子谓南容邦有道翻译

作者&投稿:答泊 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

钟离功18035448686问: 翻译下面句子 子谓南容:“邦有道,不废,邦无道,免于刑戮.”以其兄之子妻之. -
阳信县茵栀回答:[答案]孔子对南容说:“国家太平,不会被废弃做官,国家混乱,免于刑罚杀戮.”(孔子)把他哥哥的女儿嫁给了他.” 注意:邦有道,有道,就是天下太平.

钟离功18035448686问: 子谓南容,“邦有道,不废 ”“邦”是什么意思 -
阳信县茵栀回答: 邦是指国家.孔子评论南容说:“国家有道时,他有官做;国家无道时,他也可以免去刑戮”

钟离功18035448686问: 《论语 公冶长篇》 子谓南容,“邦有道,不废……”“邦”是什么意思?“妻”应该读第几声?(原文是:子谓南容,“邦有道,不废;邦无道,免于刑戮.... -
阳信县茵栀回答:[答案] 【原文】 5·2 子谓南容(1),“邦有道(2),不废(3);邦无道,免于刑戮(4).”以其兄之子妻之. 【注释】 (1)南容:姓南宫名适(音kuò),字子容.孔子的学生,通称他为南容. (2)道:孔子这里所讲的道,是说国家的政治符合最...

钟离功18035448686问: 《论语》中子谓南容“邦有道不废邦无道,免于刑戮气”以其兄之子妻之?
阳信县茵栀回答: 孔子评价南容说:“国家有道时,他可以被任用为官;国家无道 时,他可以免遭刑罚.”于是把自己的侄女嫁给了他.

钟离功18035448686问: 子谓难容:“邦有道,不废:邦无道,免于刑戮.”以其兄之子妻之.的翻译 -
阳信县茵栀回答: 这句话出自《论语 公冶长篇》 孔子评论南容说:“国家有道时,他有官做;国家无道时,他也可以免去刑戮.”于是把自己的侄女嫁给了他. 【评析】 本章里,孔子对南容也作了比较高的评价,同样也没有讲明南容究竟有哪些突出的表现.当然,他能够把自己的侄女嫁给南容,也表明南容有较好的仁德.

钟离功18035448686问: 英语翻译翻译:子谓难容:“邦有道,不废:邦无道,免于刑戮.”以其兄之子妻之. -
阳信县茵栀回答:[答案] 这句话出自《论语 公冶长篇》 孔子评论南容说:“国家有道时,他有官做;国家无道时,他也可以免去刑戮.”于是把自己的侄女嫁给了他. 【评析】 本章里,孔子对南容也作了比较高的评价,同样也没有讲明南容究竟有哪些突出的表现.当然,他能...

钟离功18035448686问: 英语翻译全文翻译 -
阳信县茵栀回答:[答案] 子贡问:「孔文子凭借什么被叫做『文』呢?」孔子说:「聪敏并且爱好学习,不以向不如自己的人请教为耻,因此被叫做『文』.」 子谓公冶长,「可妻也.虽在缧绁之中,非其罪也.」以其子妻之.子谓南容,「邦有道不废,邦无道免...

钟离功18035448686问: 谁有论语 第五章原文~注意我要的是“原文”也就是文言文8月23之前发上来的追加20分 -
阳信县茵栀回答:[答案] 公冶长第五子谓公冶长:“可妻也.虽在缧绁之中,非其罪也.”以其子妻之.子谓南容:“邦有道,不废,邦无道,免于刑戮.”以其兄之子妻之.子谓子贱:“君子哉若人.鲁无君子者,斯焉取斯.”子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“...

钟离功18035448686问: 公冶长第五 -
阳信县茵栀回答: 《论语·公冶长》是《论语》中的第五篇,此篇有28章,以谈论仁德为主线,本篇章中孔子和他的弟子们从各个侧面探讨仁德的特征. 原文 (1)子谓公冶长,“可妻也.虽在缧绁之中,非其罪也.”以其子妻之. (2)子谓南容,“邦有道,不...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网