今王鼓乐于此翻译

作者&投稿:姜毕 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

求翻译:今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管龠之音,举欣欣然有喜色_百度...
译文:(假如)今天大王在此奏乐,百姓们听到大王敲钟击鼓、吹萧奏笛的音声,都会眉开眼笑。”逐字详解:王:齐宣王(约前350年-前301年),战国时代齐国国君。鼓乐:演奏音乐。钟鼓:钟、鼓均为古时乐器。管:古代乐器,类似于笛的管乐器。龠:古代乐器,形状像笛。举:全部的意思。举国。举世。举家...

“今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管龠之音,举欣欣然有喜色”的翻译是...
译文:假如大王在奏乐,百姓们听到大王鸣钟击鼓、吹萧奏笛的音声,都眉开眼笑地。【出处】庄暴见孟子 【原文】“今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管籥之音,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?’【翻译】孟子说:“假如大王在奏乐,百姓们听到大王鸣钟击鼓、吹萧奏笛的音...

今王鼓乐于此...翻译是什么,急
现在大王在这里奏乐,百姓听到钟鼓的声音,箫笛的曲调,都欢欣鼓舞,喜形于色.

吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也. 什么意思?
意思是:我们大王喜好音乐,为什么要使我们这般穷困呢?出自《庄暴见孟子》(选自《孟子·梁惠王下》),原文选段:臣请为王言乐。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管籥之音,举疾首蹩頞而相告曰:“吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也,父子不相见,兄弟妻子离散。”译文:请让我给大王讲讲什么是...

今王鼓乐于此文言文翻译
译文:假如大王在奏乐,百姓们听到大王鸣钟击鼓、吹萧奏笛的音声,都眉开眼笑地。 【出处】庄暴见孟子 【原文】 “今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管龠之音,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?’ 【翻译】 孟子说:“假如大王在奏乐,百姓们听到大王鸣钟击鼓、吹萧奏笛的音声,都眉开眼...

吾王庶几无疾病与何以能鼓乐也的翻译
今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管龠之音,举欣欣然有喜色而相告曰:“吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?”今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举欣欣然有喜色而相告曰:“吾王庶几无疾病与,何以能田猎也?”此无他,与民同乐也。今王与百姓同乐,则王矣。译文:假设现在大王在这里...

庄暴见孟子翻译及原文
’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’此无他,不与民同乐也。“今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管钥之音,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?’今王田猎于此,...

...2.暴未有以对也 3.王变乎色 4.今王鼓乐于此
②见(xian现)于王:被齐王召见或朝见齐王。 ③乐(yuè):《说文》:“五声八音总名。”《易》曰:“雷出地奋豫,先王以作乐崇德。”《礼记·乐记》:“先王之 所以饰喜也”“天地之和”“德之华也”。可见,古代的乐是为了身心合德而作。音乐是道德感情的心声,也是回归天地万物 ...

孟子·梁惠王下原文及翻译
参考翻译:孟子谒见齐宣王,说:“所谓故国,不是说国中要有高大的树木,而是说要有世代(与国家休戚与共)的臣子。现在大王没有亲信的臣子了。过去任用的人,现在不知到哪里去了。”宣王说:“我用什么方法才能识别哪些人没有才干而罢免他们呢? ”孟子说:“国君任用人才,如果得不到合适的人选,...

《孟子》文言文
“今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管龠之音,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?’今王田猎(12)于此,百姓闻王车马之音,见羽旄(13)之美,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能田猎也?’此无他,与民同乐也。今王与百姓同乐,则王矣!”释字义①庄暴:人名,即下文提到的...

玉查13961503702问: 求翻译:今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管龠之音,举欣欣然有喜色 -
武川县痹祺回答:[答案] 现在大王在这里奏乐,百姓听到钟鼓的声音,箫笛的曲调,都欢欣鼓舞,喜形于色

玉查13961503702问: 今王鼓乐于此.......翻译是什么,急 -
武川县痹祺回答: 现在大王在这里奏乐,百姓听到钟鼓的声音,箫笛的曲调,都欢欣鼓舞,喜形于色.

玉查13961503702问: 王之好乐甚,则齐国其庶几乎? -
武川县痹祺回答:[答案] 如果齐王(果真)很喜欢音乐,那么齐国治理得大概很不错了吧 原文 庄暴见孟子,曰:“暴见于王,王语暴以好乐,暴未... 曰:“不若与人.”曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐?”曰:“不若与众.”“臣请为王言乐.今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之...

玉查13961503702问: 举疾首蹙额而相告曰 举啥意思 -
武川县痹祺回答:[答案] 你好,很高兴为你解答 出自《孟子·梁惠王下》:“今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管龠之音,举疾首蹙额(亦作“頞”)而相告曰 此处举表示 全部 此句话意思 百姓全都头脑作痛,眉头紧皱,互相议论说.

玉查13961503702问: 翻译吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也? -
武川县痹祺回答:[答案] 我们君王大概没什么病吧,不然怎么能奏乐呢 出自【孟子】梁惠王下 曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐?” 孟子问:“同... 今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管龠之音③,举疾首蹙頞而相告曰④:'吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也?父子不相...

玉查13961503702问: 阅读下面的文言文,回答问题 臣请为王言乐:“今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管龠之音, 举 疾首蹙额而相告曰:'吾王之好鼓乐,夫何使我至于此... -
武川县痹祺回答:[答案]解析: (1)举:全;妻子:妻和子;庶几:大概;羽旄:代指旌旗 (2)①这没有别的原因,(只是因为大王能)和百姓共同欢乐.②我们大王大概没有生病吧,(不然)怎么能打猎呢? (3)相同.指“父子不相见,兄弟妻子离散”这样的...

玉查13961503702问: 孟子梁惠王下的译文 -
武川县痹祺回答:[答案] (一)庄暴见孟子①,曰:“暴见于王②,王语暴以好乐,暴未有以对也.”曰:“好乐何如?” 庄暴来见孟子,说:“我... 齐王说:“不如同很多人一起欣赏快乐.”“臣请为王言乐.今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管龠之音③,举疾首蹙頞而相...

玉查13961503702问: 《庄暴见孟子》一文中如何看出孟子善于说理? -
武川县痹祺回答: “臣请为王言乐.今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管龠⑧之音,举⑨疾首蹩頞⑩而相告曰:'吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极(11)也,父子不相见,兄弟妻子离散.'今王畋猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举⑨疾首蹩頞而相...

玉查13961503702问: 《庄暴见孟子》译文 -
武川县痹祺回答: 【经原文】 庄暴①见孟子,曰:“暴见于王②,王语暴以好乐,暴未有以对也.”曰:“好乐③何如?” 孟子曰:“王之好乐甚,则齐国其庶几④乎!” 他日,见于王曰:“王尝语庄子以好乐,有诸?” 王变乎色⑤,曰:“寡人非能好先王之...

玉查13961503702问: 关于《孟子·梁惠王下》的意思 -
武川县痹祺回答: 告诉君主要于与同乐.先天下之忧而忧,后天下之乐而乐.要重视人民的作用,不能独自享受快乐却不在乎人民的疾苦,那样不是一个好的君王.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网