小南山记原文及翻译

作者&投稿:禹怎 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

大庖西封事文言文翻译
1. 大庖西封事文言文翻译 封事,臣子给皇上上书言事的一种文体。 大疱西,是指光禄寺大庖西室,明代光禄寺负责的是御膳食材的采买,凡祭飨、宴劳、酒醴、膳羞之事,都由光禄寺负责,大庖西室,就是指厨房西边的房子;朱元璋曾在此与解缙谈话,本文就是回答。史载此文缘由如下:缙幼颖敏,洪武二十一年举进士。

数峰亭记原文翻译赏析戴名世的文言文
山水 自然译文及注释译文 我天性爱好山水,而我们桐城县的山水特别秀丽,优于其他县。我选择在南山居住,离县城二十多里,前后左右都是平缓的丘冈,绵延曲折,层叠不尽,而惟独没有大山;水则只有池塘和人工修建的小水塘而已,也没有大江大河。至于环绕四周的远山,有的在十里以外,有的在二三十里以外,...

陶渊明记文言文作者
桃花源记原文、翻译及赏析_陶渊明文言文 朝代:魏晋 作者:陶渊明 原文: 晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。

刘基活水源记原文及翻译
原文:灵峰之山,其上曰金鸡之峰。其草多竹,其木多枫槠,多松;其鸟多竹鸡,其状如鸡而小,有文采,善鸣。寺居山中,山四面环之。其前山曰陶山,华阳外史弘景之所隐居。其东南山曰日铸之峰,欧冶子之所铸剑也。寺之后,薄崖石有阁,曰松风阁,奎上人居之。有泉焉,其始出石罅,涓涓然冬温...

活水源记原文及翻译
活水源记原文及翻译如下:原文:灵峰之山,其上曰金鸡之峰。其草多竹,其木多枫、多松。其鸟多竹鸡,其状如鸡而小,有文采,善鸣。寺居山中,山四面环之。其前曰陶山,华阳外史弘景之所隐居。其东南山曰日铸之峰,欧冶子之所铸剑也。寺之后薄崖石,有阁曰松风阁,奎上人居之。有泉焉。其始...

游龙门记文言文
2. 游龙门记的翻译 游龙门记[1] [明] 薛瑄 出河津县西郭门[2],西北三十里,抵龙门下。 东西皆层峦危峰,横出天汉[3]。大河自西北山峡中来[4],至是,山断河出[5],两壁俨立相望[6]。 神禹疏凿之劳[7],于此为大。 由东南麓穴岩构木[8],浮虚架水为栈道[9],盘曲而上[10]。 濒河有宽平地[...

许允之妇文言文
7. 许允之妻救子原文及翻译 原文: 许允为吏部郎①,多用其乡里,魏明帝遣虎贲②收③之。 其妇出诫允曰:“明主可以理夺,难以情求。”既至,帝问之,允对曰:“‘举尔所知’④,臣之乡人,臣所知也'陛下检校,为称职与不?若不称职,臣受其罪。” 既检校,皆官得其人,于是乃释。 (选自《世说新语•贤媛...

宋史《苏轼列传》原文及翻译(一),宋史《苏轼列传》原文及翻译(一)
”韩琦说:“记注和知制诰地位相近,不可马上授予。不如在馆阁中较靠上的贴职授予他,而且请召来考试。”英宗说:“考试不知他能否胜任,像苏轼会有不能担任的吗?”韩琦还是不同意,到试了两篇论,又列入三等,得到了直史馆的职位。苏轼听到了韩琦的话,说:“韩公可以说是用德行来爱护人的呀。

张骞被扣匈奴文言文
沿着南山,想从羌人居住的地方回到汉朝,又被匈奴截获。扣留一年多,碰巧单于死了,匈奴国内混乱,张骞便带着他匈奴籍的妻子以及堂邑甘父一起逃跑回到了汉朝。朝廷授予他太中太夫官职,堂邑甘父也当上了奉使君。 2. 张骞事迹文言文 的翻译~急~ 张骞传》译文 作者:班固 【原文】张骞,汉中人也。 建元中为郎。时匈奴...

活水源记原文及翻译
活水源记原文及翻译内容如下:原文:1、灵峰之山,其上曰金鸡之峰。其草多竹;其木多枫槠,多松;其鸟多竹鸡。其状如鸡而小,有文采,善鸣。寺居山中,山四面环之。其前山曰陶山,华阳外史弘景之所隐居。其东南山曰日铸之峰,欧冶子之所铸剑也。寺之后,薄崖石有阁曰松风阁,奎上人居之。

杨柄19753534789问: 怎样才能学好英语··我已经忘的差不多了··怎样才能学好该从哪里开始学? -
罗城仫佬族自治县依诺回答: 首先,要学好英语,最关键的是要有兴趣.俗话说:兴趣是最好的老师.教我们英语的是一位 年轻的老师,他讲课很风趣,还总是让我们自己上台讲课,演小品.生动的英语教学,让我对英语产生了浓厚的兴趣. 光有兴趣还不行,我们还得知...

杨柄19753534789问: 《游小孤山记》译文,注解 -
罗城仫佬族自治县依诺回答: 八月一日,(船)经过烽火矶.南朝以来,从武昌(今鄂城)到京口,都设置了很多(报警的)烽火台,这座山应该是其中之一.从船上看山,只是见到高耸的山峰罢了.等到抛锚停船后,(我)走过山下,(看到)岩石镶嵌在洞穴里,奇形怪...

杨柄19753534789问: 小石山记 译文 柳宗元 -
罗城仫佬族自治县依诺回答: 从西山路口一直向北走,越过黄茅岭往下走,有两条路:一条向西,走过去寻找风景却毫无所得;另一条稍为偏北又折向东去,只走了四十丈,路就被一条河流截断了,有一座石山横挡在这条路的尽头.石山顶部天然生成女墙和栋梁的形状,旁...

杨柄19753534789问: 小石城山记原文及翻译 -
罗城仫佬族自治县依诺回答: 原文:自西山道口径北,逾黄茅岭而下,有二道:其一西出,寻之无所得;其一少北而东,不过四十丈,土断而川分,有积石横当其垠.其上为睥睨,梁欐之形;其旁出堡坞,有若门焉,窥之正黑,投以小石,洞然有水声,其响之激越,良久乃...

杨柄19753534789问: 小石潭记原文及翻译 -
罗城仫佬族自治县依诺回答: 小石潭记 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之.伐竹取道,下见小潭,水尤清洌.全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩.青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂. 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依.日光...

杨柄19753534789问: 柳宗元"小石城山记"的译文
罗城仫佬族自治县依诺回答: 参考译文: 从西山路口一直向北走,越过黄茅岭往下走,有两条路:一条向西,走过去寻找风景却毫无所得;另一条稍为偏北又折向东去,只走了四十丈,路就被一条河流截断了,有一座石山横挡在这条路的尽头.石山顶部天然生成女墙和栋梁...

杨柄19753534789问: 小石潭记原文及翻译简短 -
罗城仫佬族自治县依诺回答: 《小石潭记》原文及翻译如下:原文:从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之.伐竹取道,下见小潭,水尤清冽.全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩.青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂.潭中鱼可百许...

杨柄19753534789问: ...无土壤而生嘉树美箭           D.乃记之而去3.用“/”标出下面句子的两处朗读停顿.故 楚 之 南 少 人 而 多 石4.用现代汉语翻... -
罗城仫佬族自治县依诺回答:[答案] (1)考查对常见文言词(实、虚词)意义的理解及知识的迁移能力.解答本题要词语在句子里的意思,词义可根据知识的积累结合... 多 石. (4)本题考查的是重点句子的翻译,做该题时,要忠于原文、不遗漏、不随意增减内容,译文要顺畅.注意重点字词...

杨柄19753534789问: 什么意思?冈岭四合?冈岭四合,隐然如大环,独缺其西一面,而山人之
罗城仫佬族自治县依诺回答: 随便看看吧 主页散文诗歌影评日记语录名著作家专题素材作文 当前位置: 主页 > 诗歌 > 宋词 > 苏轼 > 搜索 《放鹤亭记》原文·翻译·赏析——苏轼 时间:2010-07-10 作...

杨柄19753534789问: <小石城山记>译文 -
罗城仫佬族自治县依诺回答:[答案] 《小石城山记》参考译文: 从西山路口一直向北走,越过黄茅岭往下走,有两条路:一条向西,走过去寻找风景却毫无所得;另一条稍为偏北又折向东去,只走了四十丈,路就被一条河流截断了,有一座石山横挡在这条路的尽头.石山顶部天然生成...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网