列子全文及译文

作者&投稿:朱单 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

子谓子贡曰全文翻译
子谓子贡曰全文翻译内容如下:译文;孔子对子贡说:“你和颜回两个相比,谁更好一些呢?”子贡回答说:“我怎么敢和颜回相比呢?颜回他听到一件事就可以推知十件事;我呢,知道一件事,只能推知两件事。”孔子说:“是不如他呀,我同意你说的,是不如他。”赏析;颜回是孔子最得意的学生之一。

淮南子主术训全文及翻译 淮南子主术训全文及翻译列述
淮南子主术训全文如下:人无贵贱,莫能自恃以取富于天者,孰若自恃以成于己也?圣人不求誉,不辟诽,正身直行,众邪自息。故人云:“治己以仲,治人以明。”上明下化,下从上化,若影之随形,响之应声也。道者,物之所导也;德者,性之所扶也;仁者,积恩之见证也;义者,比于...

孟子.告子的文言文原文
1. 《孟子 告子》的全文 孟子 告子上篇:告子曰:「性,犹杞柳也;义,犹桮棬也。 以人性为仁义,犹以杞柳为桮棬。」孟子曰:「子能顺杞柳之性而以为桮棬乎?将戕贼杞柳而后以为桮棬也?如将戕贼杞柳而以为桮,则亦将戕贼人以为仁义与?率天下之人而祸仁义者,必子之言夫!」告子曰:「性,犹湍水也,决诸东方则东流,...

论语全文原文及翻译
1、知之者不如好之者,好之者不如乐之者。——《论语·雍也》翻译:懂得它不如爱好它,爱好它不如以它为乐。2、士不可以不弘毅,任重而道远。《论语·泰伯》翻译:读书的人不可不抱负远大,意志坚强,因为他重任在身而路程遥远。3、三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。《论语·子罕》翻译:三军中...

《尉缭子》兵令上原文及译文
译文 兵器,是杀人的工具。战争,是违反道德的行为。掠夺,是卑鄙的手段。所以王者讨伐暴乱,是为了申张仁义的。战国诸侯为了树立自己的权威,抵抗外敌侵略,互相图霸称雄,因而战争。战争这个问题,军事是手段,政治是目的。军事是现象,政治是本质。能弄清这二者的关系,就懂得胜败的道理了。政治是用来...

子路曾皙原文及翻译注解
译文:孔子说:“因为我年纪比你们大一点,你们不要因为我年长就不敢说话了。你们平日说:‘不了解我 !’假如有人了解你们, 那么打算怎么做呢?”原文:子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”译文:子路急遽而不加...

孟母戒子全文及翻译
【注释】①辍(chuò)然:突然终止的样子。辍,停止,废止。如“辍学”、“辍笔”。②宣(xuān):遗忘。③裂:割断。(1)裂:割断 (2) (xuān):因分心而忘记 ③上轨道卡 【译文】孟轲小时候,背诵诗文,他的母亲正在织布。小孟轲突然停止背书,然后再背诵下去。(发现这种情况),小孟轲的...

洞玄子原文及译文图片
洞玄子原文及译文图片《洞玄子》原文洞玄子云:考核交接之法,更不出于三十法,其间有屈伸俯仰,出入浅深,大大是同,小小是异,可谓括囊都尽,采摭无遗。余遂象其形而建其名,知音君子,穷其志之,妙矣。一、叙绸缪

《尉缭子》兵谈原文及译文
兵之所及,羊肠亦胜,锯齿亦胜,缘山亦胜,入谷亦胜,方亦胜,圆亦胜。重者如山如林,如江如河;轻者如炮如燔[,如漏如溃]。如垣压之,如云覆之,令之聚不得以散,散不得以聚,左不得以右,右不得以左。兵如总木,弩如羊角。人人无不腾陵张胆,绝乎疑虑,堂堂决而去。译文 要衡量...

微子第十八原文及译文
微子第十八原文及译文如下:微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。孔子曰:殷有三仁焉。为士师,三黜。人曰:子未可以去乎?曰:直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?齐景公待孔子曰:若季氏,则吾不能;以季、孟之间待之。日:吾老矣,不能用也。孔子行。微子离开了纣王,箕子...

利杜15510322054问: 列子文言文翻译 -
沂水县宁立回答: 列子,战国前期思想家,是老子和庄子之外的又一位道家思想代表人物,与郑缪公同时.其学本于黄帝老子,主张清静无为.后汉班固《艺文志》“道家”部分录有《列子》八卷.《列子》又名《冲虚经》,(于前450至前375年所撰)是道家重要典籍. 汉书《艺文志》著录《列子》八卷,早佚.今本《列子》八卷,从思想内容和语言使用上看,可能是后人根据古代资料编著的.全书共载民间故事寓言、神话传说等134则,是东晋人张湛所辑录增补的,题材广泛,有些颇富教育意义.

利杜15510322054问: 知音 《列子》 伯牙善古琴,钟子期善听……全篇译文 -
沂水县宁立回答:[答案] 伯牙善鼓琴原 文:伯牙善鼓琴,钟子期善听,伯牙方鼓琴,志在泰山,子期曰:善哉乎鼓琴,巍巍乎如泰山;志在流水,子期曰:洋洋乎若流水,伯牙所念,子期必得之.钟子期死,伯牙终身不复鼓琴.译 文:俞伯牙善于弹琴,钟子期善于...

利杜15510322054问: “列子”的全文翻译 -
沂水县宁立回答: 《愚公移山》翻译 太行、王屋两座山,方圆七百里,高七八千丈.(这两座山)本来在冀州的南面,黄河的北面. 北山愚公,年纪将近九十岁了,面对着山居住.(他)苦于山北交通阻塞,进出要绕远道,就召集全家来商量说:“我要和你们...

利杜15510322054问: 文言文《列子》之齐人攫金整文翻译 -
沂水县宁立回答:[答案] 原文 昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市.适鬻(yù)金者之所,因攫(jué)其金而去.吏捕得之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?” 对曰:“取金时,不见人,徒见金.” 译文 从前齐国有个想得到金子的人,清晨穿好衣服带好帽子到市场去,走...

利杜15510322054问: 我想要《列子》的全部翻译
沂水县宁立回答: 天瑞第一① 【原文】 子列子居郑圃②,四十年人无识者.国君卿大夫视之,犹众庶也③.国不足④,将嫁于卫⑤.弟子曰:“先生往无反期,弟子敢有所谒⑥,先生将何...

利杜15510322054问: 文言文全文翻译:《列子拒粟》 -
沂水县宁立回答: 列子生活贫困,面容常有饥色.有人对郑国的上卿子阳说起这件事:“列御寇,是一位有道的人,居住在你治理的国家却是如此贫困,你恐怕不喜欢贤达的士人吧?”子阳立即派官吏送给列子粮食.列子见到派来的官吏,拜两拜后辞谢,不接受...

利杜15510322054问: 《列子》二则 翻译(《杞人忧天》《杨布打狗》) -
沂水县宁立回答: 杨布打狗 杨朱的弟弟叫杨布,(有一天,)他穿了件白色的衣服出门去.天上下雨,他把白色衣服脱下,穿着一套黑色的衣服回家来.他家的狗认不出杨布,就迎上去汪汪地对着他大叫.杨布非常恼火, 拿了根棍子就要去打狗. 杨朱看见了,...

利杜15510322054问: 列子·天瑞的原文、翻译 -
沂水县宁立回答: 放松.大喜,晓之者亦舍然大喜. 译文:《列子·天瑞》:杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者.又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天积气耳、亡处亡气,若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日月...

利杜15510322054问: 愚公移山 列子 的翻译 -
沂水县宁立回答:[答案] 太行、王屋两座山,方圆七百里,高七八千丈.(这两座山)本来在冀州的南面,黄河的北面.北山愚公,年纪将近九十岁了,面对着山居住.(他)苦于山北交通阻塞,进出要绕远道,就召集全家来商量说:“我要和你们尽全力挖平险峻的大山,一直...

利杜15510322054问: 《列子.天瑞》翻译 -
沂水县宁立回答:[答案] 【译文】 列子住在郑国圃田,四十年没有知 道他的人.郑国的国君公卿大夫看待 他,就像看待一般老百姓一样.郑国发 生了饥荒,列于准备离开家到卫国去. 他的学生说:“老师这次出门,不知道什 么时候才能回来,学生想请教一些问 题,老师...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网