宜都记原文及翻译

作者&投稿:倚筠 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《宜都记》原文和译文
原文:自黄牛滩东入西陵界,至峡口百许里,山水纡曲,而两岸高山重障,非日中夜半,不见日月,绝壁或千许丈,其石采色形容,多所像类,林木高茂,略尽冬春,猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝。所谓三峡,此其一也。山松言:常闻峡中水疾,书记及口传,悉以临惧相戒,曾无称有山水之美也。及余来...

《宣都记》全文及译文。。。
原文:《宣都记》清朝.杨守敬 自黄牛滩东入西陵界,至峡口百许里,山水纡曲,而两岸高山重障,非日中夜半,不见曦月,绝壁或千许丈,其石采色形容,多所像类。林木高茂,略尽冬春。猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝。所谓三峡,此其一也。山松言:常闻峡中水疾,书记及口传,悉以临惧相戒,曾无...

宜都记翻译及原文
《宜都记》袁山松的作品,其翻译及原文如下:1、翻译。江水从黄牛滩向东流入西陵界到峡口有一百多里,山势和水的流向都很曲折纡回。两岸高山重重地遮挡着江面,要不是中午或半夜,是看不到太阳和月亮的;岸上的绝壁有的高达千丈,壁上的石头的颜色和状态,有很多类似某种东西的形状。林木高而茂密由冬...

《宜都记》原文和译文
固难以辞叙.林木萧森,离离蔚蔚,乃在霞气之表.仰瞩俯映,弥习弥佳,流连信 宿,不觉忘返.目所履历,未尝有也.既自欣得此奇观,山水有灵,亦当惊知己於 千古矣.”译文:当然都记说:“自从黄牛滩东入西陵界,至峡口百这样里,山 水纡曲,并且两岸高山重障,非正午夜半,不看见日月,超越壁或十这样丈,...

斗茶记文言文原文及翻译
斗茶记文言文原文及翻译如下:原文:政和二年三月壬戍,二三君子相与斗茶于寄傲斋。予为取龙塘水烹之而第其品,以某为上,某次之。某闽入,其所赍宜尤高,而又次之。然大较皆精绝。盖尝以为天下之物有宜得而不得,不宜得而得之者。富贵有力之人,或有所不能致,而贫贱穷厄、流离迁徙之中,...

张骞出使月氏 翻译
张骞说:“替汉朝出使月氏,而被匈奴封锁道路,不让通行,现在逃亡到贵国,希望大王能派人带路,送我们去,假如能够到达月氏,我们返回汉朝后,汉朝送给大王的财物,一定多得不可尽言。”大宛认为可以,就送他们去,并为他们派遣了翻译和向导。送到康居,康居用传车将他们送到大月氏。这时,原来的...

石渠记 原文 翻译 赏析
原文 自渴西南行不能百步,得石渠,民桥其上。有泉幽幽然,其鸣乍大乍细。渠之广或咫尺,或倍尺,其长可十许步。其流抵大石,伏出其下。逾石而往,有石泓,昌蒲被之,青鲜环周。又折西行,旁陷岩石下,北堕小潭。潭幅员减百尺,清深多倏鱼。又北曲行纡余,睨若无穷,然卒入于渴。其侧皆...

孙觌文言文翻译
1. 记孙觌事 译文 记孙觌事 译文 靖康之难时,钦宗被抓到敌营。金人想得到宋朝的降表。钦宗迫不得已,命令让自己的近臣孙觌来写;暗地里希望孙觌不听从命令,来使自己得到解脱。但是孙觌没有推辞,很快就写成了,很过分地贬损宋朝,来向金人献媚;而词句精美,象写文章的老手完成的。金人大喜,把从宋朝皇宫中抢来的...

石渠记文言文翻译重点
十月十九日,越过石头发现了石泓小潭,石渠的美因此就全都展示给游人了。[3] 4. 石渠记文言文答案 求柳宗元《石渠记》译文 [原文] 自渴西南行不能百步,得石渠,民桥其上。有泉幽幽然,其鸣乍大乍细。渠之广或咫尺,或倍尺,其长可十许步。其流抵大石,伏出其下。逾石而往,有石泓,昌蒲被之,青鲜环周。又...

袁枚游仙都峰记原文及翻译
译文:有人吿诉我说:“你从雁荡山回去,那么永嘉的仙岩、缙云的仙都峰都值得去游观。”我小心地记下了他的话。由于误记仙岩在回家的路上,方便游玩,船走了十里,才向当地人询问仙岩的情况。当地人告诉我说:“仙岩在南方,你往北方走,南北不同路。”我听了之后心里感到很失落。等到了缙云,邀请...

权咐18974837027问: 宜都记译文 -
洛川县榄香回答: 译文江水从黄牛滩向东流入西陵界到峡口有一百多里,山势和水的流向都很曲折纡回.两岸高山重重地遮挡着江面,要不是中午或半夜,是看不到太阳和月亮的;岸上的绝壁有的高达千丈,壁上的石头的颜色和状态,有很多类似某种...

权咐18974837027问: 袁崧的宜都记全文及翻译 -
洛川县榄香回答: 原文:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日:自非亭午夜分,不见曦月. 至于夏水襄陵,沿溯阻绝.或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也. 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影...

权咐18974837027问: 《宜都记》翻译 -
洛川县榄香回答:[答案] 原文 自黄牛滩东入西陵界,至峡口百许里,山水纡曲,而两岸高山重障,非日中夜半,不见日月,绝壁或千许丈,其石彩色,形容多所像类,林木高茂,略尽冬春.猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝.所谓三峡,此其一也.山松曰...

权咐18974837027问: 翻译 宜都记 -
洛川县榄香回答: 译文: 当然都记说:“自从黄牛滩东入西陵界,至峡口百这样里,山 水纡曲,并且两岸高山重障,非正午夜半,不看见日月,超越壁或十这样丈,他石采色外表仪容, 多处所像象.林木高茂,略完结冬春天.猿发出声响至清澈明白,山谷传响,泠泠不超越.”处所询问叁峡, 这样他一呢.山松言:“常听见峡里面水疾病,书记达到口传悉拿来靠近惧相戒,曾无称有山水的 美呢.达到多来践跻这样境,已经至欣然而,开始相信罢了听见的不象亲看见了.

权咐18974837027问: 宜都记的全文是什么? -
洛川县榄香回答: 宜都记晋·袁山松 银山县有温泉,注大溪,夏才暖,冬则大热,上常有雾气,百病久疾,入此多愈. 兽牙山有石壁,其文黄赤色,有牙齿形勾. 限山县东六十里有山,名下鱼城,四面绝崖,唯两道可上,皆险绝.山上周回可二十里,有林...

权咐18974837027问: 翻译 宜都记宜都记(节选) 自黄牛滩东入西陵界,至峡口百许里,山水纡曲,两岸高山重嶂,非日中夜半不见曦月.绝壁或千许丈,其石彩色,形容多所像... -
洛川县榄香回答:[答案] 译文:当然都记说:“自从黄牛滩东入西陵界,至峡口百这样里,山 水纡曲,并且两岸高山重障,非正午夜半,不看见日月,超越壁或十这样丈,他石采色外表仪容,多处所像象.林木高茂,略完结冬春天.猿发出声响至清澈明白,山谷传...

权咐18974837027问: 宜都记译文节选 -
洛川县榄香回答: 绝:超过 始信耳闻之不亲见矣:开始相信罢了听见的不象亲看见了.

权咐18974837027问: 宜都记 文言文翻译绝d意思是谢谢了啊 -
洛川县榄香回答:[答案] 【原文】 宜都记曰:“自黄牛滩东入西陵界,至峡口百许里,山 水纡曲,而两岸高山重障,非日中夜半,不见日月,绝壁或十许丈,其石采色形容, 多所像类.林木高茂,略尽冬春.猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝.”所谓叁峡, 此其一也....

权咐18974837027问: 水经注 江水 宜都记 原文及意思 -
洛川县榄香回答: 江水又东,迳西陵峡.宜都记曰:“自黄牛滩东入西陵界,至峡口百许里,山水纡曲, 而两岸高山重障,非日中夜半,不见日月,绝壁或十许丈,其石采色形容,多所像类.林木 高茂,略尽冬春.猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝.”所谓三峡...

权咐18974837027问: 郦道元 文言文翻译江水又东,迳西陵峡.宜都记曰:“自黄牛滩东入西陵界,至峡口百许里,山水纡曲,而两岸高山重障,非日中夜半,不见日月,绝壁或... -
洛川县榄香回答:[答案] 长江水又流向东,流过西陵峡.《宜都记》上说:“江水从黄牛滩向东流入西陵界到峡口有一百多里,山势和水的流向都很曲折纡回.两岸高山重重地遮挡着江面,要不是中午或半夜,是看不到太阳和月亮的;岸上的绝壁有的高...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网