学可以达原文及翻译

作者&投稿:恭瑾 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

尽心上第九章原文及翻译
尽心上第九章原文及翻译如下:原文:孟子谓宋勾践曰:“子好游乎。吾语子游。人知之,亦嚣嚣,人不知,亦嚣嚣。”曰:“何如斯可以嚣嚣矣。”曰:“尊德乐义,则可以嚣嚣矣。故士穷不失义,达不离道。穷不失义,故士得己焉;达不离道,故民不失望焉。古之人,得志,泽加于民;不得志,...

《劝学》原文+翻译
1、原文 君子曰:学不可以已。青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳。輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博...

唐太宗诲太子原文及翻译
译文:贞观十八年,唐太宗对侍从的大臣们说:“古时候有胎教世子的说法,我却没有时间考虑这事。但最近自建立太子以来,遇到事物都要对他教诲晓谕。见他对着饭菜准备吃饭时,便问他:你知道饭是怎样来的?回答说:不知道。我说:凡是播种、收获的农事都很艰难辛苦,全靠农民努力务农,不去占用他们劳作的...

中庸全文原文及翻译
子曰:“道之不行也,我知之矣,知者过之,愚者不及也。道之不明也,我知之矣:贤者过之,不肖者不及也。人莫不饮食也,鲜能知味也。” 【译文】 孔子说:“我知道了,中庸之道不能实行的原因;聪明的人自以为是,认识过了头;愚蠢的人智力不及,不能理解它。我知道了,中庸之道不能弘扬的原因;贤能的人做得太...

论语第六章原文及翻译
【原文】 621 子曰:“中人以上,可以语上也;中人以下,不可以语上也。” 【译文】 孔子说:“具有中等以上才智的人,可以给他讲授高深的学问,在中等水平以下的人,不可以给他讲高深的学问。” 【评析】 孔子向来认为,人的智力从出生就有聪明和愚笨的差别,即上智、下愚与中人。既然人有这么多的差距,那么,孔子在...

论语十2章的翻译及原文
春秋孔子弟子《论语十二章》原文及翻译: 1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”——《学而》 【翻译】孔子说:“学习并时常温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人从心里感到高兴吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是君子作风吗?” 2...

屈原渔父原文及翻译
屈原渔父原文及翻译如下:原文:屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫欤?何故至于斯?”屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。”渔父曰:“圣人不凝滞于物,而能与世推移。世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?众人皆醉,何不其糟...

《秋水》原文及翻译注释
原文:秋水时至,百川灌河,泾流之大,两涘渚崖之间不辨牛马。于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若者。’我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者,始吾弗信;今我睹子之难穷...

荀子劝学原文及翻译
以下是我整理的关于荀子劝学原文及翻译,欢迎阅读。 【原文】 君子曰:学不可以已。 青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规,虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。故不登高山,不知天之高也;不临深溪...

秦客卿造谓穰侯原文及翻译,秦客卿造谓穰侯原文及翻译
诚能亡齐,封君于河南,为万乘,达途于中国,南与陶为邻,世世无患。愿君之专志于攻齐,而无他虑也。’”【译文】秦国客卿造对秦国相国穰侯魏冉说:“自从秦王把陶邑封给您,至今您在秦国已经掌权好几年了。如果你能攻下齐国的话,您的封地陶邑作万乘大国就指日可待了,这样您可以成为小国之...

宓砍13932802820问: “学三十年则可以达矣”的达是什么意思? -
自贡市泰勒回答: 学习三十年就可以达到你的目的(指前文所说免除辛苦耕种的痛苦)了.

宓砍13932802820问: 文言文宁越学有所成的翻译 -
自贡市泰勒回答: 宁越学有所成 【原文】 宁越,中牟之鄙人也.苦耕稼之劳,谓其友曰:“何为而可以免此苦也?”其友曰;“莫如学.学三十岁则可以达矣.”宁越曰:“请以十五岁.人将休,吾将不敢休;人将卧,吾将不敢卧.”十五岁而周威公师之.矢...

宓砍13932802820问: 《劝学》原文+翻译 -
自贡市泰勒回答: 但它比水更冷,但是能达到千里之外.木直中绳,不如片刻学习的收获大. 靛青是从蓝草中提取的.积土成为山,用心一也;借助船只的人,金属刀剑拿到磨刀石上磨过就锋利了,声非加疾也,行为就会没有过错,却能上吃泥土,君子生非异也...

宓砍13932802820问: 知己之短学人之长的翻译原文:是己而非人,俗之同病.学犹为达,强以为知;理有未安,亡以臆度;如事则终身几无可问之事.贤于己者,忌之而不愿问焉... -
自贡市泰勒回答:[答案] 认为自己对,别人不对,(这是)世俗人的共同毛病,学习有未贯通(不理解的地方),(却)偏偏以为理解,(所持的)... (对)同自己水平相同的人,抱着嬉戏的态度而不敬重他,不甘愿向他问,像这样,就天下几乎没有可以问的人了.(什么...

宓砍13932802820问: 文言文'劝学'翻译加原文 -
自贡市泰勒回答: 原文 君子曰:学不可以已.青、取之于蓝,而青于蓝;冰、水为之,而寒于水.木直中绳,輮以为轮,其曲中规,虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也.故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣.故不登高山,不知...

宓砍13932802820问: 信达雅是什么? -
自贡市泰勒回答: 信,就是忠实原文的意思 达,就是通顺的意思 雅,就是要有文采,通常这种境界就是非常忠实原文的意译了.

宓砍13932802820问: 信达雅的意思是什么? -
自贡市泰勒回答: 信:忠实原文 达:通顺,流畅 雅:优雅,美好 简单的说即:忠实,通顺,美好. 严复提出的“信、达、雅”真可谓是论翻译的“三字真经”,让后来人难再论翻译了.这不能不使人想起李白在黄鹤楼前写的两句搁笔诗“眼前有景道不得,崔颢题...

宓砍13932802820问: 信达雅什么意思?具体适用在什么情景? -
自贡市泰勒回答: 信表示准确表达信息,达表示语句流畅符合场景,雅表示用词优雅.通常指翻译

宓砍13932802820问: 古文翻译原文:板桥幼随其父学,无他师也.幼时殊无异人之处,少长,虽长大,貌寝陋,人咸易之.然读书能自刻苦,自愤激,由浅入深,由卑及高,由迩达... -
自贡市泰勒回答:[答案] 板桥小的时候跟随他的父亲,没有其他的老师.小的时候没有特别和别人不一样的地方,稍微长大了些,虽然长大了,容貌丑陋,人们都看不起他.但是他读书能够自己刻苦,自己愤激,从浅的地方到深的地方,从低到高,从近到远,到达古人学问深...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网