恐,群臣怪之,荆轲顾笑武阳,前为谢曰:“北蛮夷之鄙人,未尝见天子...

“愿大王少假借之,使毕使于前”这句是出自哪?怎么翻译?
译文:希望大王稍微原谅他些,让他在大王的面前完成他的使命。原文欣赏:《荆轲刺秦王》两汉-刘向 秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之。今行而无信,则秦未可亲也。

翻译下列句子。(1)愿大王少假借之,使毕使于前。译:__
望大王能够稍稍原谅他,让他在大王的面前完成他的使命。出处:汉·刘向《荆轲刺秦王》荆轲奉樊於期头函,而秦武阳奉地图匣,以次进。至陛下,秦武阳色变振恐,群臣怪之,荆轲顾笑武阳,前为谢曰:“北蛮夷之鄙人,未尝见天子,故振慑,愿大王少假借之,使毕使于前。”秦王谓轲曰:“起,取武阳所...

...故震慑,愿大王少假借之,使毕使于前”的翻译
荆轲回过头来对秦武阳笑了笑,上前替他向秦王谢罪说:“北方蛮夷地区的粗鄙人,没有拜见过天子,所以害怕,希望大王稍微原谅他些,让他在大王的面前完成他的使命。”

翻译:愿大王少假借之,使毕使于前
愿大王少假借之,使得毕使於前:希望大王能够宽恕他,使他在大王面前完成他的使命

愿大王少假借之,少怎么翻译
少:通假字,通“稍”,稍微;假借:宽容,原谅;使(第一个):让;使(第二个):使命 本句原句是“荆可刺秦里的,北蛮夷之鄙人,未常见天子,故振慑,愿大王少假借之,使毕使于前”。译为:(他是)北方蛮夷的(蛮夷古代泛指少数民族)边鄙的人,从没见过天子,所以恐惧,希望大王宽恕他,使...

愿大王少假借之。咋翻译
假借,宽恕 本句原句是“荆可刺秦里的,北蛮夷之鄙人,未常见天子,故振慑,愿大王少假借之”译为,(他是)北方蛮夷的(蛮夷古代泛指少数民族)边鄙的人,从没见过天子,所以恐惧,希望大王宽恕他

愿大王少假借之中假借的意思是什么
假借,宽恕 本句原句是“荆可刺秦里的,北蛮夷之鄙人,未常见天子,故振慑,愿大王少假借之”译为,(他是)北方蛮夷的(蛮夷古代泛指少数民族)边鄙的人,从没见过天子,所以恐惧,希望大王宽恕他

愿大王少假借之的假是什么意思
“愿大王少假借之,使毕使于前”的“假借”的意思是:原谅。刺客列传(节选)原文:荆轲尝游过榆次,与盖聂论剑。盖聂怒而目之,荆轲出。人或言复召荆卿,盖聂曰:“曩者吾与论剑有不称者,吾目之。试往,是宜去,不敢留。”使使往之主人,荆卿则已驾而去榆次矣。使者还报,盖聂曰:“固去也?吾曩者目摄...

愿大王少假借之 使毕使于前句式
希望大王稍微原谅他些,让他在大王的面前完成他的使命。省略句,省略他(秦王)。还是状语后置句 于前是介宾短语作状语,使为谓语动词。谓前是状语。

宿子17331922729问: 愿大王少假借之,少怎么翻译 -
宽城满族自治县卫昕回答:[答案] 少:通假字,通“稍”,稍微; 假借:宽容,原谅; 使(第一个):让; 使(第二个):使命 本句原句是“荆可刺秦里的,北蛮夷之鄙人,未常见天子,故振慑,愿大王少假借之,使毕使于前”. 译为:(他是)北方蛮夷的(蛮夷古代泛指少数民...

宿子17331922729问: 翻译:愿大王少假借之~使毕使于前 -
宽城满族自治县卫昕回答:[答案] 原大王少假借之,使得毕使於前:希望大王能够宽恕他,使他在大王面前完成他的使命.追问:翻译:逐拔以击刑轲,短其左股 回答:于是秦王拔剑刺向 荆轲 ,砍断了荆轲的左大腿.

宿子17331922729问: 愿大王少假借之中假借的意思是什么 -
宽城满族自治县卫昕回答:[答案] 假借,宽恕 本句原句是“荆可刺秦里的,北蛮夷之鄙人,未常见天子,故振慑,愿大王少假借之” 译为,(他是)北方蛮夷的(蛮夷古代泛指少数民族)边鄙的人,从没见过天子,所以恐惧,希望大王宽恕他

宿子17331922729问: 北蛮夷之鄙人,未尝见天子,故振慑,愿大王少假借之,使毕使于前.(翻译成现代汉语) -
宽城满族自治县卫昕回答:[答案] 以上出自,是荆轲替武阳向秦王谢罪时说的一句话.翻译如下: (他是)北方边远地区的粗俗人,不曾见过天子,所以害怕,望大王宽恕他,让他在您面前完成使命.

宿子17331922729问: 英语翻译愿大王少假借之 中的 假 -
宽城满族自治县卫昕回答:[答案] 宽容,原谅

宿子17331922729问: 翻译:愿大王少假借之,使毕使于前 -
宽城满族自治县卫昕回答: 愿大王少假借之,使得毕使於前:希望大王能够宽恕他,使他在大王面前完成他的使命

宿子17331922729问: 愿大王少假借之,使毕使于前.这句是出自哪?怎么翻译呢? -
宽城满族自治县卫昕回答:[答案] 本题选自语文必修一中的《荆轲刺秦王》,译文:希望大王原谅他,让他完成大王的使命

宿子17331922729问: 关于古文中的“假借”的解释我记得在《送东阳马生序》里“假借”是“借”的意思.但在荆轲刺秦王里,“愿大王少假借之”的“假借”是宽恕,原谅的意思... -
宽城满族自治县卫昕回答:[答案] 首先两个字组成一个已死的次也有 很多的 比如左右:是手下的人的 . 假借 (1)指“借”. 《南史·袁峻传》:“家贫无书,每从人假借,必皆抄写.” (2)指不是自己本有的;窃取的.如:假借名义. (3)指宽借;宽容. 《三国志·蜀志·魏延传》:...

宿子17331922729问: 读《荆轲刺秦王》回答问题解释句子中加点的字1.愿大王少假借之*2.自引而起,绝袖*3.秦王环住而走*4.而卒惶急无以击轲*翻译句子1.至陛下,秦武阳色变... -
宽城满族自治县卫昕回答:[答案] 少:稍微 绝:断绝 走:跑 无:没有什么(办法或东西) 1:来到了殿前的台阶下,秦武阳脸色变得惊恐失措,群臣都感到奇怪. 2:正是危急的时候,(秦王)来不及喊下面的士兵,因此荆轲能够追逐秦王

宿子17331922729问: 以下句子的“潜台词”是什么?北蛮夷之鄙人,未尝见天子,故镇慑,愿大王少假借之,使毕使与前. -
宽城满族自治县卫昕回答:[答案] 以上出自>文言文节选,是荆轲替武阳向秦王谢罪时说的一句话.翻译如下 北方边远地区的粗俗人,不曾见过天子,所以害怕,望大王宽恕,让他在大王面前完成使命. 潜台词是希望秦王饶恕武阳.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网