宋史周敦颐传原文及翻译

作者&投稿:弋晶 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

宋史周敦颐传原文及翻译
《周敦颐传》原文:周敦颐,字茂叔,号濂溪,道州营道人。原名敦实,避英宗讳改焉。周敦颐,以舅龙图阁学士郑向任,为分宁主簿。有狱久不决,敦颐至,一讯立辨。邑人惊曰:老吏不如也。部使者荐之,调南安军司理参军。翻译:周敦颐,字茂叔,号濂溪,道州营道县人。原名敦实,因避讳英宗皇帝旧名而...

宋史周敦颐传文言文翻译
”,周敦颐说:“您年纪大了,让我来给您讲讲吧。”两年后,李初平果然感觉有收获。周敦颐后来调任南昌(今江西省南昌市)知县,当地的老百姓说:“新来的知县就是以前审理分宁县那件疑案 的人,这下子我们就不怕打官司了。”但是当地的那些横行不法的大富人家、地方好强,衙门里那些狡猾贪婪的小吏、...

周敦颐传原文及翻译注释
周敦颐传原文及翻译注释 原文:周元公,名敦颐,字茂叔,道州营道人也。原名敦实,避英宗讳改焉。以舅龙图阁学士郑向任,为将作监主簿。有干局,知广州南海县。庆历中,环庆帅范雍雅知其名,委以军事,部勒甚有威惠。翻译:周元公,名敦颐,字茂叔,是道州营道县人。原名敦实,为了避讳英宗皇帝的...

宋史周敦颐传的原文及翻译
 传》的译文:周敦颐,字茂叔,道州营道县人。周敦颐凭借舅舅龙图阁学士郑向的举荐,担任分宁县的主簿。有一件案子拖了好久还不能判决,周敦颐到任后,审讯了一次就立即弄清楚了。县里的人对此感到惊讶说:“老狱吏也比不上啊!”部使者推荐他,调任他到南安担任军司理曹参军。有个囚犯根据法律不...

宋史周敦颐传文言文翻译
全文翻译为:周敦颐,字茂叔,号濂溪,道州营道县人。原名敦实,因避讳英宗皇帝旧名而改为敦颐。由于舅舅龙图阁学士郑向的推荐,做了分宁县的主簿。有一件案子拖了好久不能判决,周敦颐到任后,只审讯一次就立即弄清楚了。县里的人十分吃惊说道:“老狱吏也比不过啊!”部使者推荐他,调任他到南安担任...

周敦颐有狱久不决,老吏不如也翻译
翻译为周敦颐,字茂叔,道州营道县人。做了分宁县的主簿。有一件案子拖了好久不能判决。原句出自于元代脱脱,阿鲁图的《宋史·周敦颐传》。原文:周敦颐,字茂叔,道州营道人。为分宁主簿。有狱久不决,敦颐至,一讯立辨。邑人惊曰:"老吏不如也。"部使者荐之,调南安军司理参军。有囚法不当死,...

周敦颐传文言文翻译
原文:周敦颐,宋代著名,字茂叔,号濂溪,道州营道人。原名敦实,避英宗讳改焉。以舅龙图阁学士郑向任,为分宁主簿。有狱久不决,敦颐至,一讯立辨。惊曰:“老吏不如也。”部使者荐之,调南安军司理参军。有囚法不当死,转运使王逵欲深治之。逵,酷悍吏也,众莫敢争,敦颐独与之辩,不听,...

宋史·周敦颐传翻译
《宋史·周敦颐传》原文 周敦颐,字茂叔,道州营道人,以舅龙图阁学士郑向任,为分宁主簿。有狱久不决,敦颐至,一讯立辨。邑人惊曰:“老吏不如也”。部使者荐之,调南安军司理参军。有囚法不当死,转运使王逵欲深治之,逵,酷悍吏也,众莫敢争,敦颐独与之辨,不听,乃委手版归,将弃官去...

周敦颐传翻译
原文:《宋史·周敦颐传》--元朝脱脱,阿鲁图等 周敦颐,字茂叔,道州营道人,为分宁主簿。有狱久不决,敦颐至,一讯立辨。邑人惊曰:“老吏不如也。”部使者荐之,调南安军司理参军。有囚法不当死,转运使王逵欲深治之。逵,酷悍吏也,众莫敢争,敦颐独与之辨,不听,乃委手版归,将弃官去...

宋史周敦颐传文言文翻译
周敦颐,字茂叔,道州营道县人。由于舅舅龙图阁学士郑向的推荐,做了分宁县的主簿。有一件案子拖了好久不能判决,周敦颐到任后,只审讯一次就立即弄清楚了。县里的人吃惊地说:“老狱吏也比不上啊!”部使者推荐他,调任他到南安担任军司理曹参军。有个囚犯根据法律不应当判处死刑,转运使王逵想重判他...

阳钧18066041267问: 文言文翻译帮忙翻译一下《宋史·周敦颐传》
唐山市伤痛回答: 【译文】周敦颐,字茂叔,道州营道县人.原名敦实,因避讳英宗皇帝旧名而改为敦实.由于舅舅龙图阁学士郑向的推荐,做了分宁县的主簿.有一件案子拖了好久不能判...

阳钧18066041267问: 文言文翻译 -
唐山市伤痛回答: 周敦颐,字茂叔,道州营道县人.原名敦实,因避讳英宗皇帝旧名而改为敦实.由于舅舅龙图阁学士郑向的推荐,做了分宁县的主簿.有一件案子拖了好久不能判决,周敦颐到任后,只审讯一次就立即弄清楚了.县里的人吃惊地说:“老狱吏也...

阳钧18066041267问: 宋史·周敦颐传 -
唐山市伤痛回答: 狱指案件,法指国法,刑律,众莫敢争意思是说众人都不敢对王逵的曲法提出异议.委在这里的意思是扔掉、舍弃的意思. 这段是说周敦颐在任南安军司理参军期间,转运使王逵有一次要处死一个按照刑律不该处死的囚犯.王逵是个很有名的悍...

阳钧18066041267问: 周郭颐,字茂叔,道州营道人,为分宁主簿.有狱久不决,郭颐至,一讯立辩.源于哪篇文言文 -
唐山市伤痛回答: 《宋史》卷四百二十七:“周敦颐,字茂叔,道州营道人.元名敦实,避英宗旧讳改焉.以舅龙图阁学士郑向任为分宁主簿,有狱久不决,敦颐至,一讯立辨.邑人惊曰:'老吏不如也.'”你打错字了,是周敦颐,即《爱莲说》的作者.

阳钧18066041267问: 周敦颐字茂叔道州营道人文言文翻译 -
唐山市伤痛回答: “周敦颐,字茂叔,道州营道人”文言文翻译是周敦颐,字茂叔,道州营道人,今湖南省道县.节选自《宋史》,是二十四史之一,收录于《四库全书》史部正史类.于元末至正三年(1343年)由丞相脱脱和阿鲁图先后主持修撰.原文节选:周敦颐,字茂叔,道州营道人,以舅龙图阁学士郑向任,为分宁主簿.有狱久不决,敦颐至,一讯立辨.邑人惊曰:“老吏不如也”.部使者荐之,调南安军司理参军.有囚法不当死,转运使王逵欲深治之,逵,酷悍吏也,众莫敢争,敦颐独与之辨,不听,乃委手版归,将弃官去,曰:“如此尚可仕乎!杀人以媚人,吾不为也.”逵悟,囚得免.

阳钧18066041267问: 宋史周敦颐传的第一段 -
唐山市伤痛回答: 周敦颐,字茂叔,道州营道人.元名敦实,避英宗旧讳改焉.舅龙图阁学士郑向任,为分宁主簿.有久不决,敦颐至,一讯立辨.邑人惊曰:“老吏不如也.”部使者荐之,调南安军司理参军.有囚法不当死,转运使王逵欲深治之.逵,酷悍吏也,众莫敢争,敦颐独与之辨,不听,乃委手版归,将弃官去,曰:“如此尚可仕乎!杀人以媚人,吾不为也.”逵悟,囚得免.

阳钧18066041267问: “如此尚可仕乎!杀人以媚人,吾不为也.”出自哪?什麽意思? -
唐山市伤痛回答: 一、“如此尚可仕乎!杀人以媚人,吾不为也.”——出自《周敦颐传》.这句话的意思是“像这样还能做官吗,用杀人的做法来取悦于上级,我不做.”二、附原文如下:原文:周敦颐,字茂叔,道州营道人,以舅龙图阁学士郑向任,为分宁...

阳钧18066041267问: 宋史 周敦颐传 -
唐山市伤痛回答: 香远益清,亭亭净植:美名远扬,静静呆在那里 出淤泥而不染:不沾染污秽中通外直,不蔓不枝:内心率直,不长枝节

阳钧18066041267问: 《宋史 周敦颐传》 -
唐山市伤痛回答: 有囚法不当死,转运使王逵欲深治之.逵,酷悍吏也,众莫敢争,敦颐独与之辨,不听,(敦颐)乃委手版归,将弃官去,曰:“如此尚可仕乎!杀人以媚人,吾不为也.”逵悟,囚得免.可印证亭亭净植. 富家大姓、黠吏恶少,惴惴焉不独以得罪于令为忧,而又以污秽善政为耻.可反面印证出淤泥而不染 部使者赵抃惑于谮口,临之甚威,敦颐处之超然.可印证中通外直.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网