尤致思于天文阴阳历算翻译

作者&投稿:荡桂 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

尤字怎么读
而处尤剧。——刘义庆(南朝宋)《世说新语-自新》。尤致思于天文阴阳历算。——《后汉书-张衡传》。近岁风俗尤为侈靡。——司马光(宋)《训俭示康》。然是说也,余尤疑之。——苏轼(宋)《石钟山记》。予此行所负之责任,尤倍重于三十年前。——孙文《黄花冈七十二烈士事略序》。

诗人范晔简介什么意思?近义词和反义词是什么?英文翻译是什么?_百度...
虽才高于世,而无骄尚之情。常从容淡静,不好交接俗人。永元中,举孝廉不行,连辟公府不就。时天下承平日久,自王侯以下莫不逾侈。衡乃拟班固《两都》作《二京赋》,因以讽谏。精思傅会,十年乃成。大将军邓骘奇其才,累召不应。衡善机巧,尤致思于天文阴阳历算。安帝雅闻衡善术学,公车特...

高二下册《张衡传》优秀教案
犹致思于天文阴阳历算 饰以篆文山龟鸟兽之形 ⑸省略句 (张衡)视事三年,上书乞骸骨 讽议(于)左右 果地震(于)陇西 三、 问题设置: 1、本文是从哪几个方面来写张衡的?文章记叙的重点是什么?(采用明段意分段法,理清文章结构。)(学生归纳,教师板书) 明确:⑴文章从三个方面写张衡:第一部分(第1段)记叙张衡的...

贾谊《过秦论》中的个别字发音
⑦衡善机巧,尤致思于天文阴阳历算(极,尽)临①未尝不临文嗟悼(面对)②把酒临风,其喜洋洋者矣(面对)③据亿丈之城,临不测之渊(从高处往下看)④先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事(临近)次①列坐其次(旁边)②之次所旁丛祠中(临时驻扎)③杜周外宽,内深次骨(到,及)④全军为上,破军次之(次一等)⑤陈胜、...

高一语文第二学期期末质量检测题
虽才高于世,而无骄尚之情。常从容淡静,不好交接俗人。永元中,举孝廉不行,连辟公府不就。时天下承平日久,自王侯以下,莫不逾侈。衡乃拟班固《两都》作《二京赋》,因以讽谏。精思傅会,十年乃成。大将军邓骘奇其才:累召不应。 衡善机巧,尤致思于天文阴阳历算。安帝雅闻衡善术学,公车特征拜郎中,再迁为...

文言文中致事是什么意思
第一句庠:魏庠的称呼。给事中:官名制敕:皇帝的诏令封驳:封还皇帝失宜诏令,驳正臣下奏章违误。翻译:又和魏庠一起管理给事中的事务,凡是皇帝有不合适的诏令,允许封还驳正,以便及时知道。第二句跸:清理道路。河中:河中府翻译:然后在汾河北面祭祀,之后果断地在河中府清出一条(帝王行走的...

问几个简单的字意
虽才高于世,而无骄尚之情。常从容淡静,不好交接俗人。永元中,举孝廉,不行;连辟公府,不就。时天下承平日久,自王侯以下莫不逾侈。衡乃拟班固《两都》,作《二京赋》,因以讽谏,精思傅会,十年乃成。大将军邓骘奇其才,累召不应。衡善机巧,尤致思于天文阴阳历算。安帝雅闻衡善术学,...

请问张衡的英文是什么?
虽才高于世,而无骄尚之情。常从容淡静,不好交接欲人。永元中,举孝廉不行,连辟公府不就。时天下承平日久,自王侯以下莫不逾侈。衡乃拟班固《两都》作《二京赋》,因以讽谏。精思傅会,十年乃成。大将军邓骘奇其才,累召不应。衡善机巧,尤致思于天文阴阳历算。安帝雅闻衡善术学,公车...

中国古代最奇特的官职
《宋史.沈括传》说他“博学善文,于天文、方志、律历、音乐、医药、卜算无所不通,皆有所论著”。他晚年所著的《梦溪笔谈》是一部十几万言的皇皇巨著,内容极其丰富,反映了我国古代尤其是北宋时期自然科学所取得的伟大成就,记载了他自己许多精辟的学术见解。沈括和他的著作在我国科技史上占据着特别突出的地位,在...

张衡传翻译
(这篇赋,他)精心构思文章的组织、布局、命意、修辞,用了十年才完成。大将军邓骘对他的才能感到惊讶,屡次征召他,他也不去应召。张衡善于器械制造方面的巧思,尤其在天文、气象和历法的推算等方面很用心。汉安帝常听说他擅长术数方面的学问,命公车特地征召他,授予他郎中的官职。后来迁升为太史令。

逄哲13292515764问: 1.衡善机巧,尤致思于天文阴阳历算. 2.衡不慕当世,所居之官辄积年不徙. 这几句话的解释! -
新源县小儿回答:[答案] 1.衡善机巧,尤致思于天文阴阳历算. 翻译:张衡擅长机械方面制造的技巧,尤其专心研究天文、气象、岁时节候的推算. 2.衡不慕当世,所居之官辄积年不徙. 翻译:张衡不趋附当时的那些达官显贵,他所担任的官职,就多年得不到提升.

逄哲13292515764问: 翻译下列文言文句(1)秦王大喜,传以示美人及左右,左右皆呼万岁.(2)虞常等七十余人欲发,其一人夜亡,告之.(3)衡善机巧,尤致思于天文阴阳历算. -
新源县小儿回答:[答案] (1)大:副词,非常,十分;示:给…看;左右:身边的大臣. (2)欲:想;发:造反;其:其中;亡:逃跑;告:告发. (... 并将这件事(造反)告发! (3)张衡擅长于复杂的机关设计,特别致力于天文学阴阳学历算学方面的研究.

逄哲13292515764问: “衡善机巧,尤致思于天文阴阳历算”的现代文翻译 -
新源县小儿回答: 直译:张衡工于机巧(机巧为精密机械设备之类),特别喜欢思考有关于天文阴阳历算方面的问题. 意译:张衡擅长于复杂的机关设计,特别致力于天文学阴阳学历算学方面的研究.

逄哲13292515764问: 翻译下列各句. (1)虽才高于世,而无骄尚之情,常从容淡静,不好交接俗人. (2)衡善机巧,尤致思于天文阴阳历算. (3)衡不慕当世,所居之官辄积年不徙... -
新源县小儿回答:[答案] 略(1)虽然才能比一般人高出许多,但并不因此而骄傲自大,平时举止从容,态度平静,不喜欢与俗人结交.(2)张衡善于机械制造方面的巧思,尤其在天文阴阳历算方面最用心.(3)张衡不趋附当朝的权臣大官,所任的官职就多年也得不到提升.(4)...

逄哲13292515764问: 衡善机巧,尤致思于天文阴阳历算. 尝一龙机发而地不觉动,京师学者咸怪其无征. -
新源县小儿回答: 【原文】:衡善机巧,尤致思于天文阴阳历算. 【翻译】:张衡善于器械制造方面的巧思,尤其在天文、气象和历法的推算等方面很用心.【原文】:尝一龙机发而地不觉动,京师学者咸怪其无征. 【翻译】:有一次,一条龙的机关发动了,可是洛阳并没有感到地震,京城的学者都奇怪它这次没有应验.

逄哲13292515764问: 衡善机巧,尤致思于天文阴阳历算.致字如何翻译? -
新源县小儿回答: 集中心、力于某一方面 [devote oneself efforts to].如:致功(把精力和功夫专用于copy某一方面);致一(专一);致志(集中注意力);致思(集中心思于zd某一方面);致意(关注;集中心思)

逄哲13292515764问: 尤致思于天文阴阳历算 - 张衡传 和少有连必多方钩 - 狱中杂记 的翻译 -
新源县小儿回答:[答案] 对天文、阴阳、历算方面尤其尽力钻算---尤致思于天文阴阳历算-张衡传 稍微有点牵连的.就一定想办法捉来---少有连必多方钩

逄哲13292515764问: 下列文句翻译不正确的一项是() -
新源县小儿回答:[选项] A. 常从容淡静,不好交接俗人. 译为:(他)常常显出稳重、淡泊、宁静的情态,不喜欢与庸俗的人交往. B. 衡善机巧,尤致思于天文阴阳历算. 译为:张衡机灵精巧,尤其在天文、气象和历法的推算上很用心. C. 精思傅会,十年乃成. 译为:他精于构思润色,十年才完成. D. 自此以后,乃令史官记地动所从方起. 译为:从此以后,才命令史官记下地震发生的方位.

逄哲13292515764问: 翻译下文言文句子 -
新源县小儿回答: ”当他谈到蜀兵的乱事,额头还皱了许久,最后他口授了遗奏修复莫虫颐堰,建造江乡馆,凡是利民的事情,他知道的没有不做.这样,眉州的士论大服,风俗为之一变,治理的政绩远近闻名 他的学生来探望他的病情,魏了翁仍衣冠整齐地和他们互相:“我平生安排自己,澹然无所经营,不一会儿才拱手而逝,并且说

逄哲13292515764问: 翻译一下这几个文言文句子 -
新源县小儿回答: 人们以为《飞燕别传》是伶玄写的,其中又有伶玄的自叙以及桓谭为他写的跋语.我私底下有疑惑,不单单是为了这本书写得太轻慢污秽,书中更说明只有扬雄一个人知道这本书是伶玄写的,而扬雄贪好名声、性格奇异偏激,伶玄谢绝和他交往;伶玄为河东都尉,与决曹(官职)班躅冲突,而侮辱了班躅,所以班躅表哥的儿子班彪续写司马迁的《史记》,删去关于子于(伶玄的字)的文字,不书写记录,恐怕这些都不是实情.而伶玄自己说:“我在汉成帝、汉哀帝当政的时候,担任淮南相.”按照当时淮南国已经消失很久了,可明确显示这是谎话.我因为整理排列各首诗歌,姑且记载这些话在这里.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网