尝从吴一再论诗+不胜翻译

作者&投稿:潭询 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

尝从吴一再论诗,不胜,覆酒盂,啮之裂?
“尝从吴一再论诗,不胜,覆酒盂,啮之裂。”语出王世负《宗子相集序》,翻译成现代汉语是:宗子相曾经和吴国伦多次辩论诗歌,辩不过,拿反酒杯,竟然把嘴皮都咬破了。

《宗子相集》全文翻译
日,余与李攀龙于鳞燕中游也,子相抉吴生暨天目徐生来。子相才高而气雄,自喜甚,尝从吴一再论诗,不胜,覆酒盂,啮之裂,归而淫思竟日夕,至喀喀呕血也。当其所极意,神与才傅,天窍自发,叩之冷然中五声,而诵之爽然风露袭于腋而投于咽,然当其所极意而尤不已,则理不必天地有,而语...

严谨治学,耿介做人名人故事
’晚上宿舍已熄灯睡觉了,听到后楼敲门声,听到吴先生高声问:‘textbook找到没有?’也听到不耐烦的回答声:‘找到了!吴先生,请放心吧,我已经睡了,就不开门了。’听到吴先生说:‘那就好,教师不能丢textbook,下次再不能丢!’后来听那位

论欣赏和创作
我们对任何艺术,想要得到较深的体会和理解,从而学习作者的表现手法,进一步做到推陈出新,首先必得钻了进去,逐一了解它的所有窍门,才能发现问题,取得经验,彻底明白它的利病所在。熟则生巧,自然从追琢中来。前人所谓先贵能入,后贵能出,一切继承和创作的关系都是如此。词为倚声之学,要掌握它的特殊规律,创作适宜于配...

找5首军事古诗,然后选几句写不少于300字的作文
山川“依旧”,就更显得人事之变化,六朝之短促,不仅如此,它还表现出一个“江山不管兴亡恨,一任斜阳伴客愁”(包佶《再过金陵》)的意境。这些又从另一个角度对上一句的“伤”字作了补充,所以纪昀说:“第六句一笔折到西塞山是为圆熟”(见方回《瀛奎律髓》纪评)。第七句宕开一笔,直写...

而语不必千古道者亦间离得之翻译
日,余与李攀龙于鳞燕中游也,子相抉吴生暨天目徐生来。子相才高而气雄,自喜甚,尝从吴一再论诗,不胜,覆酒盂,啮之裂,归而淫思竟日夕,至喀喀呕血也。当其所极意,神与才傅,天窍自发,叩之冷然中五声,而诵之爽然风露袭于腋而投于咽,然当其所极意而尤不已,则理不必天地有,而语...

20首七言律诗加简析
东吴的亡国之君孙皓,凭借长江天险,并在江中暗置铁锥,再加以千寻铁链横锁江面,自以为是万全之计,谁知王浚用大筏数十,冲走铁锥,以火炬烧毁铁链,结果顺流鼓棹,径造三山,直取金陵。“皓乃备亡国之礼,……造于垒门”(《晋书。王浚传》)。第二联就是形象地概括了这一段历史。 诗的前四句,洗炼、紧凑,在...

巧耐17358475060问: 文言文《论诗》 翻译 -
舟曲县海力回答: 苏东坡,一次与他的妹妹苏小妹及诗友黄山谷一起论诗,互相题试.小妹说出“轻风细柳”和“淡月梅花”后,要哥哥从中各加一字,说出诗眼.苏东坡当即道:前者加“摇”,后句加“映”,即成为“轻风摇细柳,淡月映梅花”.不料苏小妹却评之为“下品”.苏东坡认真的思索后,得意的说:“有了,'轻风舞细柳,淡月隐梅花.'”小妹微笑道:“好是好了,但仍不属上品.”一旁的黄山谷忍不住了,问道:“依小妹的高见呢?”苏小妹便念了起来:“轻风扶细柳,淡月失梅花.”苏东坡、黄山谷吟诵着,玩味着,不禁托掌称妙. 翻译对了就采纳我为最佳答案吧

巧耐17358475060问: 翻译:古文“尝” -
舟曲县海力回答: 尝(尝) cháng 字从尚从旨.“尚”意为“摊平”、“展平”;“旨”意为“美食”、“美味”.“尚”与“旨”联合起来表示“摊平舌头感觉美食”.本义:品味食物.引申义:体验、试验.释义1【副】 曾经〖havealready〗 仲永生五年,未...

巧耐17358475060问: 史记,扁鹊仓公列传 原文和翻译 -
舟曲县海力回答: 原文:扁鹊者,勃海郡郑人也,姓秦氏,名越人.少时为人舍长.舍客长桑君过,扁鹊独奇之,常谨遇之.长桑君亦知扁鹊非常人也.出入十馀年,乃呼扁鹊私坐,间与语曰:“我有禁方,年老...

巧耐17358475060问: 孙权劝学原文和翻译. -
舟曲县海力回答: 原文 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务.权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(yé)(语气助词,在这里表示加强反问的语气)?但当涉猎,见往事耳.卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益.”...

巧耐17358475060问: 文言文岳飞治军的翻译 -
舟曲县海力回答: 师每休舍,课将士注坡跳壕,皆重铠以习之.卒有取民麻一缕以束刍者,立斩以徇.卒夜宿,民开门愿纳,无敢入者,“冻死不拆屋,饿死不掳掠”.卒有疾,亲为调药.诸将远戍,飞妻问劳其家,死事者...

巧耐17358475060问: 三国时,许劭给曹操的那句评价原文是怎么写的? -
舟曲县海力回答: 陈蕃丧妻还葬,乡人毕至,而邵独不往.曹操微时,常卑辞厚礼,求为己目.劭鄙其人而不肯对,操乃伺隙胁劭,劭不得已,曰:“君清平之奸贼,乱世之英雄.”操大悦而去.

巧耐17358475060问: 江淹传的翻译 -
舟曲县海力回答: 出处《南史·江淹传》 尝宿守冶亭,梦一丈夫,自称郭璞谓淹曰:“吾有笔在卿处多年. 可以见还.”淹乃探怀中,得玉色彩笔以授之;尔后为诗,绝无美句, 时人谓之才尽. 释义“江郎”,指南朝文学家江淹,年轻时很有才气,到晚年文...

巧耐17358475060问: 《陈涉世家》 求翻译 -
舟曲县海力回答: 【原文】 陈胜者,阳城人也,字涉.吴广者,阳夏人也,字叔.陈涉少时,尝与人佣耕...

巧耐17358475060问: 八年级下岳阳楼记课文下面注释 -
舟曲县海力回答: (1)选自《古文观止》(中华书局2009年版).岳阳楼在湖南岳阳西北的巴丘山下,其前身是三国时期吴国都督鲁肃的阅兵台.唐开元年间,张说在阅兵台旧址建造楼阁,名曰“岳阳楼”.范仲...

巧耐17358475060问: 晋书卷四十八译文 -
舟曲县海力回答: 向雄 段灼 阎缵初仕向雄,字茂伯,河内山阳人也.父韶,彭城太守.雄初仕郡为主簿,事太守王经.及经之死也,雄哭之尽哀,市人咸为之悲.后太守刘毅尝以非罪笞雄,及吴奋代毅为太守,又以少谴系雄于...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网