吴起守信文言文翻译拼音

作者&投稿:苦溥 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

立木为信文言文翻译
“立木建信”, *** 应承担起责任。 4. 《立木取信》的文言文及翻译 令(指商鞍变法的条令)既具(已经准备就绪),未布(公布),恐民之不信己,乃(于是)立(竖起)三丈之木于国都市(市场)南门,募(招募)民有能徙(移)置(放)北门者予(给)十金(古代计算贷币的单位)。民怪(对……感到奇怪)之(指代这件事)...

起的文言文解释
1. “并”的文言文解释 起高人指点 在文言文中,“并”是一个多音词,它既可读“bīng(一声)”;又可读“bìng(四声)”,而且当它的语义环境不同时,其意思也不同。 一、“并”的读音是“bīng(一声)”时 “并”通常充当名词,其不同意思如下: 1、古地名:并州。 2、相传禹治洪水,分天下为九州。并州为九州...

范式传文言文翻译
这正象杜鹃临死,还在拼力哀叫;鸷鸟将亡,还希望留下强劲的翅膀;这就是丢弃一生事业,留恋身后名声的人呀。 我想念尊贵的大人,您在黄仲则生前为他出钱捐官,死后还要周济他那衰老的母亲。您还表达了有德长者之音,要刊刻他的遗著。一个寒士的生前身后,能这样善始善终地关怀备至,听到这种高尚行为的人都会受感动,而...

论语十则文言文翻译及注释
缩:文言文有些句子,为了增强气势,故意用了繁笔,翻译时可将其意思凝缩。如:(秦)有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。(现代汉语中很难找到四种不同说法来译“席卷天下”“包举宇内”“囊括四海”四个短句,在翻译时可凝缩为“秦有并吞天下、统一四海的雄心”) “乐”之解释 不亦乐乎的“乐”应该...

高中必背古文言文翻译四篇
下面是 分享的高中必背古文言文翻译四篇。欢迎阅读参考! 高中必背古文言文翻译【篇一】 《逍遥游(节选)》 先秦:庄周 北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也,怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。《齐谐》者,志怪者也...

后汉书班梁列传节选文言文翻译
1. 《后汉书》班梁列传 中一段文字的翻译 于是,班超在午夜时刻,率领所有随员一起杀进匈奴使者的营地。正巧这时刮起大风,班超派十个人手持战鼓躲在营地后面,约定见到火光就击鼓高声大叫,其余人则各拿弓箭,埋伏在营地大门两侧。部署完毕,班超顺着风势放火,指挥鼓兵击鼓。 匈奴使者听到鼓声,再见熊熊火光,莫不惊慌...

淮文言文
文言文翻译 意思是:扈再兴,字叔起,淮地人。 出自元末丞相脱脱主修的《宋史·扈再兴传》。 节选原文: 扈再兴,字叔起,淮人也。有膂力,善机变。每战,被发肉袒徒跣,挥双刃奋呼入阵,人马辟易。金人犯襄阳、枣阳,京西制置使赵方檄再兴等御之。金人来自团山,势如风雨。再兴同孟宗政、陈祥分三陈,设伏以待。既...

梁上君子文言文拼音
1. 文言文翻译 梁上君子 晓譬曲直,就起来整顿衣服。大家感叹说。”当时年成不好,从房梁跳到地上。梁上君子者是矣:“视君状貌。自是一县无复盗窃,不为陈君所短,止于梁上,告诉百姓道理的曲直。然此当由贫困,正色训之曰,躲在房梁上,百姓回去后没有埋怨的,呼命子孙。不善之人未必本恶,也不愿被陈寔批评,以...

文言文你翻译
1. 文言文你翻译方法 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。 所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义...

宋江起河朔文言文
1. 文言文宋江起河朔翻译 宋江在河朔起事,转战十郡,官军不敢触其锋芒。宋江军队将到海州,叔夜派侦探侦知他们的去向,宋江军队直接到海边,抢走大船十多艘,运载战利品。张叔夜于是招募死士得到一千人,在城边设伏,而让轻兵在海边抵抗,引诱宋江军队作战。先把壮卒埋伏在海旁,等两军作战时,用火烧掉宋江军队的船只。

长兴杨15162011473问: 吴起守信 - 搜狗百科
兴安县凯乐回答:[答案] 下面的译文仅供参考 一、 昔吴起出遇故人②,而止之食.故人曰:“诺.”起曰:“待公而食.”故人至暮不来,起不食待之.明日早,令人求故人,故人来,方与之食.起之不食以俟者,恐其自食其言也.其为信若此,宜其能服三军欤③?欲服三军,非信...

长兴杨15162011473问: 谁知道古文:吴起守信.的翻译 -
兴安县凯乐回答: 从前吴起出去遇到了老朋友,就留住他吃饭.老友说:“好.”吴起说:“我等待您一起吃饭.”老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭等待他.第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友,老朋友来了,他才和老朋友一起吃饭.吴起不吃饭而等候老朋友的原因是担心自己不用讲信用.他这样守信,应该就是他能使军队信服的原因吧.想要使三军信服,不讲信用是不行的.

长兴杨15162011473问: 吴起守信的原文翻译注释和解释???
兴安县凯乐回答: 食其言也.其为信若此,宜其能服三军欤③?欲服三军,非信不可也. 从前吴起外出遇到了老友,就留他吃饭.老友说:“好啊.”吴起说:“(我在家里)等待您一起进餐.”老友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他.第二天早晨,(吴起)派人去找老友,老友来了,才同他一起进餐.吴起不吃饭而等候老友的原因是怕自己说了话不算数啊.他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的.

长兴杨15162011473问: 吴起守信文言文阅读,解释下列意思,《恐其自食其言也,欲服三军》 -
兴安县凯乐回答:[答案] 恐其自食其言也.其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也. 翻译:吴起不吃饭而等候老朋友的原因是担心自己不用讲信用.他这样守信,应该就是他能使军队信服的原因吧.想要使三军信服,不讲信用是不行的.

长兴杨15162011473问: 文言文翻译 吴起守信1.解释( )中的字①明日早,(令)人求(故)人②故人来,(方)与之食③(恐)其自食其(言)也④欲(服)三军,非(信)不可... -
兴安县凯乐回答:[答案] 令:派 故:老友 方:才 恐:恐怕,担心 言:说过的话 服:信服 信:守信用 以:原因 俟:等待 宜:缘由 欤:语气词,吧

长兴杨15162011473问: 吴起守信 文言文吴起守信昔吴起①出遇故人,而止之食.故人日:“诺.”起曰:“待公而食.”故人至暮不来,起不食待之.明日早,令人求故人.故人来,方与... -
兴安县凯乐回答:[答案] 下面的译文仅供参考 一、 昔吴起出遇故人②,而止之食.故人曰:“诺.”起曰:“待公而食.”故人至暮不来,起不食待之.明日早,令人求故人,故人来,方与之食.起之不食以俟者,恐其自食其言也.其为信若此,宜其能服三军欤③?...

长兴杨15162011473问: 吴起守信全文翻译??? -
兴安县凯乐回答: 昔吴起出,遇故人而止之食.故人曰:“诺,期返而食.”起曰:“待公而食.”故人至暮③不来,起不食待之.明日早,令⑤人求故人,故人来,方⑥与之④食.起之不食以俟①者,恐②其自食其言也.其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三...

长兴杨15162011473问: 关于吴起守信的文言文中的食字怎么读 -
兴安县凯乐回答: 您好,北京精锐教育大钟寺校区语文组回答:读shi二声,吃的意思.另外食在翻译成“给吃,喂养”的时候读si四声,做人名读yi四声,其余皆为shi二声.

长兴杨15162011473问: 吴起守信中的俟读什么 -
兴安县凯乐回答: si四声,因为翻译中是等候老友.俟有si和qi两个读音,si是等候的意思.故念si四声


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网