寡人愿安承教逐字翻译
求《孟子》中的名篇及其翻译
古之人与民偕乐,故能乐也。汤誓曰:时日害丧,予及汝偕亡。民欲与之偕亡,虽有台池鸟兽,岂能独乐哉!” 梁惠王曰:“寡人愿安承教。” 孟子对曰:“杀人以梃与刃,有以异乎?”曰:“无以异也。”“以刃与政,有以异乎?”曰:“无以异也。”曰:“庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色,野有饿莩,此率兽而食人...
巜孟子》卷一梁惠王章句上(一)
狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发;人死,则曰:‘非我也,岁也。’是何异于刺人而杀之,曰:‘非我也,兵也。’王无罪岁,斯天下之民至焉。” ●四 梁惠王曰:“寡人愿安承教。” 孟子对曰:“杀人以梃与刃,有以异乎?”曰:“无以异也。”“以刃与政,有以异乎?”曰:“无以异也。” 曰:“...
请用简洁的语言写出关于孔子和孟子的故事各一个
孟子和梁惠王关于始作俑者的故事 追根溯源:《孟子·梁惠王上》 梁惠王曰:“寡人愿安承教。” 孟子对曰:“杀人以梃与刃,有以异乎?”曰:“无以异也。” “以刃与政,有以异乎?”曰:“无以异也。”曰:“庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色,野有饿莩,此率兽而食人也。兽相食,且人恶之。为民父母,行政不...
念安是什么意思
即使天寒地冻,路遥马亡,我们永不消散。念你一世安然,一生温暖。 摘自:念暖原创文学网 作者:周小妖 收录在新书《彼年洪荒》近义词 愿安 读音:yuàn ān 意思:情愿,乐意。引证:先秦·孟子《孟子·梁惠王上》:“ 梁惠王曰:‘寡人愿安承教。’”翻译:梁惠王说:我情愿接受教诲。
承教的解释承教的解释是什么
承教的词语解释是:接受教令。用作谦词,言接受教诲。拼音是:chéngjiào。注音是:ㄔㄥ_ㄐ一ㄠ_。结构是:承(独体结构)教(左右结构)。承教的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、引证解释【点此查看计划详细内容】⒈接受教令。引《孟子·梁惠王上》:“寡人愿安承教。”赵岐...
“不免于”是什么意思!!!
不差于,不逊色,相当于……梁惠王曰:“寡人愿安承教。”孟子对曰:“杀人以梃与刃,有以异乎?”曰:“无以异也。”“以刃与政,有以异乎?”曰:“无以异也。”曰:“庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色,野有饿莩,此率兽而食人也。兽相食,且人恶之,为民父母,行政不免于率兽而食人,...
寡人愿安承教的原文
寡人愿安承教1梁惠王2曰:“寡人愿安承教。”孟子对曰:“杀人以梃与刃3,有以异乎4?”曰:“无以异也。”“以刃与政5,有以异乎?”曰:“无以异也。”曰:“庖6有肥肉,厩7有肥马,民有饥色8,野有饿莩9,此率10兽而食人也。兽相食,且人恶之11;为民父母12行政,不免于率兽而...
承教的词语承教的词语是什么
2:注音是、ㄔㄥ_ㄐ一ㄠ_。3:结构是、承(独体结构)教(左右结构)。4:拼音是、chéngjiào。承教的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、词语解释【点此查看计划详细内容】接受教令。用作谦词,言接受教诲。二、引证解释⒈接受教令。引《孟子·梁惠王上》:“寡人愿安承教。”...
《寡人愿安承教⋯⋯》孟子主要想告诉梁惠王一个什么道理?
施行仁政才能使国家强大
《孟子梁惠王下》中的一些加点字翻译
以 作语助,起调整音节作用 安 形容词,这里指高兴地
海伦市隆格回答:[答案] 寡人愿安承教 选自《孟子》 梁惠王说:“我愿意高兴地听您指教!” 梁惠王曰:“寡人愿安承教.” 孟子说:“用棍棒和刀子杀死人,有什么区别吗?” 孟子对曰:“杀人以梃与刃,有以异乎?” (惠王)说:“没有什么差别.” 曰:“无以...
用纯15557813762问: 梁惠王:“寡人愿安承教.”孟子对曰:“杀人以梃与刃,有以异乎?”曰:“无以异也.”“以刃与政,有异乎?”曰:“无以异也?”曰:“... - ?
海伦市隆格回答:[选项] A. 孟子用对比的手法,反映了当时社会贫富的巨大差距. B. 孟子引用孔子的话揭露了古代陪葬制的残酷. C. 孟子认为,百姓面带饥色,郊野横陈着尸体,这是为政者的失职,这等于是率领野兽一道吃人. D. 孟子从反面证明了自己主张的正确,强调要施行仁政.
用纯15557813762问: 《寡人愿安承教》的译文?
海伦市隆格回答: 写作方法:类比说明了同样是杀人只是方法不同实质是一样的道理将为政的大道理用以刀杀人的道理进行类比 让惠王更好的明白问题的实质
用纯15557813762问: 阅读下列文字,翻译成现代汉语梁惠王曰:“寡人愿安承教.” 孟子对曰:“杀人以梃与刃,有以异乎?” 曰 - ?
海伦市隆格回答: 梁惠王说:“我乐于听取您的指教.”孟子回答道:“用木棍打死人跟用刀杀死人,有什么不同吗?”惠王说:“没有什么不同.”(孟子又问道:)“用刀子杀死人跟用苛政害死人,有什么不同吗?”惠王说:“没有什么不同.”孟子说:...
用纯15557813762问: 孟子解释梁惠王章句上·第四章梁惠王曰:「寡人愿安承教」孟子对曰 ?
海伦市隆格回答: 梁惠王说:“我很乐意听您的指教.” 孟子回答说:“用木棒打死人和用刀子杀死人有什么不同吗?” 梁惠王说:“没有什么不同.” 孟子又问:“用刀子杀死人和用政治害死人有什么不同吗?” 梁惠王回答:“没有什么不同.” 孟子于是说:“厨房里有肥嫩的肉,马房里有健壮的马,可是老百姓面带饥色,野外躺者饿死的人.这等于是在上位的人率领着野兽吃人啊!野兽自相残杀,人尚且厌恶它;作为老百姓的父母官,施行政治,却不免于率领野兽来吃人,那又怎么能够做老百姓的父母官呢?孔子说:'最初采用土偶木偶陪葬的人,该是会断子绝孙吧!'这不过是因为土偶木偶太像活人而用来陪葬罢了.又怎么可以使老百姓活活地饿死呢?” 谢谢提问!!
用纯15557813762问: 谁有一些包含“寡人”的文言文句子+翻译!越多越好! - ?
海伦市隆格回答: 1.《廉颇蔺相如列传》:“秦王以十五城请易寡人之璧,可予不?” “秦王用十五座城池换取我的和氏璧,可不可以给他?”2.《左传》:“请子奉之以主社稷,寡人虽死亦无悔焉.” “请你辅佐他来管理国家,我即使死了也不会有遗憾了”3....
用纯15557813762问: 求《孟子》中的名篇及其翻译 - ?
海伦市隆格回答: 给你!!好好看哦! 【《孟子》梁惠王上】 孟子见梁惠王,王曰:“叟,不远千里而来,亦将有以利吾国乎?”孟子对曰:“王,何必曰利,亦有仁义而已矣.王曰何以利吾国,大夫曰何以利吾家,士庶 人曰何以利吾身,上下交征利而国危...
用纯15557813762问: 英语翻译梁惠王曰:「寡人愿安承教.」孟子对曰:「杀人以梃与刃,有以异乎?」曰:「无以异也.」「以刃与政有以异乎?」曰:「无以异也.」曰:「庖... - ?
海伦市隆格回答:[答案] 孟子和梁惠王谈论治国之道孟子问梁惠王:“用木棍打死人和用刀子杀死人,有什么不同吗?”梁惠王回答说:“没有什么不同的.”孟子又问:“用刀子杀死人和用政治害死人有什么不同?”梁惠王说:“也没有什么不同.”孟子...
用纯15557813762问: 率兽食人的原文?
海伦市隆格回答: 梁惠王曰:“寡人愿安承教.” 孟子对曰:“杀人以梃与刃,有以异乎?” 曰:“无以异也.” “以刃与政,有以异乎?” 曰:“无以异也.” 曰:“庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色,野有饿莩,此率兽而食人也.兽相食,且人恶之.为民父...
用纯15557813762问: 寡人耻之,愿比死者一洒之,如之何则可?怎么翻译? - ?
海伦市隆格回答:[答案] 出自《寡人愿安承教》(《孟子 梁惠王上》).一段原文:梁惠王曰:“晋国,天下莫强焉,叟之所知也.及寡人之身,东败于齐,长子死焉;西丧地于秦七百里;南辱于楚.寡人耻之,愿比死者一洒之,如之何则可?”梁惠王,即魏惠王...