唐雎对曰翻译

作者&投稿:仰面 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

秦王怫然怒,谓鹿雎曰:.文言文翻译
下附原句段译文可供参考:秦王派人对安陵君说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我啊!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大片的土地交换小的土地,很好;即使如此,我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,实在不敢交换啊!”秦王不高兴。于是安陵君派唐雎出使到秦国。 秦王对唐雎...

资治通鉴第五卷魏人范雎原文及翻译
雎佯为不知永巷而入其中,王来而宦者怒逐之,曰:“王至。”范雎谬曰:“秦安得王!秦独有太后、穰侯耳!”王微闻其言,乃屏左右,跽而请曰:“先生何以幸教寡人?”对曰:“唯唯。”如是者三。王曰:“先生卒不幸教寡人邪?”范雎曰:“非敢然也!臣,羁旅之臣也,交疏于王,而所愿陈者皆匡...

战争类文言文阅读
C项“秦王色挠,长跪而谢之”是唐雎迫使秦王的。 小题1:此题考查的是句子翻译,一般以直译为主,注意不要用现在的意思解释,省略的成分应补充上。如:上使(之)外将兵。 6. 文言文阅读练习及答案《项羽本纪》为什么项羽是个悲剧英雄 项羽出身贵族家庭,少年时期随叔父项梁学习兵法,是楚国著名的军事家。 项羽身高...

史记文言文翻译
其实,楚军于是跟踪追击他们,连着三天三夜不停息,结果大败李信部队,攻入两个军营,杀死七个都尉,秦军大败而逃。 史记文言文翻译2 《史记·范雎传》原文及翻译 【原文】 范雎者,魏人也。事魏中大夫须贾。须贾为魏昭王使于齐,范雎从。齐襄王闻雎辩口,乃使人赐雎金十斤及牛酒。须贾大怒,以为雎持魏国阴事...

中考语文言文翻译
对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。” 曹刿回答说:“这是尽力做好本分的一件事。可以凭借这个条件打一仗。(如果)作战,就请允许我跟随着去。” 公与之乘,战于长勺。公将鼓之。 鲁庄公和曹刿同乘一辆战车,长勺交战。鲁庄公准备击鼓进军。 刿曰:“未可。”齐人三鼓。 曹刿说:“不可以。”齐...

朝服顺流翻译文言文
雎鸠:水鸟,一名王雎,状类凫鹥,生有定偶,常并游。 ⑵洲:河中沙洲。 ⑶窈窕:美心为窈,美状为窕。淑:善,好。 ⑷好逑(hǎoqiú):理想的配偶。逑,配偶。 ⑸参差:长短不齐。荇(xìng杏)菜:多年生水草,夏天开黄色花,嫩叶可食。 ⑹流:顺水势采摘。 ⑺寤(wù务):睡醒;寐:睡着。 ⑻思:语助。服...

秦穆公执晋侯,晋吕甥往会盟,其为晋游说无可疑者,句子原文及翻译
”对曰:“不和。小人曰必报仇,君子曰必报德。”秦伯曰:“国谓君何?”曰:“小人谓之不免,君子以为必归。以德为怨,秦不其然。”秦遂归晋侯。秦伐赵,赵求救于齐,齐欲长安君为质。大后不肯,曰:“复言者者妇必唾其面。”左师触龙愿见,后盛气而胥之入,知其必用此事皋也。左师徐...

关雎原文注释翻译及赏析
下面是我帮大家整理的关雎原文注释翻译及赏析,仅供参考,大家一起来看看吧。 关雎 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。 注释 这是诗...

《关雎》原文、翻译及赏析
《关雎》原文、翻译及赏析1 《关雎》 关关雎鸠, 河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。 译文 关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的...

高唐赋原文及翻译
高唐赋原文及翻译如下: 原文: 昔者楚襄王与宋玉游于云梦之台,望高之观,其上独有云气,崪兮直上,忽兮改容,须臾之间,变化无穷。王问玉曰:“此何气也?”玉对曰:“所谓朝云者也。”王曰:“何谓朝云?” 玉曰:“昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人曰:‘妾,巫山之女也。为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕席...

伏图13647316152问: 有没有 唐雎不辱使命 的一句一句对应的翻译? -
阿克塞哈萨克族自治县富马回答:[答案] 秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!” 秦王派人对安陵君说:“我想用五百里的土地交... 现在我用十倍于安陵的土地,让安陵君扩大领土,但是他违背我的意愿,难道不是轻视我吗?” 唐雎对曰:“否,非若是也...

伏图13647316152问: 唐雎不辱使命    秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也.”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里.”唐雎曰... -
阿克塞哈萨克族自治县富马回答:[答案] (1)本题考查对常见文言词(实、虚词)意义的理解及知识的迁移能力.解答本题要借助于平时的知识积累,因此平时要对文言词... 谕:明白,懂得. (2)本题考查的是理解并翻译句子的能力,解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,...

伏图13647316152问: 文言文.       秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也.”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里.”唐... -
阿克塞哈萨克族自治县富马回答:[答案] 1.①拂然:盛怒的样子 ②抢:撞 ③谢:道歉 ④挠:屈服 2.D 3.(1)唐雎说:“这是平庸无能的人发怒,不是有才能有胆识的人发怒.” (2)如果有才能有胆识的人要发怒,就要让两个人的尸体倒下,血流五步远,全国人民都要穿丧 服,今天就是这样...

伏图13647316152问: 求《唐雎不辱使命》的原文对照翻译 不要单单一原文,一翻译.我要的是一句原文,一句翻译.就是翻译贯穿原 -
阿克塞哈萨克族自治县富马回答: 唐雎不辱使命《战国策》【秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”】秦王派人对安陵君(安陵国的国君)说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我!”【安陵君曰:“大王加惠,...

伏图13647316152问: 唐雎不辱使命这篇课文第一二段翻译成现代文 -
阿克塞哈萨克族自治县富马回答:[答案] 秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说.安陵君因使唐雎使于秦.秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵...

伏图13647316152问: 九年级上册《唐雎不辱使命》原文及注释 -
阿克塞哈萨克族自治县富马回答:[答案] 秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不悦.安陵君因使唐雎使于秦. 秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君...

伏图13647316152问: “秦王怫然怒,谓唐雎曰:'公尝闻天子之怒乎?'”全文是什么?全文翻译是什么? -
阿克塞哈萨克族自治县富马回答: “秦王怫然怒,谓唐雎曰:'公尝闻天子之怒乎?'”全文是: 秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说.安陵君...

伏图13647316152问: 翻译:秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也.”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里.”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳.”到 伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也.”挺剑而起 -
阿克塞哈萨克族自治县富马回答: 秦王勃然大怒,对唐雎说:“先生也曾听说过天子发怒的情景吗?”唐雎回答说:“我未曾听说过.”秦王说:“天子发怒(的时候),会倒下百万人的尸体,鲜血流淌千里.”唐雎说:“大王曾经听说过百姓发怒吗?”秦王说:“百姓发怒,...

伏图13647316152问: 唐雎对曰:“否,非若是也.若是怎么翻译 -
阿克塞哈萨克族自治县富马回答: 唐雎对曰:“否,非若是也.否:不.非若是也:不是像(您说的)这样啊.若:像.是:这样,指秦始皇说的“轻寡人与”.

伏图13647316152问: 唐雎不辱使命加点字翻译 -
阿克塞哈萨克族自治县富马回答: 【甚】:【金文,篆书】字形从甘(甜),从匹.【会意】.【本义】:异常安乐.【转注】:①过分,超过,胜过:欺人太甚|日甚一日|关心他人甚于关心自己.②很,极:甚好|甚佳|甚善|进步甚快.【假借】:同什么:姓甚名谁.《国策·唐雎不辱使命》第一段里的“甚善”,可以翻译成“实在好得很”.可以理解为外交辞令,言不由衷的无奈吧.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网