孟子五章公孙丑下翻译

作者&投稿:须善 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《孟子》公孙丑下:君子不可以货取
    [7]子叔疑:人名,与季孙一样不可考。    [8]龙断:即“垄断”。原为名词,指高而不相连属的土墩子,后逐渐引申为把持、独占。    [9]丈夫:成年男子的通用称呼。    【译文】    孟子辞去了官职准备归乡。齐宣王专程...

...孟子陈贾曰王无患焉王自以为与周公孰仁且智"全文及翻译
孟子第四卷《公孙丑下》燕人畔。王曰:「吾甚惭于孟子。」陈贾曰:「王无患焉。王自以为与周公孰仁且智?」王曰:「恶!是何言也!」曰:「周公使管叔监殷,管叔以殷畔;知而使之,是不仁也;不知而使之,是不智也。仁智,周公未之尽也,而况于王乎?贾请见而解之。」见孟子,问曰「周公...

得到失助失道寡助
得到失助失道寡助介绍如下:得道多助失道寡助的意思是站在正义、仁义方面,会得到多数人的支持帮助;违背道义、仁义,必然陷于孤立。得道多助,失道寡助,出自《孟子·公孙丑下》,文章通过对“天时”“地利”“人和”,并将这三者加以比较,层层递进。论证了“天时不如地利,地利不如人和”的道理。作品...

得到多助,失道寡助的翻译
得到多助,失道寡助的翻译是能行“仁政”的君王,帮助支持他的人就多,不施行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。得道多助,失道寡助出自《孟子公孙丑下》,指站在正义、仁义方面,会得到多数人的支持帮助;违背道义、仁义,必然陷于孤立。文章通过对“天时”、“地利”、“人和”,并将这三者加以...

得道多助失道寡助翻译
然表示这样,而是表示转折。出处:战国.孟子《得道多助,失道寡助》。原文节选:三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。译文:方圆三里的内城,方圆七里的外城,包围起来攻打它,却不能取胜。采用包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的...

《孟子チ6ᆭ1公孙丑下》翻译
《孟子》第04章 公孙丑下(译文)孟子说:“天气形势比不上地理的有利因素,地形的有利比不上人民的同心协力。内城三里、外城七里的小城,有包围攻击而不能获胜的情况。包围起来实施攻击,肯定也会遇到天气形势有利的时候,但仍不能取胜,这就是天时不如地利了。城墙足够高,壕沟足够深,又有坚韧的...

吕氏春秋全文翻译
威天下不以兵革。――《孟子·公孙丑下》威棱威乎邻国。――《汉书·李广传》威振四海。――汉·贾谊《过秦论》为敛威去。――《明史》又如:威风杀气(威风恶煞;盛气凌人);威弧(很有威力的弧矢);威折(以威力使之折服);威服(以威力慑服);威柄(威权,权力);威畏(以威势使之畏服);威约(威势...

必求龙断而登之,以左右望而罔市利。的翻译
必求龙断而登之,以左右望而罔市利。一定要找龙断而登上了,以左、右望而没有贸易。

孟子公孙丑下讲了什么内容
《梁惠王下》翻译 齐宣王在雪宫里接见孟子。宣王说:“贤人也有在这样的别墅里居住游玩的快乐吗?”孟子回答说:“有。人们要是得不到这种快乐,就会埋怨他们的国君。得不到这种快乐就埋怨国君是不对的;可是作为老百姓的领导人而不与民同乐也是不对的。国君以老百姓的忧愁为忧愁,老百姓也会以国君...

关于古文经典句子及翻译
5.(孟子)曰:“……我善养吾浩然之气。”(《孟子·公孙丑上》) 【翻译】孟子说:“我善于培养我的无畏刚直、塞于天地之间的浩然之气。” 6.孟子曰:“天时不如地利,地利不如人和。”(《孟子·公孙丑下》) 【翻译】孟子说:“依靠天时的有利条件,不如依靠地理上的有利条件。依靠地理上的有利条件,不如依靠人...

标侍13413803631问: 孟子 公孙丑下的翻译 (马上要!) 帮忙!孟子卿于齐,出吊于滕,王使盖大夫王欢为辅行.王欢朝暮见,反齐滕之路,未尝与之言行事也.公孙丑曰:「齐卿... -
临潭县云芝回答:[答案] 孟子在齐国担任卿,奉命到滕国去吊丧,齐王派盖地的大夫王驩作为副使与孟子同行.王驩(同孟子)朝夕相见,但在从齐国到滕国的来回路上,孟子不曾同他谈起出使的事情.公孙丑说:“齐国卿的职位不算小了;齐国与滕国之间,路不算近了,往...

标侍13413803631问: 《孟子 公孙丑下》译文 -
临潭县云芝回答: 孟子说:适宜作战的天气不如有利于作战的地形,有利于作战的地形不如人民上下团结. 周围三里的内城,周围七里的外城,包围并且攻打却不能够胜利.包围并且攻打一定是有适宜作战的天气的人,但却没有胜利,这就是适宜作战的天气不...

标侍13413803631问: 孟子.公孙丑下的原文解释 -
临潭县云芝回答: 【原文】孟子曰:“天时不如地利,地利不如人和①.三里之城,七里 之郭②,环而攻之而不胜.夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不 胜者,是天时不如地利也.城非不高也,池③非不深也,兵革(4)非 不坚利也,米粟非不多也;委⑤而...

标侍13413803631问: 孟子 公孙丑下的翻译 (马上要!!!) 帮忙!!! -
临潭县云芝回答: 孟子在齐国担任卿,奉命到滕国去吊丧,齐王派盖地的大夫王驩作为副使与孟子同行.王驩(同孟子)朝夕相见,但在从齐国到滕国的来回路上,孟子不曾同他谈起出使的事情.公孙丑说:“齐国卿的职位不算小了;齐国与滕国之间,路不算近...

标侍13413803631问: <<孟子 公孙丑下>>中的翻译 -
临潭县云芝回答: 包围起来攻打它,必定有得天时的战机,然而却不能取 胜,这是有利的天时不如有利的地势.

标侍13413803631问: 求 《孟子·公孙丑下》原文译文以及赏析 -
临潭县云芝回答: 孟子·公孙丑下: http://www.zcsq.com/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=87 http://www.yitaihui.com/yitai/rdwh/rjdj/20050731160146.htm

标侍13413803631问: 君子不可货文言文翻译 -
临潭县云芝回答: 是“君子不可货取”吧? 这句话是对《孟子·公孙丑下》:“焉有君子而可以货取乎?”一句的诠释. 货取:通过钱物收买而获得. 君子不可货取:君子是不可能用钱财收买得到的.

标侍13413803631问: 天时不如地利文言文翻译 -
临潭县云芝回答: 孟子·公孙丑下 【译文】 孟子说:“有利的时机和气候不如有利的地势,有利的地势不 如人的齐心协力.一个三里内城墙、七里外城墙的小城,四面围 攻都不能够攻破.既然四面围攻,总有遇到好时机或好天气的时 候,但还是攻不破,这说明...

标侍13413803631问: 夫环而攻之的攻是什么意思? -
临潭县云芝回答: 攻:攻打.孟子曰:“天时不如地利,地利不如人和.三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜.夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也.城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不...

标侍13413803631问: 得道多助,失道寡助的文言文是什么 -
临潭县云芝回答: 原文 天时不如地利,地利不如人和.三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜.夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也.城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也.故曰,...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网