史记刺客列传原文翻译荆轲

作者&投稿:荆柿 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

聂政刺韩傀原文及翻译
原文:严仲子具告曰:“臣之仇韩相傀。傀又韩君之季父也,宗族盛,兵卫设,臣使人刺之,终莫能就。今足下幸而不弃,请益具车骑壮士,以为羽翼。”政曰:“韩与卫,中间不远,今杀人之相,相又国君之亲,此其势不可以多人。多人不能无生得失,生得失则语泄,语泄则韩举国而与仲子为仇也,...

刺客列传节选的.翻译一下
曹沫者,鲁人也,以勇力事鲁庄公。庄公好力①。曹沫为鲁将、与齐战,三败北②。鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和。犹复以为将。①好力:爱好勇武、力气。②败北:战败逃跑。北, 打了败仗往回逃。齐桓公许与鲁会于柯而盟。桓公与庄公既盟于坛上,曹沫执匕首劫齐桓公,桓公左右莫敢动,而问曰:“子...

《刺客列传》的翻译
详情请查看视频回答

史记刺客列传翻译
过了一些时候,秦将樊於(wū,乌)期得罪了秦问,逃到燕国,太子接纳了他,并让他住下来。鞠武规劝说:“不行。秦王本来就很凶暴,再积怒到燕国,这就足以叫人担惊害怕了,又何况他听到樊将军住在这里呢?这叫作‘把肉放置在饿虎经过的小路上’啊,祸患一定不可挽救!即使有管仲、晏婴,也不能...

刺客列传中‘前日所以不许仲子者,徒以亲在;今不幸母以天年终’的译文...
翻译:以前所以没答应仲子的邀请,仅仅是因为老母在世;如今不幸老母已享尽天年。出自:西汉·司马迁《史记·七十列传·刺客列传》《刺客列传》全文五千多字,共写了曹沫、专诸、豫让、聂政、荆轲五个人,而其中单是荆轲一个人就用了三千多字,可见荆轲是司马迁这篇作品要表现的核心人物。节选部分主要记叙...

刺客列传(节选)原文及翻译
刺客列传(节选)原文 荆轲尝游过榆次,与盖聂论剑。盖聂怒而目之,荆轲出。人或言复召荆卿,盖聂曰:“曩者吾与论剑有不称者,吾目之。试往,是宜去,不敢留。”使使往之主人,荆卿则已驾而去榆次矣。使者还报,盖聂曰:“固去也?吾曩者目摄之。”荆轲游于邯郸,鲁句践与荆轲博,争道,鲁句践怒而叱之,...

史记刺客列传 翻译!!!
1.鲁庄公害怕了,就献遂邑(这个地方)给齐国来求和。2.如今鲁国都城一倒塌就会压到齐国的边境了,您要考虑考虑这个问题。3.贪图小的利益用来求得一时的快意,就会在诸侯面前丧失信用,失去天下人对您的支持,不如归还他们的失地。4.玩枪弄剑只能战胜一两个人而已,不值得一学,我要学就学能够战胜...

史记 刺客列传翻译
史记刺客列传翻译 11更多相关问题为您推荐关于“刺客列传”的更多知识《刺客列传》的翻译 776刺客列传翻译 463《刺客列传》从“曹沫者”节选的文言文 282史记 刺客列传之荆轲 全文翻译 223飒漫画刺客列传 208大家都在问关于翻译大家都在问些什么问题呢?相关行家...

跪求《史记刺客列传》的翻译
《刺客列传》全文五千多字,共写了曹沫、专诸、豫让、聂政、荆轲、高渐离等六个人。而《刺客列传》的翻译大约有一万一千多字。字数已经超过了“知道”传文的规定要求,是发不过来的,只能先传“曹沫”的故事。你如果要全部内容,必须给邮箱地址。曹沫 曹沫,鲁国人,因为有勇力,臣事鲁庄公。庄公喜欢...

史记刺客列传译文
2014-01-25 史记 刺客列传翻译 102 2010-02-18 史记 刺客列传之荆轲 全文翻译 318 2007-01-22 史记 刺客列传第二十六 译文 27 2010-07-26 史记刺客列传翻译 31 2012-04-04 《史记.刺客列传》翻译 203 2006-02-02 史记·刺客列传 译文 100 2009-12-26 史记 刺客列传 译文 82 2010-07-03 史...

甫恒13918906860问: 史记刺客列传的翻译 -
会昌县固本回答: 第一:荆轲既至燕,爱燕之狗屠及善击筑者高渐离.荆轲嗜酒,日与狗屠及高渐离饮于燕市,酒酣已往是高渐离击筑,荆轲和而歌于市中,相乐也,已而相泣,旁若无人者.荆轲虽游于酒人乎,然其为人沉深好书;其所游诸侯,尽与其贤豪长者...

甫恒13918906860问: 史记 刺客列传 荆轲荆轲者,卫人也.其先乃齐人, -
会昌县固本回答:[答案] 荆轲者,卫人也.其先乃齐人,徙于卫,卫人谓之庆卿.而之燕,燕人谓之荆卿. 荆卿好读书击剑,以术说卫元君,卫元君不用.其后秦伐魏,置东郡,徙卫元君之支属於野王. 荆轲尝游过榆次,与盖聂论剑,盖聂怒而目之.荆轲出,人或言复...

甫恒13918906860问: 刺客列传荆轲原文翻译 -
会昌县固本回答: 原文荆轲者,卫人也.其先乃齐人,徙于卫,卫人谓之庆卿.而之燕,燕人谓之荆卿.荆卿好读书击剑,以术说卫元君,卫元君不用.其后秦伐魏,置东郡,徙卫元君之支属于野王.荆轲尝游过榆次,与盖聂论剑,盖聂怒而目之.荆轲出,人或...

甫恒13918906860问: 刺客列传荆轲原文及翻译 -
会昌县固本回答: 原文: 秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界. 太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之.今行而无信,则秦未可亲也.夫今樊将军,秦王购之金千...

甫恒13918906860问: 风萧萧兮易水寒,壮士一去西不复还 翻译成白话文 -
会昌县固本回答:[答案] 水歌① 荆 轲 风萧萧兮易水寒②, 壮士一去兮不复还③! ◇注释 ①据司马迁的《史记·刺客列传》上记载:荆轲受燕太子丹之请入秦刺杀秦王,燕太子丹和宾客送他到易水岸边,在荆轲的好友高渐离的击筑声中,荆轲就唱了这首短歌. ②萧萧:风声....

甫恒13918906860问: 求刺客列传翻译高中苏教版
会昌县固本回答: 苏教版史记选读《刺客列传》翻译 荆轲是卫国人,他的祖先是齐国人,后来迁移到卫国, 卫国人称呼他庆卿.到燕国后,燕国人称呼他荆卿. 荆卿喜爱读书、击剑,凭借...

甫恒13918906860问: 史记 刺客列传的翻译是'荆轲者'那4段 -
会昌县固本回答: 荆轲者,卫人也.其先乃齐人,徙于卫,卫人谓之庆卿.而之燕,燕人谓之荆卿. 荆卿好读书击剑,以术说卫元君,卫元君不用.其后秦伐魏,置东郡,徙卫元君之支属于野王. 荆轲尝游过榆次,与盖聂论剑,盖聂怒而目之.荆轲出,人或言复召荆卿.盖聂曰:“曩者吾与论剑有不称者,吾目之;试往,是宜去,不敢留.”使使往之主人,荆卿则已驾而去榆次矣.使者还报,盖聂曰:“固去也,吾曩者目摄之!” 荆轲游于邯郸,鲁句践与荆轲博,争道,鲁句践怒而叱之,荆轲嘿而逃去,遂不复会. 以上四段否?

甫恒13918906860问: 谁能告诉我这首词的题目到底是什么呢?出自《史记·刺客列传》,全文是:“"太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之.至易水之上,既祖,取道,高渐... -
会昌县固本回答:[答案] 易水歌① 荆 轲 风萧萧兮易水寒②, 壮士一去兮不复还③! ◇注释 ①据司马迁的《史记·刺客列传》上记载:荆轲受燕太子丹之请入秦刺杀秦王,燕太子丹和宾客送他到易水岸边,在荆轲的好友高渐离的击筑声中,荆轲就唱了这首短歌. ②萧萧:风...

甫恒13918906860问: 谁知道 史记·刺客列传 荆轲 的那部分 翻译 谢谢 帮个忙 -
会昌县固本回答: http://mysina2516.bokee.com/721934.html

甫恒13918906860问: 英语翻译荆轲饮燕市,酒酣气益震.哀歌和渐离,谓若傍无人.虽无壮士节,与世亦殊伦.高眄邈四海,豪右何足陈.贵者虽自贵,视之若埃尘.贱者虽自贱,重之若... -
会昌县固本回答:[答案] 【注释】①荆轲:战国齐人,好读书击剑,为燕太子丹刺秦王,失败被杀.燕市:燕国的都市.酒酣:酒喝得痛快,兴致正浓.震:威.渐离:高渐离,燕人,善击筑.谓:以为.据《史记·刺客列传》记载,荆轲在燕国时,和燕国的狗屠及会击筑的高渐离...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网