徒以吾两人在也翻译

作者&投稿:不耿 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

秦王不敢加兵于赵者,徒以吾二人在也的翻译
翻译:但是我想到,强大的秦国之所以不敢对赵国用兵,就是因为有我们两人在呀。出自:《廉颇蔺相如列传(节选)》作者:两汉·司马迁 节选:夫以秦王之威,而相如廷叱之,辱其群臣,相如虽驽,独畏廉将军哉?顾吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也。今两虎共斗,其势不俱生。吾所以...

文言文翻译 “顾吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也...
译文:但是我想到,强大的秦国之所以不敢对赵国用兵,就是因为有我们两人在呀。如今我们俩相斗,就如同两猛虎争斗一般,势必不能同时生存。我所以这样忍让,就是将国家的危难放在前面,而将个人的私怨搁在后面罢了!

廉颇负荆文言文中“刎劲之交”这句话怎么翻译?
翻译:蔺相如说:“凭秦王那样的威风,我蔺相如照样敢在他的朝廷上呵斥他,侮辱他的臣子们。相如虽然弩钝,怎么能单独怕廉颇将军呢? 在我看来,强大的秦国不敢对赵国发动战争的原因,正是因为有我们两人在。现在如果两虎相互争斗,势必不能都留下来共事。我这样退让的原因,是先考虑国家的利益而后考...

徒以吾两人在也的徒什么意思
徒以吾两人在也的徒是“只是、就是”的意思。整句翻译为:就是因为有我们两人在呀。这句话出自司马迁的《廉颇蔺相如列传(节选)》。廉颇蔺相如列传,出自西汉司马迁所著《史记》卷八十一。战国末,强秦采取远交近攻、各个击破的战略,积极对外扩张。赵国实力比秦稍弱。本篇为合传,以廉颇、蔺相如...

“强秦之所以不加兵于赵者,徒以吴两人在也”句子的意思
意思如下:强暴的秦国之所以不发兵攻打赵国,只是因为有我们两个在的缘故罢了。

文言文(廉蔺交欢)全文翻译
顾吾念之,强秦所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也。今两虎共斗,其势不俱生。吾所以为此者,先国家之急而后私雠也!”廉颇闻之,肉袒负荆至门谢罪,遂为刎颈之交。廉颇不满地说:“我作为赵国大将,有攻城野战之功,蔺相如原不过是下层小民,只以能说善辩而位居我之上,我实在感到羞耻,忍不...

《廉颇蔺相如列传》翻译
顾吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也。今两虎共斗,其势不俱生。吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也。”廉颇闻之,肉袒负荆,因宾客至蔺相如门谢罪。曰:“鄙贱之人,不知将军宽之至此也。”卒相与欢,为刎颈之交。出处:出自西汉司马迁的《廉颇蔺相如列传》。

顾吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也,的翻译
在我看来,强大的秦国不敢对赵国发动战争的原因只是因为有我们两人在。(指廉颇和蔺相如)

公之视廉将军孰与秦王? 翻译
蔺相如固止之,曰:“公之视廉将军孰与秦王?”曰:“不若也。”相如曰:“夫以秦王之威,而相如廷叱之,辱其群臣,相如虽驽,独畏廉将军哉?顾吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也。今两虎共斗,其势不俱生。吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也。”【白话译文】蔺相如...

强秦之所以不加兵于赵者徒以吾两人在也是什么意思
强大的秦国之所以不敢对,赵国派兵攻伐赵国,就因为赵国有廉颇和蔺相如这二人

重傅19350497689问: 徒以吾两人在也 徒的意思 -
垦利县盐酸回答:[答案] 徒:只,以:因为

重傅19350497689问: 顾吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也翻译 -
垦利县盐酸回答: 但我考虑到这样的问题,强大的秦国之所以不敢发兵攻打我们赵国,只是因为有我们两人在.

重傅19350497689问: 徒以吾两人在也 以的意思 -
垦利县盐酸回答: 凭借 谢谢 采纳

重傅19350497689问: “顾我念之,强秦之所以不敢加兵与赵者,徒以吾两人在矣” 的翻译是? -
垦利县盐酸回答:[答案] 因为我知道,秦国那样强大却不敢进兵攻打赵国的原因就是因为赵国有我们两个人!

重傅19350497689问: 《廉颇蔺相如列传》 重点字词整理 -
垦利县盐酸回答:[答案] 一、通假字 1.君不如肉袒伏斧质请罪. “质”通“锧”,砧板.2.可予不.“不”通“否”,表疑问语气.3.臣愿奉璧西入... 徒以吾两人在也 ⑨吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也 b.被动句: ①而君幸于赵王 “于”字表被动 (翻译:而您被...

重傅19350497689问: 课内翻译.(1)顾吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也.__________________________________________________ - (2)单于闻陵与... -
垦利县盐酸回答:[答案] (1)只是我想,强大的秦国不敢对赵国用兵的原因,只是因为我们两个人在啊. (2) 单于听说我与子卿一向关系好,所以派我来劝说您,要以谦虚的心礼遇您.

重傅19350497689问: 把下面的句子翻译成现代汉语.(1)顾吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也.(《廉颇与蔺相如》)(2)士无贤不肖皆谦而礼交之,不敢以... -
垦利县盐酸回答:[答案] (1)顾,只是;加兵于赵, 对赵国用兵;徒以,只因为.译为:只是我想,强大的秦国之所以不敢对赵国用兵,只不过因为我们二人在啊.(2)无,无论; 不肖,没有才能; 礼 ,用礼节;骄,傲慢.译为:士人无论是有才...

重傅19350497689问: 强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人再也是什么意思 -
垦利县盐酸回答: 秦国之所以不敢轻易对找过发起进攻,是因为有您廉颇和我蔺相如两人在赵国啊!

重傅19350497689问: “强秦之所以不加兵于赵者,徒以吴两人在也”句子的意思 -
垦利县盐酸回答: 意思如下:强暴的秦国之所以不发兵攻打赵国,只是因为有我们两个在的缘故罢了.

重傅19350497689问: 强秦之所以不加兵于赵者徒以吾两人在也是什么意思 -
垦利县盐酸回答: 只是我想,强大的秦国不敢对赵国用兵的原因,只是因为我们两个人在啊.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网