以严莅人文言文翻译

作者&投稿:东野泰 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

-以严莅人-译文
子产做郑相,重病将死,对游吉说:“我死后,您一定会在郑国执政,一定要用威严治理民众。火的样子是严酷的,所以人们很少被烧伤;水的样子是柔和的,所以很多人被淹死。您必须严厉地执行刑罚,不要让人们因您的柔弱而触犯法令。”子产死后,游吉不肯严厉执行刑罚,郑国青年拉帮结伙成为强盗。盘据在萑...

子产告诫游吉 翻译
子产相郑,病将死,谓游吉曰:“我死后,子必用郑,必以严莅人。夫火形严,故人献灼;水形懦,人多溺。子必严子之形,无令溺子之懦。”子产死。游吉不肯严形,郑少年相率为盗,处于萑泽,将遂以为郑祸。游吉率车骑与战,一日一夜仅能克之。子产作郑国的丞相,病得很重快要死了。他对游...

以严莅人的文言文阅读答案
子产做郑相,重病将死,对游吉说:“我死后,您一定会在郑国执政,一定要用威严治理民众。火的样子是严酷的,所以人们很少被烧伤;水的样子是柔和的,所以很多人被淹死。您必须严厉地执行刑罚,不要让人们因您的柔弱而触犯法令。”子产死后,游吉不肯严厉执行刑罚,郑国青年拉帮结伙成为强盗。盘据在萑...

急求:关于法律方面的古文谚语!!!
译文 : 子产: “比如烈火,民众望见就害怕它,所以很少死(在其中)的。水柔弱,民众亲近并和它嬉戏,就很多死(在其中)的。2.子产相郑,病将死,谓游吉曰:“我死后,子必用郑,必以严莅人。夫火形严,故人献灼;水形懦,人多溺。子必严子之形,无令溺子之懦。”《韩非子·内储说上》译...

子产受骗文言文翻译简约
的翻译啊 子产诫游吉 子产相郑,病将死,谓游吉曰:“我死后,子必用郑,必以严莅人.夫火形严,故人献灼;水形懦,人多溺.子必严子之形,无令溺子之懦.”子产死.游吉不肯严形,郑少年相率为盗,处于萑泽,将遂以为郑祸.游吉率车骑与战,一日一夜仅能克之.子产作郑国的丞相,病得很重快要死了.他对游吉说:...

子产相郑文言文翻译
的翻译啊子产诫游吉子产相郑,病将死,谓游吉曰:“我死后,子必用郑,必以严莅人.夫火形严,故人献灼;水形懦,人多溺.子必严子之形,无令溺子之懦.”子产死.游吉不肯严形,郑少年相率为盗,处于萑泽,将遂以为郑祸.游吉率车骑与战,一日一夜仅能克之.子产作郑国的丞相,病得很重快要死了.他对游吉说:"...

关于法律的宽严文言文
1.子产:“火烈,民望而畏之,故鲜死焉;水懦弱,民狎而玩之,则多死焉”(语见《左传·昭公二十年》) 译文 : 子产: “比如烈火,民众望见就害怕它,所以很少死(在其中)的。 水柔弱,民众亲近并和它嬉戏,就很多死(在其中)的。2.子产相郑,病将死,谓游吉曰:“我死后,子必用郑,必以严莅人。 夫火形严,故...

求《汉书刑法志》原文及翻译
增补是指古代汉语省略或表达过于简古的地方,今译时要作必要的增补。增补词语时应该慎重,要“惜字如金”,只有在不增补词语原意就无法表达清楚的情况下,才能增补。4.删减 与“增补”相反,删减是指原文中个别词语可以删掉不译。文言文中某些表达方式和某些虚词,现代汉语中已不再使用,也没有类似的...

加文言文翻译
⒋施以某种动作:严~管理。略~思索。 ⒌更,超过:到的人又~少了。~人一等。 4. 文言文原文加全文翻译 工人善琴【原文】万历末,詹懋举者守颍州,偶召木工,来詹适弹琴,工立户外,矫首画指,若议其善否者。 呼问之曰:“颇善此乎?”曰:“然。”使之弹,工即鼓前曲一过,甚妙。 詹大惊异,诘所自?工曰...

课标卷文言文译出大意
11.把第Ⅰ卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)李顺之乱,川陕选官多惮行,策自陈三莅蜀境,谙其民俗,即命知蜀州。 译文: (2)初,策登第,梦人以六印加剑上遗之,其后往剑外凡六任,时以为异。 译文:参考答案8.C(责为”索取”义)9.A(连词,于是\/介词,趁机;B.连词,因为;C.助词...

充伯13959061236问: - 以严莅人 - 译文 -
留坝县淘儿回答: 子产做郑相,重病将死,对游吉说:“我死后,您一定会在郑国执政,一定要用威严治理民众.火的样子是严酷的,所以人们很少被烧伤;水的样子是柔和的,所以很多人被淹死.您必须严厉地执行刑罚,不要让人们因您的柔弱而触犯法令.”子产死后,游吉不肯严厉执行刑罚,郑国青年拉帮结伙成为强盗.盘据在萑苻之泽中,即将给郑国造成祸害.游吉率车骑和他们开战,打了一天一夜,才算打败了他们.

充伯13959061236问: 文言文《子产相郑》的相字怎么解释
留坝县淘儿回答: “相”做宰相,“莅”对待,“鲜”以······为鲜,“克”打败

充伯13959061236问: 阅读下面文言文,完成5—9小题.余幼聘金沙于氏,八龄而夭.娶陈氏.陈名芸,字淑珍,舅氏心余先生女也, -
留坝县淘儿回答: 5、C 6、A 7、B 8、B 9、(1)芸大窘/避去/上下哗笑之/余亦负气/挈老仆先归/自吃粥被嘲/再往/芸即避匿/余知其恐贻人笑也. (2)母亲也喜欢她的温柔平和,就脱下金戒指缔结了婚约. (3)我见他的鞋绣得很精巧,一问,原来是她自己做的,才知道...

充伯13959061236问: 课外文言文:韩湟,字太冲,节制三吴.译文 -
留坝县淘儿回答: 【原文】 韩湟,字太冲,节制三吴,所辟宾佐,随其才器,用之悉当.有故人子投之,更无他长.尝召之与宴,毕席端坐,不与比座交言.公署以随军,令监库门,此人每早入帷,端坐至夕,吏卒无敢滥出入者. 【译文】韩湟,字太冲,管理三吴地区,所征召的幕僚,都随他的才能,使用他们都很恰当.有一个老朋友的儿子来投奔他,没有其他的长处.曾叫他参加宴会,所有人都端正坐好了,他不和邻座的人说话.韩公安排他随军,让他管理库门,这个人每天很早进入帷帐,端坐到傍晚,官吏士卒没有敢随便出入的.

充伯13959061236问: 文言文翻译. -
留坝县淘儿回答: 郎简,字叔廉,杭州临安县人,宋朝大臣.幼年丧父,家境贫寒,(常常)借书抄录下来学习,很多...

充伯13959061236问: 晏子犯颜直谏,的译文和注释, -
留坝县淘儿回答: 晏子犯颜直谏 阅读下面一段文言文,完成1—6题. 梁丘据死,景公召晏子而告之曰:“据忠且爱我.我欲丰厚其葬,高大其垄.”晏子曰:“敢问据之忠且爱于君者,可得闻乎?”公曰:“吾有喜于玩好,有司未能我具也,则据以其所有共...

充伯13959061236问: 翻译文言文为中文"子犯请击之,公曰:"不可,微夫人之力不及此.因人之力而敝之, -
留坝县淘儿回答: 意思:晋大夫子犯请求出兵攻击秦军.晋文公说:“不行!假如没有那个人(秦伯)的力量,我是不会到这个地步的.依靠别人的力量而又反过来损害他. 出处:《烛之武退秦师》先秦·左丘明 完整句子:子犯请击之.公曰:“不可.微夫人...

充伯13959061236问: 文言文翻译 -
留坝县淘儿回答: 韦述任职秘书省,有四十多年,当史官二十年,不追求荣誉钱财,为人是忠厚长者,当时人都崇敬他.

充伯13959061236问: 小石潭记原文与译文和重点词语解释 -
留坝县淘儿回答: 小石潭记 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之.伐竹取道,下见小潭,水尤清洌.全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩.青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂. 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依.日光...

充伯13959061236问: 鲁人执竿译文 -
留坝县淘儿回答: 鲁人执竿-原文:) 鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入.计无所出.俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?”遂依而截之. 译文:)~ 鲁国有个人拿着根长长的竹竿,起初竖着拿,不能进城了,再横着拿,还是进不去,他 再也想不出别的办法.过了一会儿,来了个老头儿,对他说:“我虽说不是圣人,但见到的 事情却很多了.你为什么不用锯子从中间截断再拿进去呢?”这人觉得有理,就把竹竿截断了.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网