孙叔之为令尹也舆服翻译

作者&投稿:佟治 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

孙叔之为令尹也,舆服不饬,得失裕然翻译
孙叔之为令尹也,舆服不饬,得失裕然翻译是:孙叔敖担任令尹时,乘的车子,穿的衣服,没有修饰,看待得失很自足的样子。一、原文:论曰:观近臣,以其所为主;观远臣,以其所主。虞丘子之言曰:久固高位,不进贤能者,诬也;不逊爵禄者,贪也。观虞丘子之进退,可观其所举矣。孙叔之为令尹也,...

孔子之母翻文言文
1、《孔子之母》翻译:孔子的亲生母亲,十七岁时嫁给六十六岁的叔梁纥为妾。 其时叔梁纥妻子施氏生有九女,一妾生一子孟皮(又名伯尼,脚有毛病)。孔子三岁时,叔梁纥卒,孔家成为施氏的天下,施氏为人心术不正,孟皮生母已在叔梁纥去世前一年被施氏虐待而死,孔子母子也不为施氏所容,孔母颜征在只好携孔子与孟皮移...

古人服装按颜色分等级。如何区分的?
”出主意参照先秦古制,制定服色礼仪,强化等级制度,臣子朝见天子要遵守严格的礼数,使刘邦深感做皇帝确实威风,不禁叹道:“吾乃今日知为皇帝之贵也。”(《汉书·叔孙通传》)在这套礼数中,规定用不同服饰来区别上下尊卑是一个重要内容。所谓“非其人不得服其服”(《后汉书·舆服志》),“...

大禹治水
《淮南子·人间训》曰:“孙叔敖决期思之水,而灌雩娄之野。庄王知其可以为令尹也。”这大概是我国最早的渠系工程之一。据《左传·宣公四年》记载,有楚令尹虞丘子荐孙叔敖一事,那么,这一灌区的修建,当在楚庄王九年(公元前605年)以前。期思、雩娄均属今固始辖境,地处史河与灌河之滨。令人较为费解的是,前...

楚国的经济
楚武、文王以后,南进东拓,在江汉、江淮间,修沟开渠,为楚国水利事业和水路交通,均奠定了基础。见于史料记载,楚国最早出现的大型水利工程,是楚庄王时期孙叔敖主持兴建的期水陂和芍陂。前者如《淮南子·人间训》说:“孙叔敖决期思之水,而灌雩娄之野,庄王知其可以为令尹也。”其灌区在期思、雩娄周围,即今河南...

古人服装按颜色分等级。如何区分的?
出主意参照先秦古制,制定服色礼仪,强化等级制度,臣子朝见天子要遵守严格的礼数,使刘邦深感做皇帝确实威风,不禁叹道:“吾乃今日知为皇帝之贵也。”(《汉书·叔孙通传》)在这套礼数中,规定用不同服饰来区别上下尊卑是一个重要内容。所谓“非其人不得服其服”(《后汉书·舆服志》),“贵贱有级,服位有等,…...

和氏璧的一切资料!!!急~~~
---又见《南齐书》卷一七《舆服志》曰:“乘舆传国玺,秦玺也,晋中原乱,没胡,江左初无之,北方人呼晋家为白板天子。” 公元420年,晋恭帝禅位于刘裕,玺入宋。后历齐、梁,至梁简文帝时,侯景叛乱,夺传国玺。侯景兵败,部下侯子鉴定其玺,走江东,因怕追兵赶上,将玺投入建康栖霞寺井中,为寺僧永行所得...

求10篇课外文言文
事后,王恭的族叔听说此事,十分吃惊,就对王恭说:" 我原来以为你有很多(竹席),所以才向你要。" 王恭回答说:" 您并不了解我,我从来就没有多余的东西。"5、原文: 贾谊 著 孙叔敖为楚令尹①,一国②吏民皆来贺。有一老父衣粗衣,冠白冠,后来吊③。孙叔敖正衣冠而见之,谓老人曰:“楚王不知臣之不肖④...

孙叔之为令尹也,舆服不饬,得失裕然翻译
孙叔之为令尹也,舆服不饬,得失裕然翻译是:孙叔敖担任令尹时,乘的车子,穿的衣服,没有修饰,看待得失很自足的样子。一、原文:论曰:观近臣,以其所为主;观远臣,以其所主。虞丘子之言曰:久固高位,不进贤能者,诬也;不逊爵禄者,贪也。观虞丘子之进退,可观其所举矣。孙叔之为令尹也,...

向童13646209948问: 求《孙叔敖为楚令尹》的译文 -
陵水黎族自治县博占回答: 孙叔敖作楚国的令尹,一国的官吏和百姓都来祝贺.有一个老人,穿着麻布制的丧衣,戴着白色的丧帽,最后来吊丧.孙叔敖整理好衣帽出来接见了他,对老人说:“楚王不了解我没有才能,让我担任令尹这样的高官,人们都来祝贺,只有您来吊丧,莫不是有什么话要指教吧?”老人说:“是有话说.当了大官,对人骄傲,百姓就要离开他;职位高,又大权独揽,国君就会厌恶他;俸禄优厚,却不满足,祸患就可能加到他身上.”孙叔敖向老人拜了两拜,说:“我诚恳地接受您的指教,还想听听您其余的意见.”老人说:“地位越高,态度越谦虚;官职越大,处事越小心谨慎;俸禄已很丰厚,就不应索取分外财物.您严格地遵守这三条,就能够把楚国治理好.”

向童13646209948问: 【孙叔敖为楚令尹......谨记之】,的题目和全文翻译? -
陵水黎族自治县博占回答: 题目《孙叔敖为楚令尹》,又名《老父巧谏》.全文翻译: 孙叔敖担任楚国的宰相,全国的官吏百姓都来祝贺.有一个老人,穿着麻布制的衣服,戴着白色的帽子,最后来慰问.孙叔敖整理好衣帽出来接见了他,对老人说:“楚王不知道我没...

向童13646209948问: 孙叔敖,楚之令尹也,治国有功,楚人誉之.
陵水黎族自治县博占回答: 楼上的有错误.令尹,是楚国特有的官职,相当于春秋时代其他中原诸侯国的相国,即宰相.翻译时不用特意写明. 【令尹】官名.春秋时楚国设置,为最高官职,掌军政大权.战国时楚国执掌军政大权的长官,相当于丞相,如《屈原列传》:“令尹子兰闻之大怒.”秦末在旧楚国境内起义的农民军沿用此官名.麴氏高昌(497-640)亦以之为最高官职,下有公二人、左右卫、八长史、五将军等.明清时指县长,如《促织》:“天将以酬长厚者,遂使抚臣、令尹并受促织恩荫.” 孙叔敖是楚国的令尹,治理国家很有功劳,楚国人都称赞他

向童13646209948问: 老父告诫孙叔敖翻译 -
陵水黎族自治县博占回答: 孙叔敖担任了楚国的令尹,全国的官吏和人民都来道贺.有个穿着粗布衣服,戴着白色帽子的老人后来慰问.孙叔敖整理好衣帽出来见他,问老人:“楚王不知道我没有才能,让我受到官吏和老百姓的诟病(表示自谦),别人都来道贺,唯独你后来慰问,难道有什么要说的吗?”老人说:“有要说的,身份已经高贵了,对待别人却很骄傲的人人民会抛弃他;地位越高却擅权的人国君会讨厌他;俸禄已经丰厚了而不知足的人天意会处置他.”孙叔敖再次跪拜说:“我恭敬的接受教导,愿意听您还没说完的话.”老人说:“地位已经高贵了,但是态度要低下;官职越大而欲望要越小;俸禄已经丰厚了,要谨慎不敢多取.您谨守这三条,就足以治理楚国了.”

向童13646209948问: 【古文阅读】    孙叔敖为楚令尹①,一国吏民皆来贺. 有一老父衣粗衣冠白冠后来吊②.孙叔敖正衣冠而见之,谓老人曰:“楚王不知臣之不肖,使臣... -
陵水黎族自治县博占回答:[答案] (1)本题考查文言断句的能力.做“断句题”要通读全文,理解文段主要意思,在此基础上再根据文意和常用的断句方法加以... 然后总结归纳得出答案.①“禄已厚而不知足者患处之”翻译为:俸禄优厚,却不满足,祸患就会降临到他那里.足:充分,够...

向童13646209948问: 求古文《孙叔敖杀两头蛇》之译文 -
陵水黎族自治县博占回答: 原文: 埋蛇享宰相之荣楚孙叔敖尝出游,见两头蛇,杀而埋之,及归,忧而不食.母问其故.泣对曰:“儿闻见两头蛇者必死.今儿见之,恐弃母而死也.”母曰:“蛇今安在?”曰:“恐后人又见,已杀而埋之矣.”母曰:“无忧.吾闻有...

向童13646209948问: 翻译《孙叔敖杀蛇》 -
陵水黎族自治县博占回答: 孙叔敖为小孩子的时候,一天外出游玩回家,面带忧愁不吃饭.他的母亲询问其为什么.孙叔敖流着眼泪回答说:“今日吾见到一条两头蛇,恐怕离死没有几天了.”其母曰:“现在蛇在哪里?”曰:“吾听说见到两头蛇的人就会死亡,吾担心其他人再见到这条蛇,吾已经把它埋了.”其母曰:“不要担忧,你不会死的.吾听说,有阴德的人,上天会把福佑回报给他”.人们听说了这件事,都明白了孙叔敖是个仁义之人.后来他做了出国的令尹,还未出示政令而全国人都相信他.

向童13646209948问: 阅读下面的文言短文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语.孙叔敖为楚令尹,一国吏民皆来贺, 有一老父 -
陵水黎族自治县博占回答: 小题1:楚王不了解我没有才能,让我担任令尹这样的高官,人们都来祝贺,只有您最后来慰问,难道有什么要说的吗? 小题2:有一个老人,穿着麻布制的衣服,戴着白色的帽子,最后来慰问,孙叔敖整理好衣帽出来接见了他.试题分析: 小题1:略 试题分析: 小题2:略

向童13646209948问: 高中古文翻译 -
陵水黎族自治县博占回答: 给你全文翻译,容易联系上下文理解,如果你找不出对应句子,再问我1《说苑·敬慎》 孙叔敖作楚国的令尹,一国的官吏和百姓都来祝贺.有一个老人,穿着麻布制的丧衣,戴着白色的丧帽,最后来吊丧.孙叔敖整理好衣帽出来接见了他,对...

向童13646209948问: 文言文 吊者言 -
陵水黎族自治县博占回答:【原文】 孙叔敖为楚令尹,一国吏民皆为贺.有一老父衣粗衣,冠白冠,后来吊.孙叔敖正衣冠而见之,谓老人曰:“楚王不知臣之不肖,使臣受吏民之垢,人尽来贺,子独后吊,岂有说乎?”父曰:“有...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网