孙膑古代汉语翻译

作者&投稿:舟义 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

孙子武者,齐人也翻译成现代汉语
膑:古代的一种刑罚,挖去膝盖骨。周代改膑刑为刖刑,砍断两足;但典籍中仍常用“膑”来指刖刑。孙膑的名字不传于后世,因为受过刖刑,所以称之为“孙膑”。阿:齐国地名,在今山东阳谷县附近。鄄:齐国地名,在今山东鄄城县。事魏:位魏国服务。阴:暗地里,秘密地。使:派人。疾:妒忌。这个意义后来写作“嫉”以法刑...

古代汉语翻译全文
译文:公元前589年六月十七日,齐、晋双方军队在鞍摆开阵势。邴夏为齐侯驾车,逢丑父当为戎右(古代战车,将领居左,御者居中。如果将领是君主或主帅则居中,御者居左。负责保护协助将领的人居右)。晋国的解张为郤克驾车,郑丘缓当戎右。齐侯说:“我姑且消灭了这些人再吃早饭。”不给马披上甲就驱...

古代汉语专题 翻译 成现代文
译文:书遇到的灾难太厉害了!从汉代以来,皇帝常常用官家的丰厚赏金去买书,皇帝以下,名公贵卿又常常用许多钱物去换书,有的亲自动笔,有的雇请抄手,加以誉录。但是聚集不久,就常常遭故散失,由此可知藏书之难了。不过,我以为藏书之难还比不上守书之难,守书之难又比不上读书之难,更比不上...

"颇"在古代汉语里怎么翻译
1.十分 (此句倒装 应为:多奇物,土著,与中国颇同俗。2.相当能

古汉语翻译是什么?
古汉语翻译是指将文言文、古诗词等古代语言翻译成现代常用语。古典文共有主要虚词一百七十多个,在不同的领域它有不同的用法。首先就是要弄清翻译和注释的区别;注释主要是对古文词进行解释,把古汉语翻译成现代汉语。因为古今汉语除了表现在词汇方面的区别之外,在语法方面也有某些演变,所以把文言文按...

有谁有 王力《古代汉语》全文翻译.rar的资料?
要有课文的全部翻译哦,资料多多益善。谢谢! 查看原帖>> 麻烦采纳,谢谢!

舫文言文翻译
舫文言文翻译是一项具有挑战性的任务。古代汉语与现代汉语有很大的差异,包括词汇用法、语法结构和表达方式等方面。因此,要准确地将现代汉语翻译成古代汉语,并保持原意的完整性和传神性,需要对古代汉语有深入的了解和研究。舫文言文翻译需要借助专业知识和技巧。在进行翻译时,需要注意选择适当的文言词汇、句式和修辞手法,...

文言文翻译
1.其用兵行师,皆本于仁义节制,自三代以降,未之有也.(诸葛孔明)他用兵行军,都是本着仁义和节制的原则,自那时三代以下,没有过像他这样的人。2.钟会伐蜀,使人至汉川祭其庙,禁军士不得近墓樵采,是岂智力策虑所能致哉 钟会攻打蜀国,派人到汉川祭奠诸葛亮庙,禁止军士在诸葛亮墓附近打柴,这...

古代汉语文言文翻译乾隆年间
“变”,就是把古代汉语的单音词变成现代汉语的双音词。例如,“师者,所以传道受业解惑也。” (韩愈《师说》)一句中的粗体字都是单音节词,翻译时,可以依次把它们翻译为“老师”、“传授”、“道理”、“教授”(“受”通“授”),“解决”、“疑惑”等双音词。整句应译为:“老师, (是)靠(他)来传授道理,教...

古代汉语2翻译
35. 征讨戎狄,惩罚荆舒 从前,孔子逝世,(弟子们服丧)三年后,收拾行李将要各自回去,走进子贡住处行礼告别,相对痛哭,泣不成声,这才回去。子贡又回到墓地,在祭场上搭了间房子,独居三年,然后才回家。后来的某一天,子夏、子张、子游认为有若像孔子,要用侍奉孔子的礼节侍奉有若,硬要曾子同意。...

方爬17652124786问: 孙膑入齐的文言文翻译 孙膑尝与...............善而客待之 -
黎川县硝酸回答: 孙膑曾经跟庞涓一起学习兵法.庞涓在魏国做官,成为魏惠王的将军,自己认为才能比不上孙膑,就暗中派人把孙膑叫到魏国来.孙膑到了(魏国),庞涓害怕他才能超过自己,嫉妒他,就用办法惩罚(他),弄残了他两条腿,并在他脸上刺了字,想让他埋没不被发现.齐国的使者到了魏国,孙膑以受刑者的身份暗中拜见(使者),说服齐国使者.齐国使者认为(他)才能出众,偷偷的用车把他带到齐国.齐国的将军田忌对(孙膑)很友好,以宾客的待遇来接待他.

方爬17652124786问: 膑刑中的膑是什么意思. -
黎川县硝酸回答: 膑是指膝盖骨.膑刑就是被挖去膝盖骨,不能站立行走了.史记记载孙膑就被他的同学庞涓挖去了膝盖骨,他本名孙伯灵,后人因他受过膑刑,遂称他为孙膑.

方爬17652124786问: 孙膑脱险的原文及翻译 -
黎川县硝酸回答: 出自《史记·孙子吴起列传》原文:孙武既死,后百馀岁有孙膑.膑生阿鄄之间,膑亦孙武之后世子孙也.孙膑尝与庞涓俱学兵法.庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑,乃阴使召孙膑.膑至,庞涓恐其贤於己,疾之,则以法刑断...

方爬17652124786问: 关于孙膑的诗句 -
黎川县硝酸回答: 1、莫学庞涓怯孙膑 唐 韩愈 《赠崔立之评事》 2、习武不如孙膑 宋 白玉蟾 《种桃斋写神赞》 3、孙膑不再生 宋 郭印 《夜坐》 4、休轻刖孙膑 宋 姜特立 《足弱二首》 5、门有孙膑铺 唐 李浩 《寄同参严康朝偈》 6、孙膑伏兵称有法 宋 邵雍 《孙庞二将》 7、从今莫信孙膑卜 宋 释子淳 《颂古一○一首》 8、孙膑能令田忌胜 宋 朱翌 《观诸公打马诗》 9、孙膑刖膝尚酣战 明 李东阳 《文敬携叠韵诗见过且督再和去后急就一首》

方爬17652124786问: 孙膑脱险原文及翻译,有木有. -
黎川县硝酸回答: 原文:孙膑尝与庞涓俱学兵法.庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑,乃阴使召孙膑.膑至,庞涓恐其贤于己,疾之,则以法刑断其两足而黥之,欲隐勿见.齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使.齐使以为奇,窃载与之齐.齐将...

方爬17652124786问: 翻译一段古文 出自 《孙膑兵法》 -
黎川县硝酸回答: [原文] 孙子曰:智不足,将兵,自恃也.勇不足,将兵,自广也.不知道,数 战不足,将兵,幸也.夫安万乘国,广万乘王,全万乘之民命者,唯知道. 知道者,上知天之道,下知地之理,内得其民之心,外知敌之情,阵则知八 阵之经,见胜...

方爬17652124786问: 「孙膑」中翻译: -
黎川县硝酸回答: 1、齐国的使者来到大梁,孙膑因为受过刑罚(只能)偷偷地去会见(使者),(企图)说服齐国的使者 2、齐国将军田忌赏识他并像对待客人一样礼待他.

方爬17652124786问: 而自以为能不及孙膑,乃阴使召孙膑.的翻译? -
黎川县硝酸回答:[答案] 而庞涓自己认为才能不如孙膑,于是暗地里让人召孙膑来.

方爬17652124786问: 帮忙 -- 古代汉语...急 -
黎川县硝酸回答: 信1、田忌信然之,与王及诸公子逐射千金.【确实】2、骞为人强力,宽大信人.【使人信服】说1、孙膑以刑徒阴见,说秦使.【说服】2、句践说於国人曰…… 【对···说】今1、天下必以王能...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网